Глава 278: Библиотека Солагера

Ветер стал холоднее, а небо потемнело. Единственное, что они знали абсолютно точно, это то, что Чемпионат Великих будет приостановлен на один день.

Эта однодневная пауза была лишь временной заменой того фактического времени, которое потребовалось судьям для рассмотрения того, что произошло, и которое было неопределенным.

Эллиот мог только вздыхать, возвращаясь домой. Он оказался перед библиотекой. Он до сих пор не смог завершить библиотечный квест. Там говорится, что он должен найти слова, которые раскроют секреты, связанные с Сумеречным благословением.

Глядя на небо, Эллиот нерешительно толкнул дверь. На мгновение ему показалось, что в библиотеке сейчас будет темно и жутко, но она была ярко освещена.

Помещение было деревянным, с множеством книжных полок, стоящих от пола до потолка. Наверх вела мраморная лестница, на которую складывали стопки книг.

Все полки были освещены угольными лампами. Лампы переходили от одного конца полки к другому. Это место было довольно ярким для места, которое должно было бы казаться темным, потому что там нет окон.

— Тебе что-нибудь нужно, дорогая? — спросила его старуха, когда он вошел в библиотеку. Эллиот огляделся, чтобы увидеть, разговаривала ли женщина с кем-то еще, но он был единственным внутри.

«Я ищу книги по истории», — ответил Эллиот. Честно говоря, он не совсем понимал, что взять и куда пойти. Поскольку подсказка квеста касалась прошлого, он решил, что ему следует пойти в раздел истории.

«О, это должно быть на втором этаже, в правой части», — сказала старуха. Но, пожалуйста, поторопись, дорогая. Библиотека закроется через час».

«Думаю, час — это все, что мне нужно», — Эллиот улыбнулся и пошел наверх. Его глаза блуждали по слоям и слоям книг. Он был заполнен книгами вдоль и поперек, все было заполнено только книгами.

Оглядевшись, его глаза нашли старую книгу с потертой обложкой. Эллиот оглянулся, чтобы посмотреть, наблюдает ли за ним кто-нибудь. Когда вокруг никого не было, он подошел ближе и осмотрел книгу.

У него была деревянная крышка, но она прогнила от времени. Открыв книгу, первая страница была пуста. А потом следующая страница, а затем и остальные страницы оказались пустыми.

«Это…» Эллиот замолчал и наклонился. «Ты говоришь?»

«Соединение…»

Он отступил, когда увидел сообщение на своей консоли. Там написано подключение, но куда?

«Мысли связаны».

«Название книги — Бытие».

«Генезис?» — прошептал Эллиот. «Это странное название для книги».

«Это Книга Начала», — сказал Ирус мысленно, что заставило Эллиота вздрогнуть от удивления. Он наклонился к книге и осмотрел страницы. Они все еще были пусты, и у них не было ничего, кроме времени, как декоратора книги.

«Что оно делает?» – спросил Эллиот у Айруса. Он ждал, пока голос ответит, но Ирус так и не ответил.

Вздохнув, Эллиот взял книгу с собой и решил забрать ее домой. Он просто просматривал книгу в своей гостинице, пока исследовал ее, чтобы завершить квест. Завтра ему будет сложно завершить квест, если ему все еще нужно выяснить, как работает Книга Начала.

Эллиот обошел второй этаж и посмотрел на деревянные полки. В квесте сказали, что слова будут написаны не на книге, а на деревянных частях библиотеки.

Ему потребовалась пара минут, прежде чем он нашел слова, написанные на деревянной колонне. Он наклонился поближе, чтобы прочитать это, но это было на другом языке. Символы не выглядели древними, но выглядели иностранными.

И по неизвестным причинам мысли в его голове были обращены к чете Ккойнер. Эллиот достал из своего инвентаря ручку и бумагу и переписал слова, написанные на колонке. Он пытался скопировать их как можно точнее, но это было трудно, учитывая, что слова были на другом языке. Язык был настолько иностранным, что казалось, что он пишет тарабарщину.

«Это правильно?» — спросил себя Эллиот. Он взглянул на свои написанные слова и слова на деревянной колонне, сравнив их в последний раз.

Когда он был удовлетворен, он взял Книгу Начала и спустился вниз. Он оглянулся и увидел, что женщины на стойке регистрации больше нет.

Эллиот сглотнул и замахнулся мечом. Это заставило его вспомнить момент в гостинице с Гастоном. Этот человек мог изменить весь вестибюль гостиницы. Возможно, он мог бы изменить и библиотеку.

«Это то, что вы хотите забрать домой, молодой человек?»

Эллиот вздрогнул от удивления, услышав вопрос женщины. Он обернулся и увидел там старушку, дрожащую от старости и протягивающую ему руку. «Позволь мне сначала отсканировать книгу, дорогая. И мне понадобится библиотечное удостоверение».

«О, у меня нет библиотечного удостоверения», — сказал Эллиот.

Старуха подняла бровь и вздохнула. Она отложила книгу и взяла сбоку листок бумаги. «Напишите свое имя и возраст, я запишу их для вас, чтобы вы могли начать процесс получения библиотечной идентификационной карты».

— Н-сколько времени займет этот процесс? Эллиот сглотнул, наблюдая, как старуха достала ручку. Она протянула ему ручку и бумагу, прежде чем вернуться на свое место.

«Пару минут», — ответила старушка. «Сегодня я чувствую какую-то опасную магию в окрестностях библиотеки».

Женщина вышла из кресла и достала из-под стойки лампу. Она поставила лампу на стойку и щелкнула пальцами, отчего угли из лампы ярко загорелись.

У Эллиота было такое ощущение, словно произошел взрыв. Он почувствовал, как свет лампы взорвался с такой силой, что заставил его закрыть лицо руками. «Настолько яркий.»

«Очисти», — сказала старуха. «Там все будет ясно».

Эллиот открыл глаза, когда свет рассеялся. Он огляделся вокруг и глубоко вздохнул, ощущая более спокойное и безмятежное ощущение библиотеки.

«Что это было?» – спросил Эллиот старуху.

«Уловка, которую я использую, чтобы избавиться от зла», — сказала старуха. «Я могу научить тебя, если хочешь».

Это осветило лицо Эллиота счастьем: «Это было бы потрясающе, пожалуйста, научите меня».