Глава 369: [Помолвка Елизаветы] [4] Прибытие Великих Домов

Глава 369: [Помолвка Елизаветы] [4] Прибытие Великих Домов



Зал, где должна была состояться помолвка, медленно заполнялся. Хотя мероприятие должно было начаться через полчаса, гости уже прибывали в большом количестве. Такое раннее присутствие было знаком уважения, особенно когда на вечеринке присутствовал Великий Дом. Приглашение Домом Цепеш было значительной честью, и любой дворянин хотел произвести хорошее впечатление. Многие надеялись, что, придя пораньше, они получат возможность поговорить с видными деятелями Дома Цепеш, пытаясь наладить связи. Дворяне обязательно брали с собой сыновей и дочерей соответствующего возраста, надеясь обеспечить выгодные помолвки или другие возможности. Хотя шансы устроить брак с одним из принцев или принцесс Великих Домов были невелики, они все еще лелеяли надежды на другие связи.

Пока зал гудел от ожидания, всеобщее внимание переключилось на вход, где появились первые члены великого дома.

«Похоже, мы приехали рано, дядя», — заметила Рода Мунфанг, и в ее голосе послышалось раздражение.

Рода, одетая в красивое серое платье, элегантно облегающее ее тело, пленила всех присутствующих мальчиков ее возраста. Ее длинные темно-каштановые волосы и золотистые глаза казались почти потусторонними в тускло освещенном зале. Однако ее нынешнее расстроенное выражение лица было воспринято ими как милое.

«Тц. Ее еще нет», — пробормотал Родольф Мунфанг, на которого был направлен взгляд Роды, блуждая взглядом по залу.

Он искал определенную красавицу королевского эльфа, но ее пока не было.

Поняв, что ищет ее дядя, Рода вздохнула. «Старший Сайлиен может приехать позже. Я же говорила тебе, дядя. К чему такая спешка?»

«Слишком много крыс бродит вокруг, вот и все», — усмехнулся Родольф, явно раздраженный.

«Крысы», о которых говорил Родольф, в основном были другими мужчинами-эльфами, которые явно стремились к самым большим призам сегодня: королевским принцессам эльфов. За исключением Альвары, которая была слишком устрашающей и экстремальной для их вкуса. Эльфы были консервативной расой, обычно вступающей в браки с представителями своего вида и избегающей смешения с другими расами. Вот почему Родольф не собирался сдерживаться, когда дело касалось Силиен. Даже если Силиен откажется от любых предложений, ее семья может подумать иначе, и, учитывая, как эльфы уважают решения своей семьи, он опасался, что она может принять невыгодный брак.

«Сегодня сдержись, Родольф», — раздался за его спиной спокойный голос.

Это был красивый темноволосый мужчина, похожий на Родольфа. Это был не кто иной, как Джефер Мунфанг, самый молодой глава семьи. Джефер хорошо знал своего брата, включая его привязанность к Силиен, но он не собирался ему помогать. Он питал слабые надежды на то, что эльфийская королевская семья согласится передать свою принцессу оборотню, независимо от королевского статуса последнего.

«Я знаю», — раздраженно ответил Родольф старшему брату.

«Добро пожаловать, добро пожаловать, все вы!» — вдруг раздался радостный голос, и к ним подошла красивая седовласая женщина с яркой улыбкой.

«Профессор», — с улыбкой поприветствовала Рода Присциллу Цепеш.

«А что с тобой, молодой человек?» Присцилла перевела взгляд на сварливого Родольфа. «Что?»

«Не смей так со мной обращаться, маленький негодяй!» Присцилла сильно потянула Рудольфа за ухо.

Родольф лишь раздраженно проворчал.

Присцилла улыбнулась, прежде чем повернуться к Джеферу. «Давно не виделись, Джефер. Я не думала, что ты придешь сегодня. Мне должно быть легче?»

Джефер слегка пожал плечами. «Я должен был быть здесь».

Присцилла подозрительно прищурилась. «Это помолвка моей племянницы. Надеюсь, у вас нет никаких странных идей».

Джефер не мог не улыбнуться. «Ты совсем не изменилась, Присциллия».

Присцилла, увидев улыбку Джефера, которую она давно не видела, немного смущенно отвела взгляд. «Как скажешь». Еще сильнее потянув Родольфа за ухо, она ушла.

«Эта проклятая ведьма…» — выругался Родольф, дотронувшись до уха.

«…» Джефер задумчиво посмотрел на Присциллу, прежде чем на его лице проступил намек на меланхолию, которую он быстро скрыл.

***

Примерно через десять минут торжественно появилась еще одна знатная семья.

Как только присутствующие увидели светлые волосы и пронзительные алые глаза, все сразу узнали, кто они.

Дом Ворона.

Возглавлял группу Джеймс Рэйвен, уверенно шагая в изысканном костюме. Несмотря на то, что он был отцом, он излучал пленительное очарование, которое привлекало внимание всех присутствующих женщин. Для них Джеймс был желанной целью, особенно с учетом того, что они знали, что он был разлучен со своей женой.

По обе стороны от Джеймса стояли его дети. С одной стороны стоял Сириус Рейвен, поразительно красивый молодой человек со светлыми волосами и обезоруживающей улыбкой.

С другой стороны была Алисия Рейвен, одна из известных принцесс вампиров, прославившаяся своей красотой и интеллектом. Она была одета в потрясающее темно-красное платье, открывавшее ее спину и часть ног. Ее светлые волосы были уложены в сложную моду, элегантно ниспадая каскадом по спине. В отличие от своего брата, Алисия носила свое характерное отчужденное выражение вместо улыбки. Это безразличное поведение только добавляло ей уникального очарования. Все были очарованы ее красотой, но Алисия казалась безразличной, просто присутствующей, чтобы выполнить свои обязанности принцессы Дома Рейвен.

За ними следовал еще один поразительно красивый мужчина, который казался несколько равнодушным, осматривая окрестности с впечатленным взглядом. Он был хорошо известен толпе, будучи источником спора между Джеймсом Рейвеном и его женой.

Виктор Равен.

Как обычно, Виктор весело улыбался, рассматривая сложные украшения, явно ценя усилия, вложенные в мероприятие. Однако его глаза также искали кого-то особенного — Селену Цепеш. Поскольку в школе сейчас каникулы, возможности увидеть друг друга были редки, что делало это событие идеальным шансом для воссоединения. Виктор приложил все усилия, чтобы выглядеть наилучшим образом, надеясь произвести впечатление на Селену.

«Полагаю, их тоже пока нет?» — пробормотал Виктор, также осматривая комнату в поисках своих друзей, Амаэля и Джона. Несмотря на то, что они поддерживали тесную связь, школьные каникулы затруднили встречу.

Он с нетерпением ждал возобновления занятий в академии, с нетерпением ожидая воссоединения со своими друзьями и возвращения к их обычному товариществу.

«Ух ты, профессор действительно прекрасен», — пробормотал Виктор, заметив Присциллию Цепеш, говорящую с его отцом. Она выглядела еще более великолепно в своем официальном платье.

«Йоу».

"О!" Виктор подпрыгнул, услышав голос сзади, сопровождаемый хваткой за плечо. Обернувшись, он увидел Родольфа.

"Родольф?" Виктор был ошеломлен, оглядев Родольфа с ног до головы. Он также, казалось,

приложите сегодня немало усилий.

«Ты знаешь, когда приедет Силиен? Она ведь приедет, да?» — спросил Родольф своим обычным

пристальный взгляд.

Виктор, привыкший к прямолинейности Родольфа, закатил глаза. «Все еще одержима Силиен. В любом случае, я не думаю, что у нее есть что-то, что может помешать ей прийти сегодня, так что да, она

скоро будет здесь."VịSit no(v)3lb/!n(.)c𝒐m для новых 𝒏ov𝒆l𝒔

«Круто», — ухмыльнулся Родольф. «Кстати, где Сирил?»

Выражение лица Виктора стало жестче при упоминании имени Сирила. «Я не знаю… Он занят, я

предполагать."

«Жаль, не удалось завести с ним никаких интересных взаимодействий», — сказал Родольф. Сирил всегда создавал проблемы, часто нацеливаясь на Селесту и провоцируя гнев как ее, так и ее брата Эвана. Он также умел расстраивать Селену, что вызывало холодный, леденящий гнев Элизабет. За эти годы эта динамика стала настоящим зрелищем для Родольфа. Однако в последнее время Сирил перестал посещать академию и церемонии. Несмотря на свое отсутствие, он оставался на вершине рейтинга третьего года обучения и поддерживал прекрасные отношения с другими дворянами.

Пока Виктор с горечью думал о своем старшем брате, двери снова распахнулись, и лицо Виктора озарилось. «Смотри, твоя возлюбленная здесь».