Глава 683

Храм Хайер, тихо стоящий на утесе глубокой долины, имеет вкус джедая, отделенного от мира.

Глядя на этот уникальный храм, Цинь Лан глубоко задумался. Он знал, что есть много храмов, таких как храм Хэйер и тибетские районы. Хотя это то же самое, что буддизм, есть некоторые различия между тибетским буддизмом и буддизмом в других местах. Самым разным местом является то, что последователи тибетского буддизма чрезвычайно набожны, и храмы в Тибетских районах, по-видимому, существуют как святые места в глазах их последователей.

Монахи в Тибетских областях не такие, как в других местах. Многие из них — монахи-аскеты, они не обращают внимания на материальные наслаждения и хвастовство, и они почти концентрируются на поклонении Будде или культивировании.

Одним словом, тибетский буддизм имеет большое влияние в Тибетских областях, и там почти нет места для других учений. В отличие от других мест в Китае существуют даосизм, католицизм, христианство и другие секты.

Эта закономерность также определяет высокий статус тибетского буддизма во всем буддизме, и даже Тибетская область рассматривалась как буддийская святая земля. Каждый год многие набожные буддисты отправляются во дворец Потала для паломничества. Многие верующие готовы пожертвовать все свои сбережения на паломничество.

Однако буддийские храмы в других частях Китая, из-за сильного утилитарного и медного запаха, имеют мало мест, которые можно назвать настоящей буддийской святой землей.

Храм Хэйер, как один из боевых храмов тибетского буддизма, также известный как тантризм, обладает огромной силой.

Хотя Банги-Лама теперь стал ядовитым рабом Цинь Лана, он также является мастером уровня Усюань, и Банги-Лама, безусловно, не самый могущественный человек в храме Хэйер, в чем Цинь Лан почти уверен.

— Как мне туда добраться?»

Когда Цинь Лан подумал обо всем этом, у Цайюнь не удержался и спросил: Хотя у Цайюнь не может догадаться о намерении Цинь Лана прийти в храм Хэйер, поскольку храм Хэйер находится совсем рядом, она, естественно, хочет пойти на противоположную сторону, чтобы посмотреть.

-Банги, показывай дорогу! — сказал Цинь Лан ламе.

В ответ Банги-Лама внезапно прыгнул в пропасть рядом с водопадом, напугав Хуан Чуна и у Цайюня.

Черт возьми!

Мгновение спустя Цинь и Лан услышали отчетливый звук, но это был не звук падения и смерти Банги-Ламы, а звук чего-то, на что он, казалось, наступил.

Цинь Лан посмотрел вниз и увидел, что он находится на утесе внизу. Он прибил сразу две железные цепи. Банги-Лама просто приземлился на одну из них и пошел к другому концу цепи.

Очевидно, эти две железные цепи-путь в храм Хейер.

Скрытый за водяной завесой водопада, трудно обнаружить его существование. Более того, даже если кто-то случайно увидит его, боюсь, они не осмелятся пройти по скользкой цепи.

Конечно, Цинь Лан, Хуан Чун и у Цайюнь не могут быть остановлены. Все трое прыгают на цепь, а затем идут к противоположному черному уху с цепью в руках и цепью в ногах.

Примерно в половине случаев железная цепь сильно трясется, но дно — это глубокий овраг. Как только он попадает в нее, можно представить себе конец. Хотя все трое хороши в кунг-фу, они должны быть очень осторожны.

Конечно, безопасность Вэй Хана не нуждается в заботах Цинь Лана.

Вжик! Свист! Свист!

В это время несколько маленьких синих змей внезапно выскочили из скалы за водопадом и бросились к у Цайюнь.

У Цайюнь потрясен и бледен!

Как противостоять нападению гадюк в такой ситуации?

У Цайюнь держит в одной руке железную цепь, а в другой пистолет. В это время она чувствует, что ружье-это обуза, потому что, если она голая, она легко поймает этих змей.

Пэн! Пэн!

У Цайюнь использует пистолет, чтобы застрелить двух ядовитых змей, чтобы летать, но он беспомощен перед лицом нападения других ядовитых змей.

Гм!

Увидев, что у Цайюнь вот-вот укусят несколько ядовитых змей, внезапно ее глаза зажглись красным светом. Скорость этого красного света была чрезвычайно быстрой, как острый клинок поперек шеи нескольких ядовитых змей. Затем у Цайюнь увидела, что эти ядовитые змеи, нападавшие на нее, были убиты совами. Их борющиеся тела и разделенные головы падали в бездну внизу.

Красные люди «гудят», чтобы вернуться в руки Цинь Лана.

У Цайюнь хотел поблагодарить Цинь Лана за два слова. Кто знает, она еще ничего не сказала, но Цинь Лан уже сказал: «Нет, спасибо!» Услышав это, благодарность у Цайюня к Цинь Лану исчезла.

Через несколько минут Цинь Лан наконец добрался до противоположной стороны.

— Кто ты?» Прежде чем сойти с цепи, Цинь Лан увидел молодого Ламу на конце цепи, который настороженно смотрел на некоторых из них, спрашивая их происхождение на незнакомом мандаринском.

— Они мои друзья.» — Сказал Банги-Лама по наущению Цинь Лана.

— Дядя Банги, они твои друзья?» молодой Лама, казалось, был немного удивлен. — Как у тебя могут быть китайские друзья?»

Почти все люди в храме Хэйер знают, что Банг-лама не любит народ Хань больше всего, поэтому молодой Лама, естественно, чувствует себя очень странно.

— Ты имеешь право спрашивать о своих делах?» Банги фыркнул, и молодой Лама заткнулся.

Цинь Лан и другие воспользовались возможностью последовать за ламой Банги вниз по цепи к воротам храма Хэйер.

Цинь Лан почувствовал, что на цепи смотрят украдкой. Он знал, что это был мастер храма Хейер, который обращал внимание на некоторых из них. Если речь идет только о Цинь Лане, Хуан Чуне и у Цайюне, то ключ-Вэй Хань, мастер Усюаня, твердости и мягкости. Мастер храма Хейера, естественно, заметит движения их группы.

-Мастер Банги, пойдем к тебе, — сказал Цинь Лан ламе.

Банги кивнул и повел Цинь Лана в коридор.

Этот коридор, естественно, вырезан из каменных стен. По обеим сторонам коридора на каменных стенах много фресок. Однако эти фрески не были окрашены масляной краской или золотым порошком. Все они являются «оригинальными экологическими» фресками, точно так же, как те каменные статуи Будды, которые Цинь Лан видел снаружи, все они являются «оригинальными экологическими».

Кроме того, эти фрески тоже очень интересны. Линии резьбы очень сильные, что заставляет людей думать, что они должны быть сделаны какими-то сильными людьми.

Пройдя некоторое время по коридору, Банги свернул в каменную пещеру, в которой было помещение площадью около 30 квадратных метров. В комнате есть простая мебель. Это «комната»Банги.

В комнате Банги очень темно, потому что в ней нет окон, но он не чувствует себя подавленным. Есть поток чистого воздуха. Если вы практикуете в таком месте, вы получите вдвое больший результат с половиной усилий.

До сих пор Хуан Чун и у Цайюнь не выяснили, почему Цинь Лан пришел сюда.

Более того, по мнению у Цайюня, приход Цинь Лана в храм Хэйер имеет ощущение самозахвата.

— Банги, а как насчет мастера черных отпечатков рук в храме Хейер? Ты можешь попросить его встретиться с тобой? — внезапно спросил Цинь Лан.