Какое это имеет отношение ко мне?

Какое это имеет отношение ко мне?

Переводчик: Novel_Saga

Редактор: Novel_Saga

Прежде чем кто-либо успел моргнуть, Ши Цяньшань внезапно вскочил с пола и бросился в комнату Чу Яна. Выбив дверь одним пинком, он бросил на Чу Яна самый угрожающий взгляд и потребовал: «Чу Ян, ты… как ты смеешь предавать меня?»

Спокойствие Ши Цяньшаня давно испарилось. Его глаза были выпучены от ярости, и он тяжело дышал, когда говорил.

— Старший брат, откуда ты слышал такую тарабарщину? Чу Ян притворно вздохнул, как будто не понимал, что происходит.

Тан-Тан быстро подошел и вмешался. — Старший брат, второй младший брат тоже не обращает на это внимания.»

— Чепуха!- Взревел Ши Цяньшань и продолжил допрос: — Почему ты раньше не сказал мне, что он ли Цзяньин? Ты … почему ты саботировал меня?»

Возмущенный и разъяренный, Ши Цяньшань громко закричал: «какое бедствие я навлек на себя? Как я мог быть настолько глуп, чтобы вызвать такую огромную катастрофу? Похоже беда нашла и загнала меня в угол…»

-Я тоже в той же лодке. Ты можешь пытаться убежать от солнца изо всех сил, но ты никогда не сможешь убежать от солнечного света…» — сказал Чу Ян уныло и невинно. — Старший брат, какое это имеет отношение ко мне?»

Услышав ответ Чу Яна, Ши Цяньшань почувствовал, как все вокруг потемнело. Его лицо побелело, и он чуть не закашлялся кровью. -Он был тем, кто причинил мне неприятности в первую очередь. Как он смеет притворяться невинным прямо у меня под носом?»

Даже его сердце чуть не остановилось на мгновение от крайнего гнева.

-Зачем бы я сделал выговор ли Цзяньиню, если бы не ты? Если бы вы не разозлили ли Цзяньиня, как бы все могло обернуться так плохо? Если бы не такой смутьян, как ты, как я мог быть таким беспечным и близоруким… как я мог запутаться в таком опасном положении?»

-Из-за этого ты, настоящий виновник, не столкнешься ни с какими последствиями. Но я, невинный, только что стал заклятым врагом ли Цзяньиня!»

-До сих пор ты пытаешься изображать невинность? Что именно ты имеешь против меня?»

Ши Цяньшань тяжело дышал. Его глаза были огромными, как огненные шары. Он был так взбешен, что не находил слов.

Наблюдая за вздымающейся грудью Ши Цяньшаня, грязные мысли нахлынули на Чу Яна. -Если бы он был женщиной, это определенно стоило бы посмотреть. Но этот взлет и падение совсем не впечатляют. Он просто токсичен для глаз.»

-Это правда, не так ли? Старший брат Ши, какое отношение все это имеет к Чу Яну?- Тан-Тан почесал в затылке и простодушно спросил: -Мы все присутствовали на месте преступления. Второй старший брат вообще ничего не сказал. С другой стороны, старший брат Ши храбро защищал нас. Мы вам безмерно благодарны. Как мы могли замышлять что-то против вас?»

Слова Тан-Тана шли из глубины его сердца. Его похвалы Ши Цяньшаню были очень искренними и искренними. В конце концов, он очень уважал старшего брата Ши. К несчастью, Ши Цяньшань был так взбешен, что истолковал эти слова как едкий сарказм.

— Храбро защищал тебя? Ну и шутка! Вы двое очень хорошо все спланировали, не так ли?»

Тело Ши Цяньшаня содрогнулось. В его глазах была только темнота. Он открыл рот, но не смог произнести ни слова. Лицо у него было совсем как у свиньи!

Его зрение было затуманено и дезориентировано от постоянного стука в голове. Ши Цяньшань сердито фыркнул и выскочил из комнаты. Через несколько секунд послышался громкий сухой кашель, за которым последовало какое-то искаженное бормотание, и снова воцарилась тишина.

На следующее утро Тан-Тан открыл дверь и обнаружил в кустах пятно крови. Был также гнилостный запах, который заставлял Тан-Тана беспокоиться в течение многих дней… » чья это кровь? Это кажется таким зловещим.»

Когда Ши Цяньшань вышел, его взгляд стал леденящим. Ши Цяньшань был очень бессердечен. Кроме того, он был коварным человеком со множеством заговоров. Некоторые сравнивали его со злобной змеей. Такие люди должны умереть как можно скорее. Однако Чу Ян не хотел, чтобы он скоро умер!

Поначалу Чу Ян думал, что сможет перенять много полезных черт у Ши Цяньшаня. Например, его интриги, жестокие действия и манипулятивные ходы были качествами, которых Чу Ян раньше не имел, но которые могли быть необходимы, чтобы превзойти боевой мир. Хотя они и неэтичны, они бесценны в мире, который поклоняется сильным мира сего.

Во времена жестокости даже великие люди должны были быть жестокими. Порочные планы должны были строиться в случае необходимости!

Причина была проста. Эти черты могли защитить себя. Если человек не может даже защитить себя, то он может просто перестать мечтать о великих подвигах. Это было бы равносильно борьбе с огнем голыми руками.

Империи могут меняться,люди могут меняться. Но одно всегда оставалось верным. Оставить прочное наследие было, бесспорно, гораздо труднее, чем оставить плохую репутацию. Поэтому добро должно было принести в жертву гораздо больше, чем зло. Немногие смогли оставить хорошее наследие в истории. На самом деле, было не так уж много тех, кто успешно оставил свое имя в истории.

Кроме того, было несколько козырей, которые Чу Ян пока не мог раскрыть. Если бы другие знали о его истинной силе, он столкнулся бы со множеством проблем, особенно со стороны тех, кто тщательно изучает положение высшего ученика. Как только они узнают, что гений внезапно появился среди других гениев, Новичок легко станет мишенью саботажа и нападений.

-Если я когда-нибудь стану объектом всеобщих угроз, меня ждет трагический конец, даже если у меня будет три головы и шесть рук!»

С такими потенциальными последствиями, висящими над головой, было хорошо, что Ши Цяньшань был рядом, чтобы разделить свою ношу. Сваливать все на него было действительно приятно!

Вести шоу самому было, конечно, утомительно. Было здорово иметь возможность наслаждаться развлечением в качестве стороннего наблюдателя!

Чу Ян тоже понял кое-что важное. Ему по-прежнему многого не хватало. Более того, путь, который он выбрал, должен отличаться от его предыдущей жизни. В прошлой жизни он занимался искусством владения мечом в отсутствие любви и эмоций. Технически можно было заниматься самосовершенствованием в уединении, не обращая внимания на другие аспекты жизни. Однако Чу Ян решил, что на этот раз все должно быть по-другому.

-С тех пор как закончилась моя предыдущая жизнь, я уже пошел по другому пути!»

-Я должен почувствовать вкус всего того, что пропустил и проигнорировал в своей прошлой жизни! В прошлом я только и знал, что ценить честь и честность.»

-Я больше не должен прятаться, как раньше. Я должен жить полной жизнью. Из земли я восстану. Только тогда я смогу достичь вершины искусства владения мечом. Только тогда я пойму путь небес!»

— У Цяньцянь … пожалуйста, продолжай дурачить его. Позволь ему защищать меня до самой смерти. В конце концов, это хороший план. С таким прикрытием, чтобы спрятаться, я могу наблюдать и наслаждаться собой.»

-Хотя на самом деле он не очень важная персона, это вообще не проблема!»

Конечно, Чу Ян мог ранить ли Цзяньиня раньше, потому что он мог точно предсказать следующий шаг ли Цзяньиня и реализовать свою ловушку раньше. Отступление, съеживание и последующее сидение на его шее также было преднамеренным.

Хотя Чу Яну не хватало божественной и грозной силы его предыдущей жизни, его мощное предвидение было сохранено. Одолеть такого молодого парня, как Ли Цзяньинь, было проще простого.

Пик Собирающихся Облаков.

В библиотеке мастер у Юньлянь сидел на деревянном стуле и слегка улыбался. Три пряди черных волос торчали из его подбородка. Рядом с ним стоял мужчина средних лет, одетый в зеленое ципао. Его безволосое лицо казалось спокойным. Его глаза излучали бесконечную мудрость. Он был мастером пика облаков грез, седьмым братом Конга Цзин Фэна. Он также был интригующей фигурой в секте «за пределами небес».

У Цяньцянь встал перед двумя великими мастерами и доложил о случившемся. Даже когда она описывала события в саду пурпурного бамбука и травмы, полученные ли Цзяньинем, она все еще не могла понять действия Чу Яна или ши Цяньшаня. У Юньлянь, который поначалу был спокоен, вдруг бросил удивленный взгляд на Конг Цзин Фэна.

-По-твоему, что ты думаешь о трех учениках пурпурного бамбукового сада?- Спросил у Юньлянь.

Удивительно, но у Юньлянь беспокоился не о травмах ли Цзяньиня, а о трех учениках пурпурного бамбукового сада.