Глава 334 [Событие] [Дельфинийское королевство под руинами] [20] Джон…

Глава 334 [Событие] [Дельфинийское королевство под руинами] [20] Джон…

«Вот мы и пришли, Джеймс», — раздался голос Райнера в пределах уединенной комнаты. В сопровождении своей жены, королевы, он вызвал Джеймса для важного разговора.

«Ваше Величество», — приветствовал Джеймс в сопровождении Алисии, которая молчала позади него.

«Можешь отбросить формальности, Джеймс. Ты такой же член королевской семьи, как и я», — усмехнулся Райнер, представляя документ.

Несмотря на королевский статус Джеймса, он имел более низкий ранг, чем Райнер Долфис, занимавший должность главы дома Долфис. Джеймс был всего лишь сыном главы дома Равен.

«Я полагаю, вы вполне довольны результатом», — заговорила королева Дория, ее взгляд был острым и обвиняющим.

«Мне жаль… но ваш сын не подходит моей дочери», — уважительно ответил Джеймс.

Королева вздохнула, выражение ее лица смягчилось, когда она обратила внимание на Алисию. «Я не знаю всех подробностей произошедшего, но если мой сын причинил вам какие-либо страдания, я приношу извинения от его имени. Возможно, мы слишком его избаловали».

«Все в порядке», — тихо ответила Алисия.

«Тем не менее, зачем впутывать сына Томена в это дело? Вы планируете устроить брак между ним и вашей дочерью? Это было целью пари?» — спросил Райнер, и в его тоне послышался скептицизм.

«Не совсем. Это… сложно», — уклончиво ответил Джеймс, решив пока скрыть истинную суть их соглашения.

«Надеюсь, Алеа в этом не замешана, а?» — Райнер пристально посмотрел на Джеймса.

«Нет, она совершенно не осознает ситуацию», — успокоил его Джеймс, усмехнувшись.

«Хорошо», — признал Райнер, его выражение лица слегка смягчилось, когда он достал официальный документ, описывающий соглашение о помолвке между Райнером и Алисией. На пергаменте стояли подписи, отмеченные кровью, Райнера и Лазаруса Рейвена.

После подтверждения Джеймса Райнер разорвал бумагу и предал ее огню. «Все готово».

«Спасибо», — выразил свою признательность Джеймс.

«Возможно, я был настойчив, но мой сын, похоже, тоже смирился с результатом», — сказал Райнер с ноткой гордости в улыбке.

«С ним все в порядке?» — обеспокоенно спросил Джеймс.

«Он выздоравливает. Он же Долфис, в конце концов. Никогда не стоит его недооценивать», — с усмешкой ответил Райнер.

«Я бы не посмел», — с улыбкой ответил Джеймс и повернулся, чтобы уйти в сопровождении дочери.

«Нам пора идти. Третий раунд, скорее всего, скоро начнется, мой дорогой», — напомнила ему жена Райнера, заставив его кивнуть в знак согласия.

«Я посмотрю, что с Эдрианом, иди», — добавила она и ушла.

Когда Джеймс шел рядом с Алисией, их окутала неловкая тишина. Алисия сохраняла свою обычную отчужденную манеру поведения, когда шла впереди.

«Как твоя мама, Алисия…?» — спросил Джеймс, нарушая тишину.

Плечи Алисии слегка напряглись, прежде чем она взяла себя в руки. «Хорошо».

"Понятно…" Джеймс выдавил горькую улыбку. Он не мог не чувствовать себя ответственным за раскол, зная, что его решения способствовали их нынешнему положению. Однако у него не осталось выбора, кроме как взять вину на себя, чтобы сохранить свой Дом.

«Алисия… Я хочу, чтобы ты знала, что я горжусь тобой», — искренне выразился Джеймс.

Алисия молчала, не отвечая и продолжая идти.

Тяжело вздохнув, Джеймс потянулся за своим устройством связи. «Какие-то проблемы?»

["Не совсем так, профессор, но у входа собралась целая толпа. Кажется, местные жители горят желанием стать свидетелями матчей и увидеть элитных студентов Санкте Веделии. Они пытаются прорваться внутрь, а мы стараемся поддерживать порядок. Однако двое членов нашей команды получили ранения в процессе. Мы сопровождаем их в безопасное место".]

"Понял…" Джеймс кивнул, чувствуя себя неловко из-за неожиданной агрессии со стороны местных жителей. Он уже путешествовал по другим странам со студентами, и хотя волнение было обычным явлением, такая агрессия была неслыханной.

[«Профессор Рэйвен, Третий раунд вот-вот начнется. Вы нам нужны.] «Я уже в пути», — ответил Джеймс, снова сосредоточив свое внимание на текущей задаче.

***

[Тащи свою задницу. Уже началось.]

Джон издал разочарованный стон, когда прочитал сообщение Эдварда, понимая, что время ускользнуло от него, пока он искал момент передышки на свежем воздухе. Он надеялся просто перетерпеть ситуацию и двигаться дальше, но, похоже, экзамен был еще далек от завершения. По крайней мере, это был последний день, подумал он, пытаясь найти золотую середину среди своего разочарования.

(<Это было довольно подло с твоей стороны, Джонатан.>) Неожиданно раздался голос Гекаты.

«Что?» (<Я имею в виду маленькую Амелию, Джонатан. Ты украл ее первый поцелуй, а потом снова проигнорировал ее. Она, должно быть, где-то в слезах.>)

«Это не твоя забота», — парировал Джон.

(<Но это так, Джонатан! Лейла всегда спрашивает, как у вас с Амаэлем дела! Я должен принести ей хорошие новости, ты так не думаешь?>)

«С ней все в порядке?» Тон Джона немного смягчился.

(<Она… справляется. Она бормотала имя Амаэля и краснела во сне, а затем просыпалась и кричала, кружась. И вдобавок ко всему, она наслаждалась тем, что мучила Миллею Софрен и бесполезного принца Селесты.>)

«Полагаю, с ней все в порядке…» — пробормотал Джон, и легкая улыбка тронула его губы, несмотря на сохраняющееся напряжение.

(<Ладно? Она донимает меня всеми передвижениями Эдварда с тех пор, как он прибыл сюда, словно сталкер! Боюсь, я не смогу скрыть его внезапную помолвку с принцессой вампиров!>)

«Ты богиня, сделай что-нибудь», — поморщился Джон, когда даже Геката, казалось, была ошеломлена одержимостью Лейлы.

(<Я сделаю что-нибудь, когда ты сделаешь что-нибудь с Амелией! О! Смотри, она здесь!>)

Шаги Джона замедлились, когда он увидел Амелию, идущую к нему с противоположной стороны. Заметив Джона, Амелия вздрогнула, остановившись на месте.

Когда Амелия проходила мимо, голос Джона прорезал воздух: «Подожди».

Вздрогнув, Амелия повернулась к нему лицом, выражение ее лица было настороженным. «Что это?»

Джон на мгновение задержал ее взгляд, его глаза искали ответы. Амелия, чувствуя себя неловко, попыталась заговорить. «Если ничего…»

-БАЦ!

Прежде чем она успела договорить, кулак Джона столкнулся с рукой Амелии, заставив ее отшатнуться от шока.

«Что?» Амелия отпрянула, уставившись на Джона в недоумении.

«Не притворяйся ею, подлая сучка», — выплюнул Джон, его рука оказалась окружена кружащимся кругом маны.

Поначалу опешившая Амелия — нет, Нора — быстро взяла себя в руки, на ее губах расплылась зловещая ухмылка. «Ты снова преграждаешь мне путь».

«Что ты с ней сделала?» — голос Джона был полон ледяного яда, когда он обратился к Норе.

Чтобы принять чей-то облик, Норе нужно было прикоснуться к этому человеку или находиться рядом с ним, а это значит, что она, скорее всего, встречалась с Амелией.

«О, ты беспокоишься о ней? Она жива, но от нее избавятся, как только мы достигнем своих целей», — усмехнулась Нора.

«Третий рог Бегемота? Если ты здесь, значит, ты ищешь облик либо короля, либо королевы. Учитывая твою слабость, я предполагаю, что ты нацелился на королеву», — сделал вывод Джон, его подход был размеренным и холодным.

Нора прищурилась, почувствовав перемену в поведении Джона.

«Это твое последнее предупреждение. Где она?» Тон Джона стал леденящим, его мана начала искажать окружающую среду.

Нора инстинктивно отступила на шаг, понимая, что Джон стал сильнее с момента их последней встречи.

«Он стал сильнее…» — тихо отметила она про себя. Если когда-то она была уверена, что одолеет его, то эта уверенность испарилась перед лицом его новообретенной силы.

«Тогда я буду пытать тебя, чтобы ты не мог вымолвить ни слова», — сказал Джон и сделал шаг вперед, но…

-Рывок!

"…!" Глаза Джона расширились от шока, когда он почувствовал жгучую боль в животе, сопровождаемую тошнотворным ощущением паралича, расползающимся по его телу. Из раны сочилась фиолетовая субстанция, окрашивая его одежду в багровый цвет.

«Что ты делаешь, Нора?» — раздался сзади холодный голос.

Борясь с изнуряющими последствиями укуса, Джон сумел сделать неуверенный шаг назад, его движения были вялыми и нескоординированными. Когда он повернулся лицом к источнику голоса, его сердце сжалось.

Перед ним стояла высокая, внушительная фигура, без рубашки, излучающая ауру злобы. Грязные светлые волосы обрамляли его лицо, а темные глаза впивались в Джона с леденящей силой. Фиолетовые вены пульсировали под его кожей, а длинное, извивающееся фиолетовое жало торчало из его спины, готовое нанести удар.

Джон отшатнулся назад, его зрение затуманилось, когда он узнал фигуру перед собой.

Он был командиром [Бегемота] и… он был чрезвычайно опасен.

«Я… должен предупредить Эдварда…» Мысли Джона лихорадочно метались, когда он потянулся за телефоном, но его дрожащие пальцы не смогли его нащупать, и устройство выскользнуло из его рук, с грохотом упав на пол.

«Ломар?» — заговорила Нора.

«Терять самообладание из-за такого ничтожного насекомого, как он. У нас нет времени на такие пустяки», — презрительно возразил Ломар.

«Я знаю… Я знаю, как связаться с Королевой», — раздраженно заверила Нора.

С кивком в знак признания Ломар снова обратил свое внимание на Джона. Извивающееся жало угрожающе протянулось к голове Джона, но Нора вмешалась. DiiScôver 𝒏𝒆w stori𝒆s on no/𝒗/e()/lbin(.)c/o/m

«Нет», — воскликнула она, останавливая Ломара.

«Что?» — нахмурился Ломар.

«Ты ведь отравил его своим жалом, да? Пусть он умрет медленно и мучительно», — предложила Нора с злобной ухмылкой.

Связав руки Джона, она затащила его в ближайшую кладовую и заперла за собой дверь, оставив его на произвол судьбы.