Глава 287 [Событие] [Падшая пророчица] [13] Помощь Сефире Теракин

Глава 287 [Событие] [Падшая пророчица] [13] Помощь Сефире Теракин

«Неудивительно, что это исходит от нее…» — пробормотал я себе под нос, расставаясь с Селестой. Неудивительно, что она не могла сидеть сложа руки, пока меня снова «издевалась» Джирен. Просто не в ее характере игнорировать такие вещи.

Вспоминая то, что упомянула Джирен, похоже, что целью были Сефира и Джон. Помимо Сефиры, Джон, казалось, был занозой в боку группы Альвары, Лихора и Адриана. Он стоял один, не присоединяясь ни к одной из сторон, бросая вызов их ожиданиям и игнорируя их социальную иерархию, несмотря на то, что был полукровкой.

Я намеревался разобраться с группой Teraquin позже, но, похоже, они подталкивали меня прекратить мою фарсовую игру с издевательствами раньше, чем я предполагал. Это было несколько прискорбно, так как было забавно наблюдать за наивной реакцией моих одноклассников.

Пока я стоял там, я услышал шум и быстро спрятался за углом. В коридоре впереди Сефира сражалась с группой из пяти человек. Они прижали ее, очевидно, следуя приказу Лихора заставить Сефиру сдаться на экзамене.

Наблюдая издалека, Сефира имела болезненное выражение лица, но она воздержалась от пролития слез. Она носила усталый взгляд на своем лице, пытаясь изо всех сил заглушить любые стоны боли.

Я скрестил руки и подождал еще десять минут, пока группа не закончила мучить Сефиру и не оставила ее в жалком состоянии, прежде чем покинуть территорию. Медленно я направился к ней.

Ее голова была опущена, челка закрывала лицо.

«Сефира», — позвал я.

Сефира слегка вздрогнула, прежде чем поднять взгляд. Ее глаза слегка опухли от пережитого испытания.

Каждый раз, когда я смотрел на нее, она напоминала мне Клею — ее лицо, когда она рассказывала о своем детстве в Санкта Веделиа, об издевательствах, которым она и ее сестра подвергались со стороны главной ветви Тераквинов.

«А-а… Амаэль, я просто споткнулся…»

«Все в порядке», — прервал я ее, протягивая руку, чтобы помочь ей встать.

Сефира хмыкнула, принимая мою помощь, хотя из ее щек текла кровь.

Я долго смотрел на ее избитое тело, заставляя ее чувствовать себя неуютно и, возможно, даже стыдиться своего состояния.

«Я о них позабочусь», — просто сказал я.

«Эм?» Сефира выглядела озадаченной.

Я слабо улыбнулся и протянул руку. Сефира замешкалась, пытаясь отступить, но я быстро погладил ее по голове, застав ее врасплох. Она уставилась на меня широко раскрытыми глазами, явно сбитая с толку.

«Ты напоминаешь мне кого-то близкого, Сефиру», — объяснил я. «Она мне как сестра, и я не мог понять ее до самого конца».

Клеа, нет.

Глэдис.

Глэдис была одной из моих самых близких подруг на Земле, которую я считала сестрой. Поначалу я знала, что она питает ко мне враждебность, но постепенно эта враждебность трансформировалась в нечто более теплое. Наши отношения отражали мою связь с Хлоей, моей земной сестрой.

Затем она рассказала, что знала Леона с Земли, и, несмотря на это, она решила провести время со мной, человеком, который якобы «убил» его. Она скрыла так много боли, что я не заметил ничего из этого. Возможно, если бы я был более внимательным, я бы смог предотвратить смерть всех моих друзей и Эферы…

«Ты ненавидишь свой Дом, не так ли?» — спросил я.

В ответ Сефира лишь слегка отвела взгляд.

«Ну, не надо ничего скрывать, Сефира, но я обещаю тебе, я их сокрушу», — заявил я, искренне встретив ее взгляд. «Так что сохраняй самообладание и сдай экзамен, ладно?»

Рот Сефиры открылся, но слова не вылетели. Она немного задрожала, прежде чем вытереть слезы. «Да».

«Пришло время встретиться с некоторыми мана-зверями», — пробормотал я, капая кровью на Карту Локации. Карта засияла красным, и меня окутал круг маны. В одно мгновение мое окружение преобразилось, и я обнаружил себя стоящим перед безмятежным озером посреди пустой прерии. Спокойствие озера усилило мою осторожность. Не имея мотивации углубиться в дополнительные книги, я оставался в неведении относительно природы мана-зверя, с которым мне предстояло столкнуться. Я призвал меч из своего браслета, держа его на весу перед озером.

«Выходи сейчас же; давай покончим с этим побыстрее».

Внезапный всплеск нарушил тишину озера, и поток воды обрушился на меня. Закрыв лицо рукой, я прищурился. Что-то вынырнуло из озера и приземлилось позади меня. Rêađ lat𝒆st ch𝒂/p/ters on n𝒐/v/𝒆/l(b)i𝒏(.)c/𝒐/m

Оглядевшись по сторонам, я щелкнул языком.

Лягушка.

Передо мной стояла гигантская зеленовато-белая лягушка, ее красные глаза яростно сверкали.

Шестизвездочный зверь маны или, может быть, семизвездочный?

-Бургх!

«…!» Я стремительно взмахнул мечом, рассекая зеленовато-фиолетовую жидкость, которую выплюнула лягушка, но какая-то субстанция успела прилипнуть к моим рукам и лицу.

«Яд…» — я тихонько застонал, чувствуя, как жжение распространяется по всему телу.

Не имея времени на отдых, лягушка согнула ноги и с удивительной скоростью рванулась ко мне.

Я прыгнул влево и нарисовал круг маны. «Огонь Анафемы». Вспыхнуло фиолетовое пламя, и я взмахнул кулаком. «Пылающие когти Высиндры».

-ГРАААА!

Лягушка издала болезненный хрюкающий звук, заставив меня вздрогнуть от его громкости. Тем не менее, я фыркнул и топнул по земле, бросившись к лягушке. «Огонь Анафемы».

Лягушка, увидев повторное появление фиолетового огня, вздрогнула. Быстро отреагировав, она выплюнула еще одну струю яда. Остановив свой рывок, я высоко подпрыгнул в воздух, уклоняясь от ядовитого натиска. В воздухе я нанес удар мечом вниз. «Пылающие рога Высиндры».

-БУУУМ!

Воздух дрожал, когда интенсивное пламя обжигало его, устремляясь к лягушке и вгрызаясь в ее желудок. Отравленная кровь брызнула наружу, часть ее попала мне на лицо и покраснела. Однако Огонь Анафемы во мне быстро уничтожил последствия яда лягушки.

«Похоже, это неудачный матч для тебя. Анафемас Файр», — заметил я, призывая больший круг маны.

Если бы у лягушки было лицо, она бы, скорее всего, побледнела при виде значительного количества маны, скопившегося передо мной.

В последней отчаянной попытке он выпустил струю яда, но это оказалось тщетным.

Я протянул руку. «Пылающее дыхание Высиндры».

Поток пурпурного огня охватил всю территорию, за считанные секунды превратив лягушку в хрустящую корочку и создав глубокий кратер в земле. Вода озера, найдя новое русло, потекла в свежую впадину, но испарилась, превратившись в дым, как только коснулась выжженной земли.

Я слегка ухмыльнулся и поднял взгляд, обращаясь к тому, кто мог быть контролирующим учителем или сотрудником. «Я сдал, да?»