Цзян Сюэцин просто нанесла немного легкого макияжа и надела национальный костюм, который не только молод, но и чист и трогателен. Да, Первое чувство Цзян Сюэцина чисто, и оно не то чтобы намеренно чисто, но своего рода естественно вырезать чистое.
Как рекрутинговые преподаватели Центральной консерватории, они ежегодно набирают студентов со всей страны. Можно сказать, что они встречали бесчисленное множество красавиц, но таких молодых девушек, как Цзян Сюэцин, встречают редко.
Однако Цинь Лан обнаружил, что Цзян Сюэцин на сцене немного нервничает.
Цинь Лан почувствовал напряжение Цзян Сюэцина, поэтому он тихо встал и помахал Цзян Сюэцину.
Поступок Цинь Лана, естественно, попал в глаза Цзян Сюэцину. Она увидела существование Цинь Лана, и ее разум немедленно успокоился. В это время Цзян Сюэцин поняла, что ее беспокойство было вызвано не напряжением на сцене, а отсутствием Цинь Лана.
Но теперь появляется Цинь Лан, и Цзян Сюэцин обнаруживает, что ее напряжение исчезает.
Играет элегантная национальная музыка.
На сцене Цзян Сюэцин танцует грациозно, как бабочка, Танцующая в цветах, такая легкая и красивая.
Цинь Лан — мастер боевых искусств и «грубый человек». Он не умел ценить музыку и танцы, но когда Цзян Сюэцин начала танцевать, он должен был признать, что его привлек ее прекрасный танец. С ее элегантным танцем Цинь Лан, казалось, видела сотни цветов, цветущих весной, бабочку, танцующую в цветах, после чего другая бабочка прилетела, чтобы преследовать ее. Ее танец давал людям ощущение погружения. Но затем, с изменением ритма музыки, ее танцевальные движения стали все более и более быстрыми, что заставило Цинь Лана подумать, что солнечный день, казалось, превратился в штормовой день. Сначала две танцующие бабочки начали бороться в грохочущей Буре. Несмотря на бурю, две бабочки, казалось, изо всех сил старались защитить друг друга от нее, и Цинь Лан, похоже, видел в ней жестокую красоту.
Музыка, наконец, замедлилась и, казалось, подошла к концу, но в ее танце был оттенок грусти, потому что Цинь Лан мог «видеть» только бабочку с единственной формой и тенью, висящую и идущую в одиночестве после ветра и дождя.
В конце танца.
Сначала наступила минута молчания, затем раздались горячие аплодисменты.
Здесь не так много зрителей. Аплодисменты такие теплые, что видно только одну проблему: танец Цзян Сюэцина действительно глубоко тронул этих людей.
Нет никаких сомнений, что Цинь Лан-самый восторженный из них.
Цзян Сюэцин покинул сцену, быстро переоделся и подошел к Цинь Лану.
-Извините, что опоздал, — снежная дорога Цинь Лана к реке.
— Не извиняйся, я рад, что ты можешь прийти.» Цзян Сюэцин искренне сказал: «Я знаю, что вы человек с карьерой и амбициями. Я очень тронут тем, что вы нашли время прийти ко мне на второй тур экзамена.»
— Мне жаль, что вы так сказали, — улыбнулся Цинь Лан, — но ваше выступление сейчас действительно замечательно. Даже если я не понимаю музыку и танец, я очарован им.»
— Опьянение, такое преувеличенное?» Цзян Сюэцин, кажется, не верит в это.
— Правда, но тебе не нужно клясться в этом. «Цинь Лан сказал с улыбкой: «ваш танец дает мне некоторое вдохновение и заставляет меня глубже понять мое кунфу.»
— Ты что, издеваешься? Какая связь между танцем и кунг-фу? «Цзян Сюэцин, очевидно, не верит этому.
— Все дороги ведут к одной цели. То, что кажется несущественным, может не иметь никакой связи. Я видел в твоем танце танцевальное настроение бабочек. Итак, что вы видите в моем пунше? — Цинь Лан несколько раз бьет кулаком в пустоту. Эти удары очень быстрые. Они должны были быть быстрыми и яростными, но они чрезвычайно легки. Цзян Сюэцину кажется, что Цинь Лан не сражается, а играет с бабочками среди цветов.
Кунг-фу Цинь Лана уже прошел область «практики ума», поэтому одно движение может естественным образом ударить по кулаку ума. В этот момент даже Цзян Сюэцин, непрофессионал, может чувствовать кулак разума Цинь Лана.
— Это интересно.» Цзян Сюэцин был удивлен и сказал: «Я не могу поверить, что бокс может создать художественную концепцию танца. Цинь Лан, ты гений!»
«Я действительно гений, но мой бокс-это не художественная концепция танца, а смысл бокса.» Цинь Лан объяснил с кривой улыбкой: «я уже говорил, что танец может показать художественную концепцию животных, и бокс-то же самое. Однако ваш танец дал мне еще одно просветление, то есть бокс недостаточно совершенен, но и нужны эмоции. От вашего танца я могу почувствовать радость двух бабочек, гоняющихся в цветах, почувствовать их беспомощность и страх в буре, Ну, вы можете интегрировать эмоции в танец. Я думаю, что, возможно, вы также можете интегрировать эмоции в бокс. «
«Цинь Лан ты действительно чувствуешь выражение моего танца! — Взволнованно сказал Цзян Сюэцин.
-Э-э… — Цинь Лан потер нос и удивленно посмотрел. — Ты не думаешь, что я не понимаю танцев, грубиян?»
— Я не это имею в виду, — поспешно объяснил Цзян Сюэцин, — я имею в виду, что вы понимаете художественную концепцию моего танцевального выражения, которая действительно великолепна! Это показывает, что моя собственная хореография этого танца все еще очень успешна, она должна суметь пройти ретест
Цинь Лан и Цзян Сюэцин сказали, что они подошли к входу в консерваторию.
В это время у входа в консерваторию появляется все больше роскошных автомобилей, наверное, снова начинает двигаться множество «крестных» и «братьев».
Когда Цинь Лан и Цзян Сюэцин появляются у школьных ворот, Цинь Лан сразу же видит множество странных глаз. Он знает, что означают эти глаза. Многим людям кажется, что пока они красивые женщины, выходящие из консерватории, все они должны быть маленькими любовницами и любовницами, которых поддерживают другие.
Однако Цинь Лан также может понять глаза этих людей, потому что сегодня действительно весь мир.
Цинь Лан не хочет оставаться здесь надолго. В конце концов, в прошлый раз Цинь Лан и Цзян Сюэцин попали здесь в небольшую переделку. Поэтому после того, как Цинь Лан и Цзян Сюэцин сядут на поезд, Цинь Лан планирует немедленно уехать, а затем пусть Сяовэй отвезет Цзян Сюэцина на железнодорожный вокзал.
Кто знает, что Цинь Лан не хочет причинять неприятности, но неприятности возникают по его собственной инициативе.
Как только они сели в автобус, перед ними внезапно остановилась машина. Они просто поставили машину Сяовэя посередине. Поскольку расстояние до мастерской было слишком мало, они не могли вытащить машину.
Цинь Лан не действовал, потому что знал, что у Сяовэя должен быть способ справиться с ситуацией.
Конечно же, Сяовэй вышел из машины и поговорил с владельцем машины впереди.
Владелец машины перед ним — лысая голова. В это время он заглушил двигатель и вышел из машины. Услышав, что Сяовэй разрешил ему вести машину, он презрительно сказал: «Если у тебя плохие навыки, не садись за руль. Если ты не можешь уехать, ты не можешь уехать, пока я не уеду! «
— Хорошо.» Сяовэй фактически отказался от этой теории с другой стороны.
С непокрытой головой презрительно промычал а, потряс ключом от машины, чтобы уехать.
Но не успел он сделать и нескольких шагов, как услышал за спиной громкий треск.