1021 Лицо из прошлой жизни
В ярком мире, на вершине острого горного хребта, быстро мчалась группа людей.
Капитан шел впереди, за ним следовали Сюй Цин, У Цзяньу, Фея Пустоты, Ли Юфэй и Нин Янь.
Их разделяли сотни футов, и каждый был окутан густым черным туманом, неспособный видеть внешний мир или воспринимать друг друга.
Сюй Цин держала зажженную синюю свечу и стояла в черном тумане, испускаемом свечой, бдительно продвигаясь вперед.
Ничего страшного, если капитан не напомнил ему о том, что свеча погасла, но этим напоминанием Сюй Цин не мог не вспомнить свой прошлый опыт.
Следовательно, база совершенствования в его теле инстинктивно циркулировала. В этот момент Сюй Цин автоматически проигнорировал соглашение о том, что он не может использовать власть Красной Луны.
Мало того, что власть Красной Луны распространилась по всему его телу, Сюй Цин также распространил Ограничение Яда и окружил его тело.
Коробка. Вокруг него также струился утренний свет.
Он уже был готов к несчастным случаям, которые могли произойти в любой момент.
В этот момент Лин’эр, которая была у его ошейника, пошевелила своим телом. Она осторожно высунула голову и выглянула наружу.
«Брат Сюй Цин, это место чем-то похоже на Древний духовный мир. Здесь много душ, но большинство душ в Древнем духовном мире — отдельные существа. Однако в этом месте, похоже, действуют особые законы, которые позволяют бесчисленным душам сливаться воедино».
«Я смутно слышу, как они шепчутся. Кажется, они что-то говорят, но я не слышу подробностей. Однако я чувствую, что они за нами наблюдают».
— прошептала Линг’эр.
Сюй Цин кивнул и пошел еще быстрее. Однако туман, испускаемый свечой в его руке, загораживал его зрение, и он не мог видеть перед собой капитана.
Последнего он тоже не почувствовал.
Даже тень здесь была подавлена и не могла распространиться наружу.
Только Линг’эр, казалось, имела некоторую способность исследовать это место с помощью таланта своей расы древних духов.
«Линг’эр, я не чувствую внешнего мира и едва вижу дорогу под ногами. Можете ли вы воспринимать внешнее окружение?»
Сюй Цин говорил про себя.
«Да. Хоть это и размыто, я все же смутно ощущаю, что вокруг брата Сюй Цина все нормально. Каждый движется вперед в своем тумане и движется в правильном направлении. В более чем 100 футах перед вами находится старший брат Эрниу, а позади вас — Большой Цзяньцзянь».
Сюй Цин кивнул и помчался вдоль горного хребта.
Вот так скорость шестерых из них становилась все быстрее и быстрее. Каждый из них сосредоточен и чрезвычайно бдителен. Несмотря на то, что развитие Феи Пустоты было высоким, она вообще не осмеливалась отвлекаться.
В этом странном мире, кроме фонарей из человеческой кожи в воздухе и рева из бездны с обеих сторон, были еще порывы горного ветра.
Этот ветер был ошеломляющим и содержал в себе чудовищное намерение убить, отчего голова немела.
Он пронесся над горным хребтом и приземлился на всеобщий туман. По мере того, как туман искажался и раскачивался, в сердцах каждого поднимался бесконечный холод. Мимо них как будто просвистели длинные сабли.
Каждый удар содержал крайне зловещую ауру, которая потрясала разум. Как будто он мог игнорировать развитие человека и напрямую убить его душу.
«Ветер усиливается. Крепко держите свечи, сосредоточьте свою духовную энергию».
Глубокий голос капитана разносился по ветру, проникая в каждый комок тумана.
«Этот ветер заставит рев из бездны зазвучать еще отчетливее. После того, как эти звуки соберутся в определенной степени, они превратятся в знакомые голоса».
«Это место скрыто в воспоминаниях, поэтому в тот момент, когда мы вошли в него и увидели это место, это место также стало частью наших воспоминаний.
«Подобным образом, этот мир помнит и наше существование».
«И таким образом наши собственные воспоминания фактически смешались с этим местом. Итак, голоса, которые слышит каждый человек, разные, и они проистекают из навязчивых идей в их собственном сердце».
«Помните, это все фейк. Не верьте этому, не зацикливайтесь на этом и никогда не оглядывайтесь назад!»
Когда капитан произносил эти слова, его голос дрожал, становясь все слабее. Тем временем окружающий ветер усилился, и вой стал более отчетливым.
Сюй Цин поднял голову и посмотрел на туман перед собой. Он думал над вопросом.
В словах капитана говорилось, что нельзя верить голосам, доносящимся с ветра. В таком случае… можно ли верить словам капитана?
Если это действительно были слова капитана, почему он не сказал этого раньше?
Кроме того, если это действительно были слова капитана, возможно ли, что он произнес их в этот момент не просто как предупреждение, а по другой нераскрытой причине?
Сюй Цин собирался что-то сказать. Однако в следующее мгновение он рассеял этот порыв. Независимо от подлинности голоса, реагирование на него само по себе было формой причинности.
Причем, правда это или нет, не имело значения. Важно было то, что он имел четкое направление и мог идти по тропинке под ногами.
Помня об этих мыслях, взгляд Сюй Цина был спокойным, пока он продолжал идти по этому длинному горному хребту.
Вскоре прошло пятнадцать минут. Когда группа преодолела больше половины пути, предупреждения, упомянутые ранее капитаном, сбылись.
В их ушах раздавались разные голоса.
Сюй Цин услышал голос капитана Лея, а также голоса Грандмастера Бая, Старого Мастера Седьмого и Цзы Сюаня. Он даже слышал, как его родители и наследный принц Пурпурно-Зеленый звали его.
Сюй Цин был спокоен и невозмутим. Он не думал, что кто-то действительно решит обернуться и посмотреть при таких обстоятельствах. Продолжая идти вперед, он также поднял правую руку и надавил на шею Лин’эр, не позволяя ей отвлечься.
Неизвестно, что услышала Фея Пустоты, но она ничего не выражала и даже не замедлила ход.
В своем возрасте Ли Юфэй многое пережил. Тогда, чтобы иметь возможность подшучивать над Сюй Цин, когда они впервые встретились, он, естественно, был проницательным человеком. Он мог подавить колебания своего сердца и игнорировать голоса.
Что касается У Цзяньу, он услышал на ветру голос Юнься. Казалось, оно было позади него и звало его.
Эта внезапная сцена ошеломила У Цзяньу. Однако, когда он подумал о том, как тогда другая сторона решительно ушла, У Цзяньу усмехнулся и проигнорировал это, вместо этого ускорив шаг.
Затем он услышал глубокий голос, полный достоинства. Казалось, оно пришло из древних времен и идеально соответствовало всем его представлениям о Древней Суверенной Мистической Пустоте.
«Девять небес вспоминают прошлое, туман десяти бездн окутывает прошлое и настоящее!»
Сердце У Цзяньу дрогнуло. Ему инстинктивно захотелось обернуться и посмотреть, но в следующий момент он почувствовал, что что-то не так. Он подумал про себя, что это стихотворение не имеет смысла – ритм был неправильный, и казалось, что оно имеет величественную и мощную ауру, но на самом деле это была просто бессмысленная бессвязность.
Поэтому он еще раз холодно фыркнул и пошел вперед.
Наконец, настала очередь Нин Янь. Он много слышал, пока не услышал последнее предложение.
«Принц[1]…»
Нин Ян остановился как вкопанный. Вспомнив слова капитана, он замолчал на несколько вдохов, прежде чем продолжить движение вперед.
На горном хребте туман, в котором находились все, быстро двигался. Никаких происшествий не произошло.
После того, как Сюй Цин узнал обо всем этом через Лин’эр, его бдительность стала еще сильнее. Он инстинктивно чувствовал, что странность этого мира не будет такой простой.
Поэтому он оставался спокоен. Пока он шел, он оценивал, насколько далеко он был от конца, по течению времени и своей скорости.
Что касается свечи в его руке, то здесь она явно горела еще быстрее, и теперь от нее остался только восковой стебель.
«Почти готово.»
Сюй Цин пробормотал про себя и продолжил идти. Однако в этот момент в его голове внезапно прозвучал испуганный голос Лин’эр.
«Брат Сюй Цин… я видел, что комков черного тумана в нашей группе не шесть… а семь».
«Эта статистка появилась мгновенно, и туман, в котором находились остальные, кажется, сменился… Я не могу сейчас сказать, кто есть кто».
Взгляд Сюй Цин застыл. Он опустил голову и посмотрел на Лин’эр. Заметив ужас в глазах Лин’эр, Сюй Цин был уверен, что это действительно был голос Лин’эр.
Слова собеседника не превзошли его ожиданий.
Странности этого мира уже проявлялись одна за другой. Независимо от того, был ли это голос из прошлого или еще один комок черного тумана, о котором упомянула Линг’эр.
«Не смотри. Продолжайте идти вперед».
В тот момент, когда Сюй Цин ответил про себя, голос капитана раздался снова и достиг всех ушей.
«Мы приближаемся к концу. Наконец-то мы пройдём этот этап. Однако расслабляться нельзя, ведь свечи здесь горят гораздо быстрее, чем в других местах. Это значит, что мы уже привлекли внимание этого места».
«Поэтому мы должны бежать вперед на полной скорости и добраться до места, где горный хребет соединяется с небом, прежде чем свеча догорит».
«А теперь все быстрее!»
Голос капитана раздался эхом. На горном хребте семь комков черного тумана не могли видеть туманные фигуры друг друга и думали о разных вещах.
Нин Янь была ошеломлена, и У Цзяньу тоже был удивлен. Они, конечно, заметили, что свечи в их руках вот-вот догорят, но они оба отчетливо помнили, что капитан тогда сделал много свечей. По логике вещей, если одной свечи было недостаточно, то у каждого из них раньше должно было быть по две свечи.
Ли Юфэй колебался. Он не мог сказать, настоящий это голос или фальшивый, и не мог видеть никого другого. Он не знал, стоит ли этому верить.
Что касается Феи Пустоты, то она холодно усмехнулась и продолжила медленно двигаться вперед.
Удивительно, но идущий впереди капитан остался равнодушным.
Только У Цзяньу, стоявший позади Сюй Цин, почему-то внезапно ускорился и направился прямо к концу.
Прямо сейчас он был все еще на расстоянии 2000 футов.
Он быстро прошел мимо Сюй Цин и тумана, в котором находился капитан, приближаясь все ближе и ближе к концу.
В этот момент ветер перед ним дул очень сильно. Более того, горение свечи в его руке внезапно ускорилось.
Наконец, когда он был в 100 футах от конца, свеча в руке У Цзяньу полностью перегорела. В тот момент, когда он был потушен, туман вокруг него мгновенно рассеялся, открыв фигуру с ужасом в глазах.
Увидев, что осталось еще 100 футов, У Цзяньу забеспокоился. Это было особенно заметно, когда он заметил шесть комков черного тумана, которые все еще медленно двигались по горному хребту. Он знал, что он был единственным, кто выбежал. Это заставило его изобразить удивление.
Он, кажется, понял, что его обманули, но выбора у него теперь не было. Ему оставалось только стиснуть зубы и броситься в конец на 100 футов.
Однако в этот момент цвет мира изменился.
В небе грохотали полосы голубых молний. Бесчисленные фонарики из человеческой кожи синхронно повернули головы. В тот момент, когда они посмотрели на У Цзяньу, они быстро бросились к нему. Их скорость была настолько быстрой, что казалось, будто они телепортировались, когда приблизились.
Более того, из пропасти по обе стороны горного хребта доносились оглушительные звуки дыхания. Были также величественные фигуры, шлепавшие по горным скалам, как будто они быстро карабкались вверх.
Ужасающие колебания распространились, и вся горная цепь сильно задрожала. Мир исказился, а окружение стало размытым. Как будто в бездне был бог.
В то же время среди Сюй Цин и остальных на горном хребте внезапно с жадностью вырвался комок тумана со скоростью, превосходящей все.
Он направился прямо к У Цзяньу.
Скорость была настолько быстрой, что туман, покрывавший его тело, рассеялся, обнажив… фонарь в человеческой коже!
Лицо этого фонаря действительно было чем-то похоже на капитанское.
Он приблизился в мгновение ока с безумным выражением лица. В тот момент, когда У Цзяньу оказался менее чем в десяти футах от конца и собирался достичь его, он бросился прямо перед ним.
Он открыл пасть со зловещим выражением лица и собирался сожрать.
Однако в этот момент У Цзяньу внезапно отказался двигаться вперед. Он поднял правую руку, и она засияла синим светом, когда он схватил фонарь из человеческой кожи.
Фонарь на мгновение был оглушен, прежде чем попытаться увернуться, но было уже слишком поздно. Пойманный У Цзяньу, он был оттянут назад и в конце упал на алтарь.
В этот момент бесчисленные фонари с человеческой кожей остановились в унисон, как будто потеряв цель. Они стали такими же тихими, как и раньше, и бродили по окрестностям.
Что касается грозных ревов из бездны, то они к тому же прекратились. Шлепки горных скал продолжали ослабевать.
Очевидно, что когда путешественники пройдут мимо горного хребта и достигнут алтаря, они потеряют свою цель.
В этот момент У Цзяньу, стоявший на алтаре с фонарем в руке, сиял от радости и гордо смеялся.
«Наконец-то я выманил эту штуку».
Среди смеха лицо и фигура У Цзяньу изменились. Из его тела вытекло большое количество жидкости, обнажая его облик капитана!
На самом деле он был замаскированным капитаном.
[1] Здесь используется термин 皇儿, что означает сын императора.