Глава 65

Эпизод 65

Переводчик : Мисс

Редактор : Ару

Подозрительный человек вывел меня из банкетного зала.

С двумя головами выше меня, худощавым телом и голосом, который, кажется, содержит реверберацию льва, показывающего свои зубы в качестве предупреждения.

Не было никаких угрожающих движений, таких как хватание за запястье или принятие боевой позы, но он был человеком, который выглядел очень властным.

— Кто он такой, черт возьми?

Всякий раз, когда мужчина шел, я думала об этом, глядя на подол его халата, который слегка покачивался.

Каждый раз, когда он шел, я видела, как вспыхивает золотая пуговица, спрятанная в его мантии.

На таком расстоянии никто бы и не подумал о кнопке.

Но я увидел фразу, выгравированную на кнопке.

Тигр, оскаливший зубы и рычащий, а за ним-меч и сверкающая трость, скрещенная с крестиком

Это был приговор Империи Тигра.

— Но другие дворцовые волшебники не скрывают своей личности, так почему же он так закутан?

Дворцовые волшебники, сидевшие в VIP-креслах, носили ту же одежду, что и во время работы во дворце.

Даже 7 членов Императорской семьи не скрывали своих личностей.

Только этот человек не показывался наружу.

— Давай

Наконец мужчина остановился на небольшой террасе.

Было слышно, как шелестят листья на ветру, а внешний пейзаж было трудно разглядеть из-за густого тумана. Только полная луна, поднявшаяся высоко в небе, светила слабым светом.

Почему-то нервничая, я сглотнула слюну и шагнула к террасе.

— Тебе нужно туда выбраться? Я буду говорить с тобой здесь”.

Оглянувшись, он увидел, что мужчина стоит, прислонившись к стене у входа на террасу, прячась в темноте.

Он все еще был одет в черное, но в таком месте, где не было света, я мог видеть только его нос и рот.

— Что, почему он такой подозрительный?

Меня там пели, и я не очень обрадовался его приказу говорить здесь, в то время как он говорил там.

Я слышал, что среди людей, занятых в Императорском дворце, много выродков, так что это похоже на правду.

Среди них была большая вероятность

К сожалению, он человек, который может повлиять на мои будущие контакты.

“Да, тогда как хотите.

Сказав это, я тоже не выхожу на террасу и не нахожусь в темноте.

Тем не менее, он был не совсем без света, так что время шло, и я начал понемногу видеть свои глаза.

Фигура человека, стоящего у стены, тоже была хорошо видна.

— Простите, но могу я спросить, зачем вы меня вызвали?

— рявкнул мужчина на мое замечание.

— Хочешь сначала спросить меня? Это довольно смело, как я слышал.

“Да?”

— удивленный странным сарказмом в его словах, спросил я в ответ.

“Ты, кажется, не боишься меня?

С этими словами мужчина медленно отошел от стены.

Затем, размахивая своей черной мантией, он шаг за шагом приблизился ко мне.

Это был действительно странный человек.

— что?… —

Каждый раз, когда он приближался к ней, мне казалось, что воздух сжимает мою шею.

— Нет, он дворцовый человек. он из дворца … ‘

Тогда я должна хорошо выглядеть на нем.

Было бы лучше оставить хорошее впечатление как можно больше в будущем.

Мне почему-то не хотелось этого делать.

Мне захотелось вынуть голубое пламя и положить его на свое тело, и осветить эту темноту.

Расстояние между мужчиной и мной теперь меньше метра.

В моей голове прозвучало предупреждение.

Еще шаг — и я выстрелю.

В этот самый момент мужчина остановился.

— Нет, ты боишься? —

Мои глаза впились в острые слова.

Я смотрел прямо на него, сжав кулак в горячей правой руке, словно он мог сгореть в любой момент.

— Почему я должен тебя бояться?

Мужчина ответил на вопрос не сразу.

На некоторое время воцарилось тяжелое молчание.

Мужчина, как будто даже не дышал, стоял неподвижно.

Это было похоже на экстрасенсорную картину.

Картина мертвого тела без души, без движения, без звука.

Спустя долгое время накидка поблекла и затряслась, и мужчина слегка приподнял голову.

“Когда человек без имени или лица приходит и просит поговорить, средний человек боится”.

“Ну, правильно”.

— холодно ответил я.

“Более того, если человек просит поговорить наедине в таком темном месте, разве вы так не думаете?”

Это был неприятный голос, который, казалось, цеплялся за ухо.

Мне было так плохо, что теперь я думала, что не имеет значения, был ли он дворцовым волшебником или кем-то еще.

Я уже устал просто избегать мин в первоначальной работе. Я не хотел больше встречаться с подозрительными людьми, которые могли бы причинить неприятности.

“…… слыша то, что вы говорите, вы, кажется, сделали очень много. Это ваше хобби-наслаждаться страхом других?

Мужчина начал смеяться над этим замечанием.

Это никогда не было легкомысленным смехом.

Это был благородный смех, скорее всего, исходивший от аристократии, которая пила чай.

Тем не менее в смехе чувствовалась насмешка, от которой мне стало еще хуже.

“Ха, вы слишком много воображаете, мисс Спейд. И все же я рад, что ты отличаешься от остальных глупых и робких людей.

— Я так рада этому. Я много раз это слышал.

Я сказал это и спокойно опустил правую руку.

— Мне очень жаль, но я не думаю, что смогу надолго покинуть банкетный зал. Я вернусь, если ты не скажешь мне, что происходит.

Лучший способ не связываться с опасными людьми-это » сбежать’.

Трудно избавиться от него, пока я уже пойман радаром такого человека, но разве я не должен как-то попытаться?

— И мой напиток ждет меня!

И если я не потороплюсь и не уйду, все будут беспокоиться обо мне.

В любом случае меня ищет множество людей.

— Вам лучше остановиться, мисс Спейд. Ты горько пожалеешь, если оставишь меня сегодня.

Услышав его, я заколебался.

— Да, я расскажу тебе, потому что тебе так любопытно. Мне понравилось ваше выступление.

— Ты привел меня сюда не только для того, чтобы сказать это, не так ли?

В этот момент лунный свет, пробившийся сквозь облака, отразил лицо человека, две трети которого были покрыты мочками.

И, видимо, в это время уголки его рта слегка приподнялись.

— Ты сообразительный. Ты нравишься мне все больше и больше.

Так что же вы собираетесь делать, потому что вам это нравится?

— Я сделала это не потому, что хотела понравиться тебе, ведь я даже не знала, откуда ты!

Мне нужно было многое сказать, но я сумел сдержаться.

Потому что я видела, как улыбающиеся уголки его рта изгибались и двигались.

— Проще говоря, я здесь, чтобы предложить вам работать на меня.

Слушая слова мужчины, я нахмурился и впился взглядом в лицо, прикрытое мочками тонких глаз.

— Ты сделаешь меня подчиненным, а не партнером. Вот так? —

Я слышал, что иногда дворцовые волшебники указывают на талант, который показал большие навыки в выступлениях.

Само выступление-это фактор, который дает дополнительные очки в тесте мастера Императорского дворца.

Но я и представить себе не мог, что он подойдет к студентке и попросит ее работать на него.

Кроме того, я был не третьеклассником, который вот-вот закончит школу, а первокурсником, только-только приспособившимся к жизни Академии.

— Ты предлагаешь мне сделать это за два года?

После окончания школы, честно говоря, прошло слишком много времени, чтобы вспомнить, поэтому я задалась вопросом, почему он сделал мне предложение именно сейчас.

И лучше было бы предложить это третьекурснику, который близок к выпуску и имеет лучшие навыки, чем я.

“Нет

“Да?”

Ответ мужчины заставил меня усомниться в своих ушах.

— Не валяй дурака и скажи мне правду.

Теперь, медленно, я заговорила грубым голосом, задаваясь вопросом, разыгрывает ли этот человек шутку или обманывает меня.

В прошлой жизни я узнал, что обмен визитными карточками при приеме разведчиков-это здравый смысл, но мне не нравилось, что он не раскрывал ни своего имени, ни личности, приходил ко мне и говорил всякую ерунду.

— Я прошу тебя работать на меня прямо сейчас. Дворцовому волшебнику:”

Что за чушь?

— Нет, когда ты закончишь Академию, нет. Даже если ты не выпускник, разве ты не знаешь, сможешь ли работать дворцовым волшебником?

Слова этого человека были настолько абсурдны, что я выплеснул свои слова в быстром темпе.

— Я все еще первокурсница, и мне осталось два года до окончания Академии.

В этом нет ничего упрямого, но было предосудительно думать, что я приму такое нелепое предложение, когда он даже не сказал, кто он.

— Не может быть, чтобы я работал дворцовым волшебником, когда еще не закончил свое образование.

Затем мужчина ответил.

— Почему ты думаешь, что это не сработает? Представление было довольно творческим, но ваши мысли только застряли там.

— Нет проблем. Я больше не хочу об этом говорить. Я возвращаюсь»

Вот как я обернулся.

Но в этот самый момент мужчина схватил меня за плечо.

“Отпусти”

Я легонько стряхнул руку мужчины и двинулся вперед.

Но в тот момент, когда я сразу повернула голову, передо мной определенно стоял человек, которого толкнули сзади.

— Черт побери, ты использовал магию?

Никакого движения не было видно.

“Подожди»

Это был голос, который резонировал, как гром.

Возможно, если бы я не был одержим раздражением и гневом, я бы содрогнулся перед ним.

— Разве я тебе не говорил? Если ты бросишь меня, то очень пожалеешь.

Его слова зажгли пламя на моей правой руке.

К несчастью, мужчина отступил назад, как только я активировала магию пламени.

“Ты, кто ты?”

— Повторяю, ты скоро пожалеешь, что сделал это таким образом.

— Кто ты такой, чтобы повторять это? Я скорее буду сопротивляться и сожалеть, чем услышу это от такого подозрительного человека, как ты.

В этот момент в зале, где никого не было, раздался мужской смех.

“Я бы тоже так подумал”.

Поднял температуру, чтобы получилось голубое пламя.

Я собирался пристрелить его, как только он немного шевельнется.

— Ты уже говорил это раньше, верно? Почему вы должны бояться меня, потому что я тот, кто может достичь того, что вы видите невозможным”.

О чем он говорит?

“Теперь смотри, кто я».

Благодаря голубому пламени на моей руке, я мог видеть лицо человека, который снял свою мантию.

Когда кусок черной ткани, закрывавший больше половины его лица, исчез, первое, что я увидел, были не что иное, как золотые глаза.

“Э-э…”

— сказал человек с золотыми глазами, точь-в-точь как у Кассия, взъерошив рыжие волосы.

— Меня зовут Икер Тарналеа Тигрис.

Его золотые глаза сияли в темноте.

“Наследный принц империи Тигра”.