Глава 176: Хочешь поспорить?

Поток воды плавно течет по воздуху, образуя фигуры объектов, которые инструктирует Кристина: «Лебедь», «Сокол», «Лошадь». Вода свободно двигалась, трансформируясь из одной формы в другую. Кристально-голубая жидкость заставляла всех ахать от трепета, наблюдая, как она свободно трансформируется. «У Дастина определенно есть талант к сродству с водой», — сказал Лэнс с усмешкой. «Он может использовать навыки такого уровня, даже не требуя стать авантюристом». Глядя на это, Эллиот был вне себя от удивления, когда Дастин смог вызвать воду в своих руках. Если этот мальчик обладает такой огромной магией, когда он наполовину человек, то какой магией обладает его мать, если это явно заложено в ее генах? Кристина сказала: вставая, когда она закончила обучение. Члены гильдии аплодировали Дастину, все были загипнотизированы талантами мальчика. «Когда я вырасту, я хочу быть похожим на маму», — сказал Дастин. «Она ходит по морю ночью и призывает воды, подчиняя их своей воле». Глаза Эллиота расширились, когда он услышал Дастина. Он оглянулся и увидел растерянные взгляды своих товарищей по гильдии. «О-о, какое безумное воображение у этого парня», — Эллиот неловко усмехнулся, пытаясь нарушить тишину, которая жутко подкрадывалась к ним. «О, дети в эти дни». «Изгиб воды по ее собственной воле?» «Может быть, ему так нравится думать о магии, что у него начались галлюцинации?»…Шёпот окружающих заставил Дастина нахмуриться. Он повернулся к Эллиоту, надув губы. «Почему мне никто не верит?» — спросил Дастин. «Я видел, как мама что-то сделала с океаном». Эллиот встал на колени перед Дастином, пытаясь сохранить невозмутимое выражение лица, несмотря на нервозность. Он открыл руку: «Хочешь пойти куда-нибудь развлечься? Могу поспорить, я знаю место, куда мы можем пойти, чтобы увидеть то, что тебе нравится». «Я хочу увидеть бабочку», — сказал Дастин. «Когда я был моложе, я видел их много, но потом они перестали приходить в деревню». «Хочешь увидеть бабочек?» — спросил Эллиот, наклоняясь до уровня мальчика, который для него был не таким уж низким. — Ты возьмешь меня посмотреть на бабочек? Конечно. Пошли! — Дастин полностью отмахнулся от этой темы, заставив Эллиота вздохнула. облегчения. Каким бы острым ни был Дастин в своей магии, в конце концов, он был еще ребенком. Небольшого отвлечения было бы достаточно, чтобы отвлечься от мыслей о матери. Эллиот решит их, когда Эмельда вернется. Эллиот повернулся и предложил Дастину прокатиться на своей спине. — Давай. Глядя на мальчика, который был всего на пару дюймов ниже его, Дастин колебался. Он не был самым высоким ребенком на планете, но Эллиот тоже. Он боялся, что Эллиоту придется нелегко, когда он будет ездить на его спине. «Чего ты ждешь, Дастин?» — спросил Эллиот с широкой улыбкой на губах, не обращая внимания на мысли в голове Дастина. «Давай. Я подвезу тебя на спине». «Т-ты уверен?» — спросил Дастин. «Я довольно тяжелый». «Конечно, я уверен», — ухмыльнулся Эллиот. — Пошли. Дастин собирался пойти и забраться на спину Эллиоту, когда другой мужчина, покрупнее, сел рядом с Эллиотом, предлагая Дастину свою спину. — Тебе лучше здесь, — сказал Лэнс. «Мне все равно нужно пойти в Сад бабочек». Улыбка на губах Дастина дала понять, что он боится сломать Эллиоту спину. Он немедленно забрался на спину Лэнсу, ухмыляясь, когда более высокий мужчина, ростом чуть больше шести футов, встал. Он мог видеть вещи в другом ракурсе на спине Лэнса, широкая зубастая ухмылка запечатлелась на его лице, пока они шли. «Эллиот 0, Лэнс 1», — шептал Эд на уши своим друзьям, что заставило их обоих хихикнуть. — сказал Коннор. — Почему? – спросил их Вайпер. «Я не хочу вмешиваться, но ваши голоса были довольно громкими, и это вызвало у меня любопытство». «Видишь этих двоих?» Коннор указал на Эллиота и Лэнса. «Разве это не то место, куда мы хотели отправиться в первую очередь?» «Да, но потом мы сможем взглянуть на некоторые места, пока Дастин здесь», — Лэнс поджал губы и посмотрел на Эллиота щенячьими глазами. «Разве это не сделает этого бедного маленького мальчика счастливее? Ему будет на что посмотреть». «Хорошо, хорошо», Эллиот мог только вздыхать, побежденный, наблюдая, как победная ухмылка играла на губах Лэнса, когда он бежал по улице с Дастином. теперь сидит у него на шее. — Слышишь, Дастин? Мы можем немного осмотреться, пока собираемся в Сад бабочек, — подбадривал Лэнс. «Это будет весело. Я уверен, что вам будет очень и очень весело». «Лэнс 2, Эллиот 0», — ухмыльнулся Эд. «Готовьте своих золотых мальчиков. Это у меня в сумке». «Л-посмотрим», — сказала Хоуп, слегка надувшись. Группа совершила поездку по городу по пути к Саду бабочек, о котором говорил Эллиот. По дороге Лэнс даже сделал несколько крюков, поздоровавшись с Франсуазой, Изабель и даже Жозефиной. «Уже почти полдень, нам нужно идти, пока сад не закрылся», — напомнил Эллиот. — Давай, — Лэнс надулся, но последовал за Эллиотом. Тем временем их друзья постепенно расстраивались из-за отсутствия споров, которые у них были. Они клялись, что у Лэнса и Эллиота больше шансов поспорить, но, похоже, они отказываются от своих слов, даже не успев начать. «Мы почти у цели», — сказал Эллиот с широкой улыбкой. Его улыбка почти исчезла, сменившись более широкой после того, как он увидел уведомление на своей консоли. «Доступно новое задание [Дилемма Сада бабочек]». передать привет Франсуазе, Изабель и даже Жозефине. «Уже почти полдень, нам нужно идти, пока сад не закрылся», — напомнил Эллиот. — Давай, — Лэнс надулся, но последовал за Эллиотом. Тем временем их друзья постепенно расстраивались из-за отсутствия споров, которые у них были. Они клялись, что у Лэнса и Эллиота больше шансов поспорить, но, похоже, они отказываются от своих слов, даже не успев начать. «Мы почти у цели», — сказал Эллиот с широкой улыбкой. Его улыбка почти исчезла, сменившись более широкой после того, как он увидел уведомление на своей консоли. «Доступно новое задание [Дилемма Сада бабочек]». передать привет Франсуазе, Изабель и даже Жозефине. «Уже почти полдень, нам нужно идти, пока сад не закрылся», — напомнил Эллиот. — Давай, — Лэнс надулся, но последовал за Эллиотом. Тем временем их друзья постепенно расстраивались из-за отсутствия споров, которые у них были. Они клялись, что у Лэнса и Эллиота больше шансов поспорить, но, похоже, они отказываются от своих слов, даже не успев начать. «Мы почти у цели», — сказал Эллиот с широкой улыбкой. Его улыбка почти исчезла, сменившись более широкой после того, как он увидел уведомление на своей консоли. «Доступно новое задание [Дилемма Сада бабочек]». их друзья постепенно расстраивались из-за отсутствия споров, которые у них были. Они клялись, что у Лэнса и Эллиота больше шансов поспорить, но, похоже, они отказываются от своих слов, даже не успев начать. «Мы почти у цели», — сказал Эллиот с широкой улыбкой. Его улыбка почти исчезла, сменившись более широкой после того, как он увидел уведомление на своей консоли. «Доступно новое задание [Дилемма Сада бабочек]». их друзья постепенно расстраивались из-за отсутствия споров, которые у них были. Они клялись, что у Лэнса и Эллиота больше шансов поспорить, но, похоже, они отказываются от своих слов, даже не успев начать. «Мы почти у цели», — сказал Эллиот с широкой улыбкой. Его улыбка почти исчезла, сменившись более широкой после того, как он увидел уведомление на своей консоли. «Доступно новое задание [Дилемма Сада бабочек]».