1403 Искра любви (4)
Сюй Цин следовал по следам изорванной ткани, которая была похожа на кожицу виноградной лозы, и подбирался все ближе и ближе ко дну моря под руководством небесной лозы.
Примерно через пятнадцать минут Сюй Цин наконец догнала его.
Только… этот кусок изорванной ткани, который на протяжении всего пути выдерживал огонь Хуан Яня, теперь достиг предела.
Этот кусок рваной ткани размером с ладонь полностью сгорел дотла на глазах Сюй Цин.
В конце концов остался только серый след. На дне Запретного моря оно засияло крапинками звездного света и рассеялось.
Глядя на звездный свет, Сюй Цин появился на том месте, где изорванная ткань сгорела дотла, и сосредоточил свои чувства.
«Это действительно аура Святой Небесной Лозы. В таком случае, эта лоза появилась на Вангу до того, как спустился Фэн Линтао?»
Сюй Цин задумался. Что касается Святой Небесной Лозы рядом с ним, то она явно немного не желала этого. Следовательно, он перемещался по окрестностям. Некоторое время спустя он внезапно остановился и зафиксировал направление, прежде чем помчаться прочь.
Сюй Цин немедленно последовал за ним.
Вот так и прошло время. Мужчина и лоза несколько часов мчались по морскому дну и достигли укромного места.
На этом месте было множество густо набитых траншей, напоминающих шрамы.
За пределами этих траншей небесная лоза испустила возбужденное волнение и нырнула в одну из пропастей.
Когда пыль поднялась, небесная лоза полностью исчезла в пропасти.
Сюй Цин не сразу последовал за ней, а остановился возле траншеи. Благодаря своей связи с небесной лозой он почувствовал, как она углубляется в траншею.
Через некоторое время он достиг скрытой ямы.
В глубокой яме действительно был какой-то предмет.
Это была пагода, полуразрушенная пагода!
Его опутала увядшая небесная лоза.
Неизвестно, сколько лет он был похоронен, но от него веяло глубокой древностью.
В то же время, когда Сюй Цин увидел загадочную разрушенную пагоду в Запретном море, и пока Хуан Янь усердно сопровождала вторую старшую сестру за пределами Запретного моря… на Вангу было пять отдаленных областей, испускающих направляющие знаки, достигающие неба. .
Эти пять отметок были расположены на востоке, западе, юге, севере и в центре Вангу, каждая из которых принадлежала разным регионам.
В каждой локации сидели, скрестив ноги, по три-четыре культиватора в серебряных одеждах.
Их раса была разной, но они носили одинаковую одежду и имели схожий темперамент. Они были точно такими же, как Фэн Линтао и двое других тогда!
Они были возделывателями святой земли!
Место, где они сидели, имело сложную массивную структуру. Пока они выполняли ручные печати, массивные образования бесшумно циркулировали, испуская таинственные нити, которые волновали звездное небо за пределами Вангу.
В глубине звездного неба звездный свет извивался, когда различные небесные тела разных размеров смещались вперед.
Некоторые напоминали планеты, другие — суши, а некоторые даже были похожи на горы.
Эти небесные тела, разнообразные по внешнему виду и насчитывавшиеся сотнями, были святыми землями!
Если бы кто-то мог взглянуть на звездное небо, он бы увидел, что направление, в котором движутся эти святые земли, было не чем иным, как Вангу.
Хотя эти святые земли были соединены в линию, расстояния между ними были довольно огромными, как будто они были разделены на отдельные участки.
Их было пятеро впереди.
Это были две ужасающе большие горы, обширная территория и две странные статуи.
Ужасающее давление и удивительная аура распространились по звездному небу, когда они двинулись вперед. Бесчисленные метеоры бесшумно рассыпались в пыль, которая затем унеслась вверх, образовав космический шторм.
Они подходили все ближе и ближе к Вангу.
В одной из горных святых земель, на вершине горы, стоял старик в золотом даосском одеянии. Его внешность была похожа на человеческую расу, но его кожа была ярко-малинового цвета.
В этот момент он посмотрел в сторону Вангу и хрипло пробормотал.
«Я не ожидал, что однажды вернусь…»