Глава 1725

Покинув южное побережье, Цинь Лан и Цинь Мяо вместе отправились на Север, прошли через процветающий Центральный район, а затем вошли в холодную северную страну.

С одной стороны, Цинь Лан хочет убедиться, что вся драконья жила вырыта. С другой стороны, ему нужно что-то осознать таким образом.

Хотя копать родовые могилы людей звучит неблагодарно, Цинь Лан получает все больше и больше заслуг и добродетелей, что доказывает, что он сделал это правильно.

По ту сторону Великой стены холод повсюду.

Но Цинь Лан и Цинь Мяо не остановились на этом, а двинулись дальше. Затем Цинь Лан пересек границу и направился в область, которую посещали лед и снег.

— Цинь Лан, мы вышли из Китая.» Цинь Мяо редко говорит, если она не смущена. Например, Цинь Лан восстанавливает китайскую драконью Вену. Она не знает, что Цинь Лан делает за границей.

— Да, это выход из нынешнего положения Китая. Однако китайский дракон оставил кое-какие вещи в этом районе, и мы должны найти их обратно. «

Хотя вдоль границы будут патрулировать солдаты, Цинь Лан и Цинь Мяо не могут быть найдены обычными людьми, если они намерены скрыть свои следы.

Пройдя день и ночь, Цинь Лан и Цинь Мяо наконец добрались до места назначения.

Это страна бассейна. Когда-то здесь было красивое имя-тангнувулянхай. Раньше это было место, где текла китайская драконья жила, и источник самой северной части Китайской драконьей вены. Вот почему Цинь Лан пришел сюда.

Цинь Лан должен найти источник китайского дракона, который когда-то жил здесь. Может быть, это духовный источник.

Для Цинь Лана нетрудно найти источник, потому что он и дракон все телепаты.

Немного отдохнув в маленьком городке, Цинь Лан направился прямо к горе саяньлинь, где находится стык Таньнуу ЛЯНХАЙ и Сибири. Холод на горе вполне мыслим.

У подножия горы Цинь Лан встретил нескольких пастухов. Они оба рассмеялись, когда услышали, что Цинь Лан и Цинь Мяо собираются подняться на гору. Однако смех их был добрым. Посмеявшись, они напомнили Цинь Лан и Цинь Мяо не подниматься на гору в это время, потому что это время года-самое злое время года для горных богов. Они могут быть затоплены снегом или замерзнуть насмерть на вершине. Даже самые храбрые и сильные люди в этом районе не войдут в гору в это время. Если Цинь Лан и Цинь Мяо захотят, они могут навестить их.

Видно, что эти люди так же прямолинейны, как монгольский народ. Хотя теперь они стали еще одним чрезмерным человеком, их природа не сильно изменилась.

Позже Цинь Лан и Цинь Мяо отказались от приглашения этих пастухов и вошли в горную местность. Хотя эти пастухи думали, что поведение Цинь Лана и Цинь Мяо было несколько непонятным, они все же подняли большие пальцы вверх. К храбрым людям они относятся с уважением от всего сердца.

Это в горах. Цинь Лан и Цинь Мяо летят. Вскоре они уже на полпути.

В это время снег на горе очень глубокий, и весь лес очень тихий. Кажется, что слышен только звук падающего снега.

Они шли потихоньку, оставляя под ногами следы, но эти следы были неглубокими, и вскоре их засыпало снегом.

Хотя почти оба они могут ходить по снегу без каких-либо следов, это будет потреблять энергию. Цинь Лан считает, что в этом нет никакой необходимости. Кроме того, здесь приятно любоваться пейзажем. Этот вид природного альпийского кедрового леса не распространен, особенно эти деревья такие старые, но редко встречаются в Китае.

Снег по-прежнему молчит.

Но в тишине Цинь Мяо внезапно останавливается. Кажется, она слышит какие-то другие голоса. Цинь Лан останавливается одновременно.

Послышался какой-то звук, и это был крик животных.

Цинь Мяо, кажется, заинтересовался этим вопросом, поэтому Цинь Лан кивает и идет с Цинь Мяо, чтобы позаботиться о бизнесе.

После того, как их тело было разложено, они были похожи на дым в снегу, который действительно был бесследным.

Через мгновение они прибыли на место, где произошел несчастный случай.

На самом деле ситуация очень проста. Голый мужчина сражается с большим черным медведем. Кажется, что воин должен проявить себя. Но медведь в спячке почти весь этот сезон, и вряд ли выйдет из пещеры один.

В частности, это самка медведя.

Цинь Лан знает, что в процессе зимней спячки некоторые самки черных медведей родят следующее поколение, и у этой самки молоко и голова полны. Должно быть, он воспитывает в пещере следующее поколение, и этот «воин», должно быть, очень недобрый парень, потому что он потревожил покой черного медведя.

Этот воин очень силен. Он не похож на уроженца тангнувулянхая. Он похож на медведя русского. У сюнгрусского народа, известного как боевая раса, естественно, много воинов. Он должен быть очень сильным, чтобы сражаться с черным медведем голыми руками на такой высоте, даже если черный медведь-самка медведя.

Самец медведя, несомненно, самый свирепый, но лактирующая самка медведя также чрезвычайно свирепа, даже более свирепа, чем самец медведя, потому что самка медведя осмеливается сражаться.

В мире, где медведи приходят и уходят, медведи-самцы, вероятно, самые безответственные отцы животных, потому что медведи-самцы никогда не участвуют в воспитании потомства и вообще не будут вносить свой вклад. Даже когда детеныши способны добывать пищу, за ними должна присматривать самка. В противном случае, как только детеныш по ошибке попадает на территорию медведя-самца и крадет пищу медведя-самца, детеныш, вероятно, будет убит медведем-самцом.

Поскольку в растущем мире медведя нет отца, как только мать-медведица родит детеныша, она станет очень свирепой матерью.

Однако в настоящее время положение «свирепой матери», которую потревожили спать, явно не оптимистично, потому что ее когти кровоточат, а русский медведь-воин напротив нее настолько храбр, что готов убить медведя.

Фигура Цинь Мяо двинулась, преграждая путь между медведицей и русским воином.

Медвежий русский воин, очевидно, заметил существование Цинь Лана и Цинь Мяо, но его глаза, наконец, остановились на груди Цинь Мяо, потому что он подумал, что это, вероятно, награда с небес за его храбрость. Он послал к нему такую красивую женщину, и после того, как он убил медведя голыми руками, он мог наслаждаться красивой женщиной. Затем он может забрать медвежью лапу и женщину обратно в тренировочный лагерь, и пусть остальные люди видят его средства и удачу.

— Ты иди!» Цинь Мяо дала воину шанс спастись.

Раненая медведица взревела за спиной Цинь Мяо. Хотя он был полон гнева на людей, инстинкт зверя подсказывал ему, что женщина перед ним кажется ужасным существом, поэтому медведица медленно отступила в пещеру позади него.