Глава 383: Паника во дворце

Император Ямато вздохнул, вспоминая события, о которых ему сообщили его люди. Он правильно сел на землю и посмотрел Лэнсу в глаза.

«Дети были развращены тьмой Злобы», — сказал император. «Они были просто беспомощными детьми, но потом их… забрали».

«Взятый?» — спросил Лэнс. Он начал опускать мечи, удовлетворившись полученными ответами.

«Пойманный, а затем осквернитель в глубинах Бездны», — сказал император Ямато. «Наши королевства изучали Бездну и загробную жизнь задолго до существования Запада. Мы существовали задолго до Эпохи Пяти Королей».

«И если бы ты знал все это, почему бы тебе не подготовиться к такой трагедии?» — спросил Лэнс. «Наследные принцы были схвачены, а затем тьма захватила вас. У вас была вся информация в мире, спрятанная в ваших ящиках, но мы, которые знали об этом всего пару лет, предотвратили ту же тьму».

«Как вы думаете, они послали равные силы?» Император Ямато усмехнулся. «Вы ошибаетесь. Мэлис уже захватила три уровня Бездны ниже своего царства и направила все эти силы в наше королевство во главе с испорченными принцами».

— Но… — Лэнс замолчал. «Я не понимаю. Как ты мог нас не предупредить? Мы могли бы помочь».

«Попробуйте угадать, сколько времени прошло до того, как мы были полностью захвачены», — уверенно пробормотал император Ямато. Он поднялся и встал, возвышаясь над Лэнсом, и его пронзительные темно-карие глаза смотрели на принца. «Попробуй это.»

Лэнс молчал. Он не мог ответить. Император Ямато излучал совершенно иную ауру, чем ту, которую он показывал всего секунду назад.

«Девять часов», — сказал император. «Лихту потребовалось всего девять часов, чтобы захватить юг, а Ду Ду — север. Как вы ожидали, что мы тогда попросим о помощи?»

— Я… — Лэнс замолчал. Он стиснул зубы и снова поднял мечи. «Это не отменяет того факта, что вы скрыли всю свою информацию. Мы знали только, что существует Ад и Бездна. Мы не знали, что Ад был его частью, а на более глубоких уровнях были более сильные монстры».

Темный коридор, ведущий в комнату, в которой они находились, осветился. Солдаты Шьяко вошли в подвал и окружили их.

— Мужчины, — император Ямато поднял руку. Когда они подумали, что он собирается остановить их нападение, его глаза внезапно стали черными как смоль. «Взять их.»

С губ группы сорвался коллективный вздох шока. Они размахивали мечами и готовились к удару. Охранники превосходили их численностью три к одному.

Хоуп взревел и ударил мечом по полу. Он стиснул зубы и превратился в свою форму дракона, а Коннор последовал за ним и превратился в свою Адскую форму.

«Я возьму четыре», — сказала Хоуп. — Коннор, ты возьми остальных.

«Я могу летать самостоятельно», — сказал Лэнс. «Возьми детей с собой, Хоуп. Эллиот, пойди с ними. А Коннор? Ты возьми с собой Эда».

«От Алмазного императора не убежишь», — сказал император Ямато. «Даже если ты сбежишь сейчас, ты никогда не сможешь убежать».

Лэнс усмехнулся: «Давай посмотрим».

Он поднял над собой оба меча, зарядив их черной и белой магией, прежде чем выстрелить большим лучом через крышу.

«Сейчас!» — крикнул Лэнс.

Хоуп кивнул и взлетел, взмахивая крыльями, чтобы создать мощную силу и расстроить солдат. Эллиот и трое его учеников ехали в форме дракона Хоуп, когда они пролетели мимо крыши и вырвались на свободу из замка.

«Дай мне руку!» — крикнул Коннор, протягивая руку Эду. Он ехал на своем посохе, когда вытащил другого мальчика и пролетел через большую дыру в крыше, которую создала Хоуп.

Лэнс взлетел последним. Он сформировал крылья из своих мечей и поднял их по обе стороны от себя. Он собирался лететь, когда его позвал император Ямато.

«Ты ведь знаешь, что в твоем замке есть люди, да?» — говорил старик. «Если я пошлю туда сигнал, они убьют всех в этом замке. В том числе и твоего отца».

«Фредрик в замке», ухмыльнулся Лэнс. Он оторвался от земли и закружился в воздухе. Черно-белые крылья, созданные его мечом, образовали вихрь, который выпустил вниз большой разрушительный луч.

«Ты не сможешь это сделать!» — крикнул император Ямато. Он заблокировал атаку стеклянным ящиком, усиленным магией, но облако пыли и дыма заставило их потерять принца из виду.

«Лэнс!» — крикнул император Ямато. «Тебе никогда не удастся сбежать. Мы найдём тебя, а когда найдём, убьём».

— Тогда найди нас, — ухмыльнулся Лэнс. Он не стал ждать окончательного ответа императора и последовал за своими друзьями за пределы замка.

Группа летела и летела, пока у Хоуп не кончилась мана, поэтому им нужно было отдохнуть. Лэнс также подумал, что было бы разумно идти пешком, поскольку полет даст врагам возможность легко их найти.

«Я его не понимаю», — спросил Эллиот. Они сидели на вершине большого дерева, отдыхая и восстанавливая свою ману. «Почему император тоже был злым?»

— Ты не понимаешь, да? Лэнс вздохнул. «Это просто означает, что Восток уже испорчен тьмой. Наверное, все они сейчас такие же, как Ямато или Саю. Здесь нет ни одного человека, которому мы могли бы доверять».

В Авансии уже почти наступила ночь, когда служанки направились в покои гостей. Они везли с собой подушки, новые простыни и туалетные принадлежности взамен тех, которыми пользовались гости, когда они приглашали их вниз на ужин.

«Я слышала, что одному из посланников очень жарко», — сказала одна из горничных. «Экзотическая коричневая восточная красота, которую все желают. У него она есть».

«О, я тоже хочу его увидеть», — хихикали другие горничные, направляясь в покои.

Постучав в дверь, старшая горничная спросила: «Добрый вечер, мадам и господа, мы хотели бы пригласить вас на ужин и постирать ваши простыни».

Они хихикали и ждали ответа, но прошло несколько минут, а те, кто был внутри, все еще молчали. Они снова постучали в дверь, но все равно услышали только тишину.

Горничная занервничала и немедленно открыла дверь, но на нее набросился большой зверь, созданный из тьмы.

Остальные служанки вскрикнули от страха. Они накинули на зверя одеяла и побежали в залы с криками: «Чудовище! В замке чудовище!»

Их одежда была длинной, поэтому они не могли бегать очень быстро. Зверю не потребовалось много времени, чтобы позвать своих друзей и преследовать служанок.

«Помогите! Пожалуйста, помогите нам… ааа!»

Из восьми служанок для обслуживания посланников осталась только одна. Она бежала так быстро, как только могла, и когда она подумала, что сможет уйти, один из зверей ухмыльнулся ей.

«Нет!» — крикнула горничная и пошла в тронный зал. Охранники увидели зверей и попытались заблокировать вход, но зверям не потребовалось особых усилий, чтобы разорвать их на части.

«Пожалуйста», — крикнула горничная, дрожа, открывая дверь тронного зала. Когда звери приблизились к ней, она толкнула дверь и закричала: «Это монстр!»