Глава 478: Женщина-правительница

Все наблюдали, как Гуань Инь сражалась с большим Совершенным. Он был в два раза больше ее и был быстрее ее во всех аспектах, но это не помешало женщине сражаться с ним в лоб.

Всю свою жизнь она пряталась, Гуань Инь думала, что это ее искупление, это время, когда она встанет и покажет всем, что она может это сделать, даже несмотря на то, что она женщина.

— Сдавайся, — ухмыльнулся Совершенный. «У тебя нет сил сражаться со мной. Твой уровень слишком низок. Я демон, нет. Я сильнее демона!»

«Но я не говорю слишком много, чтобы потерять бдительность!» — закричала Гуань Инь, скользя по земле. Она пошла прямо на Идеала, который стоял на четвереньках, подняв над собой меч так, чтобы он ударил существо по животу.

Кровь пролилась повсюду, когда Гуань Инь ударила мечом по земле, чтобы остановить свое движение. Она перевернулась всем телом и приземлилась на одно колено, ухмыляясь, когда Совершенный смотрел на нее с недоверием.

«Н-но ты всего лишь ничтожный человек…» — произнесло оно, когда кровь лилась из его губ. «Как ты мог так поступить со мной?»

«Я не просто женщина», — сказала Гуань Инь, показывая свой клинок, залитый кровью существа. Она провела им в сторону, чтобы избавиться от крови, не теряя зрительного контакта с Совершенным. «Я правитель».

С последним визгом Совершенный упал на землю, от удара под ним взорвалась пыль. Кровь сочилась из его тела, а Гуань Инь шла над ним, вонзая свой меч прямо в тело Идеала.

«Вот почему я того стою!» — кричала она. «Я защищу всех».

«Она убила его!»

«Гуань Инь победила монстра!»

«Она наша правительница!»

Когда толпа приветствовала победу Гуань Инь, под крики оваций и аплодисментов вышла женщина. Это был Мейронг. Она подошла к Гуань Инь и провела рукой по волосам последней.

«Ты молодец», — сказала Дева. «Я так горд тобой.»

«Если бы не твоя воодушевляющая речь, я бы не смогла этого сделать», — сказала Гуань Инь. «Спасибо.»

Мейронг усмехнулся. Она взяла что-то со своей спины и положила на волосы Гуань Инь. «Это символ нашего королевства до того, как оно погибло. Я хочу, чтобы ты взял его и похвастался им. Ты первая женщина, которая противостояла мужчинам».

Цветок представлял собой розовый хрустальный лотос, приклеенный к заколке. Заколку носила Гуань Инь, чтобы приподнять ее волосы на правую сторону, чтобы они не мешали ей в будущих боях.

Мейронг взяла Гуань Инь за руку и подняла ее. «У вас есть свой правитель. Теперь в Королевстве Шуно будет Гуань Инь, которая поведет нас в будущее. Пусть Солнце благословит ее силой и благодатью!»

Горожане аплодировали, радостно приветствуя своего правителя. Глаз Коннора дернулся, как будто эти же самые люди не так давно относились к ней плохо. Когда он спросил об этом Эллиота, тот усмехнулся.

— Знаешь, — сказал Эллиот. «Эти люди действительно знают много вещей. Они так же любопытны, как и мы раньше. Они не знают, что правильно, а что неправильно, полагаясь только на то, что им говорит их лидер».

«Им не хватало свободы воли», — сказал Лэнс. — Это то, что ты хотел сказать, да?

Эллиот усмехнулся и кивнул: «Но мы все знаем, что Гуань Инь принесет им именно это».

«Но свободная воля имеет свои последствия», — пробормотал Эд, указывая на группу людей, которые были связаны с самозванцем Дон Дуна. «Мы должны как-то о них позаботиться».

Эллиот ухмыльнулся: «О, я точно знаю, что с ними делать».

«О, ты сейчас?» Коннор рассмеялся. «Скажите нам, что это такое, и мы сделаем это прямо сейчас».

Была ночь, и все королевство было наполнено огнями и смехом. Они праздновали приход к власти своего нового лидера и победу над тираном, который удерживал их на протяжении многих лет.

Люди маршировали по улицам. Впервые за много лет они были счастливы. Им больше не нужно было прятаться, потому что они наконец-то стали свободны.

В переулке возле замка находились четверо мужчин. Они шептались про себя, наблюдая за оживленным городом со злыми насмешками и ругательствами.

«Мне не нравится идея иметь женщину-правителя», — сказал один из них. «Это жалко. Мужчины должны править королевством».

«Эти женщины заслуживают того, чтобы находиться в доме, оставаться там. Им нужно готовить, убирать и заботиться о наших детях, а не о будущем королевства», — согласился другой.

«Нам нужно дать этой женщине понять, что значит быть мужчиной», — сказал третий с мрачной ухмылкой. «Вместо этого мы позволим ей родить законного наследника. Она действительно красива. Я хочу, чтобы она была в постели».

«Мы все так делаем, брат», — сказал Эллиот позади них. Услышав это, все четверо сразу же ахнули.

«Это один из тех жителей Запада!» — крикнул первый мужчина. «Бегать!»

Четверо из них покинули переулок, а Эллиот помахал им на прощание. Они побежали в другой темный переулок, где в конце увидели кого-то плачущего.

«Кто это?» — спросил третий мужчина. «Это женщина?»

Они подошли ближе и яснее увидели плачущую фигуру. У фигуры была фарфорово-белая кожа, прозрачная и розоватая, длинные черные волосы, доходящие до поясницы.

«Прошу прощения?» — спросил второй мужчина, заставляя человека поднять голову и показывая пару великолепных голубых глаз океана.

«О», сказал первый мужчина. «Мы пока оставим Гуань Инь. Эта женщина намного красивее, чем она есть на самом деле».

«Женщина?» Миднайт сузил глаза. Он стоял и рычал. «Я для тебя похожа на женщину?!»

Все четверо посмотрели друг на друга, затем на Миднайта. Они медленно сглотнули, что еще больше разозлило Миднайт.

Клыки сияли изо рта Миднайта, а из его спины росла пара крыльев. В мгновение ока он превратился в существо. «Тогда я покажу тебе женщину».

Издалека, когда четверых мужчин преследовал трансформированный Миднайт, Эллиот смеялся вместе со своими друзьями.

«Тебе не обязательно было заходить так далеко», — усмехнулась Гуань Инь. «Но спасибо.»

«Поздравляю», — сказал ей Эллиот. «Поздравляю, Гуань Инь».