Глава 364: Амаэль и Алисия

Глава 364: Амаэль и Алисия



«Ну что, Джуниор, ты узнал что-нибудь интересное из нашей ссоры с отцом?» — спросил я, пока мы шли.

«Нет», — ответила Алисия коротко и машинально.

«Вы рады быть здесь?»

"Нет."

«Ты любишь своего отца?»

«Это да?»

«Нет…» — пробормотала Алисия, нахмурив брови. Бросив на меня короткий сердитый взгляд, она пошла вперед.

«Я ожидала благодарности за то, что спасла тебя от яндере Адриана, младший. Я весьма разочарована», — вздохнула я.

«Спасибо», — тут же сказала она.

Ну, по крайней мере, эти слова показались мне менее пустыми, чем предыдущие.

«Это только мне так кажется, или ты расстроена больше обычного?» — спросила я, разрывая на себе окровавленную одежду. Очевидно, я не очень хорошо знала Алисию, но я не знаю, ее обычное отчужденное выражение лица казалось еще более отчужденным, чем обычно. Может быть, у нее была очень плохая ночь, но, опять же, вампиры, разве они не чувствуют себя лучше ночью?

"…"

«Как всегда, неразговорчив, да? Я просто волнуюсь за своего младшего», — пробормотал я.

Поскольку я никогда не играл в скрытую историю Алисии и мало что знал о ней, как и Джон, моим единственным вариантом было собирать информацию самостоятельно. Я думал, что игра в заботливого Старшего сработает, но, похоже, нет.

«Тебе не следует больше вмешиваться в мои дела, сеньор. Я благодарю тебя за Адриана, но это конец», — внезапно сказала Алисия.

«Эта красная лента, она ведь твоей матери, да?» Я проигнорировал ее слова и спросил о красной ленте, связывающей ее светлые волосы в королевский хвост.

«…» Алисия не ответила, но на этот раз ее молчание было немного более эмоциональным.

«Беспокоиться о матери — это хорошо. Мою мать похитили, и я думаю, ты уже знаешь об этом, Джуниор. Я сделаю все, чтобы вернуть ее, но, видишь ли, есть одна маленькая деталь», — сказал я, прищурив глаза. «Я ищу идеальное спасение и ничего больше. Я ничего не потеряю в процессе возвращения матери и ничем не пожертвую, потому что я не трагический герой ни одной истории».

Алисия остановилась.

Она обернулась с холодным взглядом. «Вы просто высокомерны, сеньор».

Я усмехнулся в знак признания. «Я просто злодей, и поэтому меня волнует только мой мир». Алисия пристально посмотрела на меня, прежде чем ее взгляд скользнул вниз по моему обнаженному телу, открывая мою скульптурную фигуру во всей ее красе.

«Кьяа!»

"Кто это?!"

«Не знаю, но я влюблена~»

«Я слышал, что он потерянный сын Дома Ольфеев!»

«Смотрите! Он с принцессой!»

«Но, кажется, есть напряжение?»

«Ссора влюбленных?!»

Толпа снаружи, конечно, была шумной.

Глядя на Алисию, которая была ниже меня ростом, я увидел, как ее бледные щеки слегка покраснели от смущения, хотя ей удавалось сохранять серьезное выражение лица.

Почти.

Ее щеки дернулись, когда она отвела взгляд и ушла. «Надень что-нибудь, сеньор».

«Не надо этого стесняться. Ты что, впервые видишь мужское тело?» — спросил я, посмеиваясь.

«Я ничего не видела», — возразила Алисия, ведя меня во дворец.

«Надеюсь, твоего извращенного старшего брата здесь нет», — пробормотал я, оглядываясь по сторонам.

«Мой старший брат редко бывает здесь», — запинаясь, сказала Алисия.

Хорошо.

Я не знала, что он обо мне подумал после того, как я разорвала помолвку, которую он поддерживал между Адрианом и Алисией.

«А как же твой дедушка? Я его недавно оскорбил», — спросил я.

Я пока не знала, как с ним обращаться.

Алисия, казалось, была ошеломлена моими словами, но заставила себя проигнорировать их.

«Это наш гость, Амаэль Олфеан. Ему нужно лечение», — объявила Алисия, когда мы вошли в необычную комнату, где люди уже работали с другими пациентами.

«Принцесса?!» Мужчина впереди вздрогнул, увидев Алисию.

«Мне нужно повторить?»

«Н-вовсе нет, принцесса, но ты сказала Олфей…?» Мужчина посмотрел на мое лицо, прежде чем его глаза расширились.

«Сейчас все должно быть в порядке, но вы слишком сильно напрягаете свое тело, лорд Олфеан. Ваше тело находится в очень плохом состоянии, если можно так выразиться… вам понадобится лучшее лечение от более опытных целителей», — сказал целитель, осмотрев меня.

Судя по его серьезному взгляду, все оказалось серьезнее, чем я изначально предполагал.

Ухудшение началось после того, как я пожертвовал своим Наследием Фалкроны, и продолжалось с тех пор, ухудшившись еще больше после того, как я использовал Иглу Судьбы Невии.

«Лучшие целители, как Святая?» — спросил я целителя.

«А?!» Мужчина был поражен, когда я упомянул Святую.

«Она ведь должна быть способна меня лечить, верно?» — настаивал я.

«Д-да, конечно, но… Святая мертва, Милорд».

Не совсем мертва. Она в коме, но все считают ее мертвой, чтобы защитить ее. Но я

речь шла не о ней.

«Мне повезло, я знаю будущую Святую».

Я почти уверена, что та, которая окажется Святой Сада между Марией и Серафиной, согласится мне помочь. Но если это Елена, то это может не сработать… Ладно.

«Будущая Святая?!»

«Ладно, мы уходим», — сказал я, не обращая внимания на их ошеломленную реакцию.

Кстати, как только закончу этот год, обязательно посмотрю этих двоих.

Я вообще не доверяю этому Папе.

«Кстати, ты не собираешься спросить меня о том, что происходит между твоим отцом и

я?» — спросила я Алисию.

"Мне все равно."

«На самом деле, я попросил твоего отца научить меня его Вороньему Искусству в обмен на то, что он вытащит тебя из

Хватка Адриана. Довольно заботливый отец, не правда ли?

«Если вас лечат, вам следует уйти, сеньор», — резко сказала Алисия.

«Я поужинаю с тобой», — покачал я головой.

Алисия взглянула на меня с явным раздражением.

«Иначе вам обоим будет слишком неловко, да и есть я хочу», — пожал я плечами.

***

"…"

|| ||

|| ||

Несмотря на мою попытку спасти Джеймса и Алисию от неловкого ужина, присоединившись к ним,

теперь кажется еще более неудобным.

«Я не помню, чтобы приглашал тебя, Амаэль», — сказал Джеймс, сурово взглянув на него.

«Алисия настояла, чтобы я принял участие в ужине. Она не выносит неловкости», — сказал я.

ест кусок мяса. "Вкусно."

Алисия бросила на меня взгляд, но я проигнорировал его.

«Я… я понимаю», — кивнул Джеймс, который, как всегда, был доверчив, когда дело касалось его дочери.

«Кстати, это вино или кровь?» — спросил я, тыкая вилкой в ​​стакан с красной жидкостью.

«Это вино, конечно… что это за вопрос?» Джеймс поморщился.

«Я имею в виду, вы, ребята, вампиры. Разве вы не пьете кровь, как воду или виноградный сок?» Я поднял

бровь.

«Кровь учащает пульс и обостряет чувства, погружая нас глубже в наши инстинкты, но мы не пьем ее, когда испытываем жажду. Обычно мы даже избегаем таких вещей, но мы делаем это в

«Срочный случай», — пояснил Джеймс.

«Понятно…» Я взглянул на Алисию.

В то время, когда она слизывала свою кровь, это было для нее как инстинкт, так как она тогда прошла через свое пробуждение? Или в то время, когда она была в ослабленном состоянии, мне пришлось нести ее к нейU//ppTodat𝒆d fr/𝒐/m nô/v/e/lb(i)nc(o)\/m

комнату, потому что она была истощена и нуждалась в крови.

Или, может быть, я просто прочитал слишком много романов в прошлой жизни…

Потом, вспомнив что-то, я быстро заговорил. «А как насчет укуса в шею? Вы ведь уже это делали, да, профессор?» — серьезно спросил я.

«Пфффф!» Джеймс, который до сих пор пил вино весьма элегантно, выплюнул его.

«М-милорд!» Служанка быстро подошла, протягивая ему платок, но я заметила, что у всех служанок-вампиров были смущенные, покрасневшие лица.

Только Алисия не проявила особой реакции, поднесла вилку ко рту и спокойно принялась есть.

Вытирая рот платком, Джеймс покачал головой. "Эм. Как бы это сказать… кусается

шея на самом деле не такая уж…" Он остановился, взглянув на Алисию, прежде чем продолжить. "Это миф

слишком."

«Миф… Я так не думаю… На днях Элизабет укусила меня за шею и выпила изрядное количество крови», — ответил я, немного смутившись.

«Кух!» На этот раз бурно отреагировала Алисия.

Она немного покашляла, прежде чем быстро выпить стакан воды, ее лицо стало совсем красным.

когда она пыталась скрыть свое смущение. "Э-это…" Джеймс онемел от моих слов, как и другие, которые покраснели. "Ладно, слушай. Да, укус шеи — это не миф. На самом деле, это так же распространено, как и интимный акт. Это

что-то, что люди могли бы сделать только-"

«На кровати?» — перебил я.

«Да…» — вздохнул Джеймс.

«Тогда почему ты солгал?» ​​— спросил я с улыбкой.

«Я не хотел портить репутацию своей дочери такими объяснениями!» — резко ответил Джеймс.

Я взглянул на Алисию, которая ела как обычно и казалась невозмутимой, но ее румяные щеки

и ее выдавали дрожащие пальцы.

«Ну, однажды она сама укусит кого-нибудь за шею, так что…» Я замолчал.

-Бац!

Услышав стук, мы посмотрели на Алисию. Она уронила вилку. Она посмотрела на меня

с ярко-красными щеками, ее рот открывался и закрывался несколько раз, прежде чем она встала и

левый.

«У тебя действительно нет никакого чувства стыда, Амаэль Олфеан. Твоя мать действительно умудрилась

передать тебе свою худшую сторону, — Джеймс сердито посмотрел на меня.

"Хорошо…"

[<Тебе не нужно беспокоиться об этом, Амаэль. Иначе у тебя не было бы влажных снов о

той ночью с Элизабет. Я все еще слышу, как ты бормочешь ее имя по ночам->]

'Замолчи!'

Это не моя вина!