Глава 372–372: Он вернулся (3)

Глава 372: Он вернулся (3)

Переводчик: 549690339

После того, как Лин Си ушел, Цяо Му сидел один в тревоге. Увидев приходящих и уходящих людей, она встала и захотела прогуляться по боковому коридору.

Она обошла вокруг и увидела в коридоре Бэби Гуана.

Малыш Гуань стучал в дверь и кричал: «Лу Цзинчжи, ты внутри?

Банкет вот-вот начнется. Почему ты прячешься в комнате?»

Сразу после этого дверь в комнату открылась. С точки зрения Цяо Му она не могла видеть, кто открыл дверь, только для того, чтобы увидеть, как выражение лица Малыша Гуаня внезапно изменилось.

«Кто ты?» — сердито спросил Малыш Гуань. Почему ты в комнате Лу Цзинчжи?»

Малыш Гуань сделал шаг назад. Человек, находившийся в комнате, вышел. Это была женщина в сексуальном платье. Одна из бретельок платья соскользнула с ее плеча, и ее грудь стала едва различима.

Лицо женщины было слегка красным, и на ее лице был намек на неловкость. Когда она увидела Малышку Гуань, она поспешно привела в порядок свою одежду и убежала.

Малыш Гуань схватил женщину и швырнул ее на землю. Она продолжала просить: «Говори! Что ты делал в комнате?»

В этот момент Лу Цзинчжи вышел из комнаты. По сравнению с растрепанной внешностью женщины, Лу Цзинчжи был одет опрятно. На его одежде не было даже складок.

Малыш Гуань посмотрел на женщину, а затем на Лу Цзинчжи. Она была так зла, что ее лицо покраснело. «Лу Цзинчжи, ты в комнате…» Ты ублюдок!»

Лу Цзинчжи нахмурился и холодно взглянул на женщину, упавшую на землю. » Теряться! »

Женщина встала и в панике убежала на высоких каблуках. øv€l-B1n была первой платформой, представившей эту главу.

Затем Лу Цзинчжи посмотрел на Бэби Гуаня, как будто ничего не произошло. » Достаточно. Не создавай проблем. Пойдем в переднюю.

Столкнувшись со спокойствием Лу Цзинчжи, Малышка Гуань в гневе стиснула зубы. Она подняла руку и ударила Лу Цзинчжи. Лу Цзинчжи быстро отреагировала и схватила ее за кулак.

«Малыш Гуань, сегодня день рождения моего отца. Не бездельничайте!»

«Хватит дурачиться? Я устраиваю сцену? Лу Цзинчжи, ты зверь. Ты знаешь, что сегодня день рождения дяди, но ты все равно сделал такое. Как ты можешь меня подвести?»

Лицо Лу Цзинчжи потемнело, и Малышка Гуань подняла ногу, чтобы пнуть его. Поскольку платье мешало ей, она разорвала подол платья от подошв ног до основания бедер, а затем ударила Лу Цзинчжи ногой.

Когда Лу Цзинчжи блокировал ее атаку, он сердито сказал: «Малыш Гуань, что ты пытаешься сделать!»

«Сволочь! Ты меня подводишь? Я здесь уже два месяца и редко тебя вижу. Если я тебе не нравлюсь, просто скажи это. Ты на самом деле скрыл это от меня и переспал с другой женщиной… Бесстыдник!»

Лу Цзинчжи схватила ее за длинную ногу, которая собиралась снова ударить его, и нетерпеливо сказала: «Просто презирай тебя, ладно?»

Движения Малышки Гуань застыли, и она убрала ногу, ее лицо слегка побледнело.

Лу Цзинчжи посмотрел на ее стройные и светлые ноги. Он нахмурился, снял пальто и обвязал его вокруг талии Малышки Гуань, пытаясь прикрыть ее открытые части тела.

«Женщина, можешь ли ты быть спокойнее?» Какой сегодня день? Не доставляйте мне никаких хлопот! — нетерпеливо проворчала она.

Баобэй Гуань сделала шаг назад, сорвала с себя одежду и бросила ее на землю. Она усмехнулась: «Хорошо, я не причиню тебе никаких проблем. С этого момента мы пойдем разными путями!»

Малышка Гуань повернулась, чтобы уйти, но Лу Цзинчжи остановил ее. » Куда ты идешь? »

«Не ваше дело!» Она оттолкнула Лу Цзинчжи и ушла большими шагами.