Тело Цинь Лана течет вместе с массивом на морском дне и медленно перемещается среди разбросанных камней. Сила массива не очень сильна, но его величие заключается в том, что он может поддерживать работу массива без использования какого-либо духовного камня. Он может непрерывно генерировать дух и передавать его в Китайскую драконью Вену.
Если однажды море действительно не превратится в тутовое поле, сила этого массива постепенно исчезнет. Однако, если Сангтиан снова изменит море, этот массив может продолжать работать.
Если кто-то может расположить множество на этом уровне, его практика и мудрость могут достичь уровня «богов» или «бессмертных».
Поэтому Цинь Лан теперь-реликвия, оставленная бессмертным.
Его тело медленно подталкивало течение. По пути потока Цинь Лан почувствовал, что дух шелка исходит со всех сторон его тела. Он видел множество массивов, некоторые из которых были еще более мощными. Но все эти массивы были приведены в движение духом духа духовного камня. Они все поглотили дух. Он никогда не видел такого устройства, которое могло бы непосредственно генерировать дух. Разумеется, он увидел ее первым.
Массив зависит от тока, но откуда берется аура?
Цинь Лан напряженно размышляет над ответом на этот вопрос, потому что для него это первый шаг к пониманию тайн массива, и это также ключевой шаг. Если он поймет это, то даже без поддержки духа и дракона Цинь Лан сможет сам породить духа.
Для Цинь Лана это великое открытие. Но все практикующие, будь то практикующие боевые искусства или практикующие, должны впитывать дух неба и земли. Более того, любой практикующий знает, как использовать дух неба и земли для улучшения своих достижений, но никто не знает, как создать дух неба и земли. Может быть, для практикующих дух неба и земли просто используется для улучшения своей практики, что же касается того, как возникла аура, то это не имеет к ним никакого отношения.
Такова природа человеческих существ. Например, всем известно, что нефть и уголь являются невозобновляемыми источниками энергии, но это не мешает людям эксплуатировать и использовать их. Что касается того, что делать после использования, то этот вопрос мало волнует.
— Вы готовы раскрыть тайну этого массива?»
Когда Цинь Мяо увидел, что Цинь Лан медитирует, он подумал, что Цинь Лан разгадал тайну массива.
— Ты можешь разбить этот массив? Ты действительно смотришь на меня снизу вверх. Цинь Лан не мог удержаться от Горького смеха.
Этот массив слишком загадочен. Это необычно. Его невозможно сломать за короткое время.
Однако Цинь Лан не настаивает. Он почувствовал величие основателя массива от массива. Тайна массива не может быть нарушена на данный момент, но он чувствует процесс рождения Рэйки.
Рэйки приходит из океана, и оно рождается из сотен миллионов существ в океане.
«Получается, что дух неба и земли порождается не самим небом и землей, а созданиями между небом и землей, что имеет некоторое значение.» В это время Цинь Лан вздохнул, потому что этот массив принес Цинь Лану некоторые новые озарения.
— Линци родилась из жизни между небом и землей?» Цинь Мяо, очевидно, считал идею Цинь Лана очень интересной.
— Это правда. Он рожден существами на небе и земле, — кивнул Цинь Лан, — по крайней мере, для этого и существует этот массив.»
— К сожалению, этот массив слишком стар, — сказал Цинь Мяо, — если формация не была установлена в течение длительного времени, возможно, вы сможете увидеть некоторые подсказки из него.»
— Ну, хватит.» Цинь Лан сказал Цинь Мяо: «море охватывает все реки. Море-это конец и начало водной жилы земли. В то же время море является родиной мировой жизни. Здесь рождается жизнь, здесь рождается дух, пока все не вернется в хаос — хаос! «
Когда речь зашла о слове «хаос», сердце Цинь Лана внезапно что-то почувствовало.
Тело Цинь Лана было преобразовано хаосом, который, как говорят, является самым древним и источником многих. К сожалению, время вхождения Цинь Лана в хаос было очень коротким в то время, и его царство не было высоким в то время, поэтому выгоды от него были очень ограничены. Однако, когда он вдруг подумал о слове «хаос», Цинь Лан что-то почувствовал.
Все вещи в мире, их жизненность происходит от духа, и хаос, кажется, является источником всей жизни, поэтому все семена жизни в мире также должны быть посеяны из хаоса.
Дух исходит от духа, и дух должен вернуть дух духу.
Большинство живых существ в мире в конечном итоге будут возвращать духовную Ци в духовную Вену, потому что даже если они практикующие, они могут впитывать духовную Ци неба и земли в свои тела и хранить ее, но практикующие живут только дольше, чем обычные люди. Как только практикующие умрут, они станут такими же, как обычные люди. Пыль возвращается в пыль, почва возвращается на землю, и, наконец, все люди забирают, сколько духов с небес и Земли Ци в конечном итоге вернется на небо и землю, если не сможет достичь бессмертия.
Поэтому, вообще говоря, потерянный дух в хаосе неба и земли останется в относительно уравновешенном состоянии, если только на небе и земле не будет слишком много бессмертных людей —
когда Цинь Лан подумал об этом, у него вдруг возник такой странный вопрос. Если на небе и на Земле слишком много бессмертных людей, будет ли поглощен дух и дух?
Например, в этом человеческом мире, если есть чрезвычайно могущественный персонаж, фея или тому подобное, ему может не потребоваться много времени, чтобы поглотить всю ауру мира. Ведь бессмертные не могут прокормить себя едой. Пища, в которой они нуждаются, — это дух неба и земли, огромный дух неба и земли.
В это время Цинь Лан также хотел понять, почему в каждом мире существуют законы неба и Земли, космические барьеры и так далее.
В любом мире есть пределы размерам и силе существ, которые могут быть приспособлены. Короче говоря, в маленьком пруду хорошо иметь не более одной рыбы весом более десяти килограммов или десятков килограммов; в реках легко увидеть водных животных весом в сотни килограммов; только в огромном море можно разводить тонны огромных существ.
Точно так же в слабом человеческом мире невозможно существование Бессмертного. Даже некоторые из более сильных практикующих могут ощутить космический барьер этого мира и космический узел, ведущий в другие миры. Если они хотят продолжать совершенствовать свою сферу культивации, они часто выбирают другой мир, мир более высокого уровня, точно так же, как входят в реку из мелкого пруда, чтобы расти быстрее и больше.