Глава 182: Наказание за истребление

Сюй Цин внезапно открыл глаза.

Он спокойно встал и привел в порядок свою одежду, прежде чем выйти из каюты.

Сегодня небо было хмурым.

Хотя солнце взошло, первые утренние лучи, казалось, учуяли убийственное намерение Семи Кровавых Глаз. Поэтому он надел свое серое боевое одеяние; изначально теплый свет пробивался сквозь облака и становился тусклым.

Когда в небе начали формироваться темные тучи, из разных мест в портах «Семи Кровавых Глаз» выбежали фигуры. Они прошли по улицам портовых районов и направились прямо к центральному алтарю.

Все эти фигуры скрывали свою свирепость. Холод от их тел был подобен острым лезвиям. Более того, уровень их культивирования был экстраординарным. Самый слабый среди них был на шестом уровне Конденсации Ци.

Среди них также было много тех, кто был на восьмом или девятом уровне или даже выше.

В конце концов, у любого ученика, который мог выжить в жестокой среде, воспитывающей Гу, у подножия Гор Семи Кровавых Глаз, был свой собственный путь выживания. Даже если изначально они были нежными, окружающая среда заставила бы их измениться. Цена неизменения — смерть.

Когда они выбежали, волны неконтролируемой убийственной ауры распространились во все стороны, превратившись в угнетение, охватившее весь город, заставив большинство простолюдинов в портовых районах не покидать свои дома.

Даже те, кто был снаружи, тут же рассредоточились по обеим сторонам улицы, чтобы уступить место выбегавшим ученикам.

Издалека величественный голос, эхом отдающийся в умах всех, был похож на протяжный вой волчьего короля, заставивший бесчисленных свирепых волков собраться вместе с жаждой крови и возбуждением.

Сюй Цин спрыгнул с волшебной лодки. Не поворачивая головы, он махнул правой рукой за спину. Немедленно волшебная лодка вспыхнула черным светом и быстро сжалась, превратившись в поток света, который влетел в волшебную бутылку в сумке для хранения Сюй Цин.

Всего одним шагом он преодолел более 30 футов. Приземлившись, он сделал еще один шаг.

Хотя он и не летал, его скорость все равно была поразительной. Он быстро покинул гавань и вышел на улицу, двигаясь все быстрее и быстрее.

В ушах раздался свистящий звук. Это был ученик, использующий талисман полета, чтобы двигаться вперед в воздухе. Вокруг него бегало еще больше учеников. Проходя мимо отдела по расследованию убийств, Сюй Цин даже увидел своего капитана.

Капитан улыбнулся ему и бросил яблоко. Когда он приблизился, он прошептал.

«Нет необходимости сохранять невозмутимое выражение лица. Независимо от того, к какой расе мы стремимся, наша цель — разбогатеть. Настоящим большим делом займутся те люди на горе». Капитан подмигнул Сюй Цину.

Сюй Цин кивнул и побежал так быстро, как только мог, с капитаном.

Точно так же от 4000 до 5000 человек с Седьмой Вершины, участвовавших в этом соревновании, постепенно подходили к центральному алтарю со своей скоростью.

Издалека Сюй Цин мог видеть гигантский круговой массив у центрального алтаря.

Эта формация массива была образована бесчисленным количеством рун разного размера. Каждая руна сияла фиолетовым светом, из-за чего свет формации массива был настолько ослепительным, что казалось, что он может соединиться с небом.

Он был высотой в тысячу футов, как огромная тарелка, стоящая вертикально.

При ближайшем рассмотрении можно было увидеть, что руны внутри были плотно расположены слоями колец. Когда кольца вращались неравномерно, слабая аура распространилась по земле.

По мере того, как он приближался, аура становилась все более интенсивной. Глаза Сюй Цин сузились, когда он почувствовал, насколько ужасающей была аура. Его скорость также снизилась.

Когда он подошел к центральному алтарю, здесь было уже более 2000 человек.

Что же касается всех прибывших людей, то их скорость замедлилась после того, как они приблизились. Они стояли в окружении и ждали. Более того, между ними существовала инстинктивная пропасть. Только убийственное намерение соединило ауры всех, отчего темные тучи в небе стали еще гуще.

Смутно, там также была удивительная фигура, похожая на гигантского дракона, плывущего в облаках, заставляющего молнии появляться в небе, сопровождаемые величественным громом.

Сюй Цин глубоко вздохнул и молча ждал, как и все остальные. Пятнадцать минут истекли. Все участники, которые собирались участвовать в конкурсе, прибыли. Никто не говорил.

Лишь многочисленные холодные взгляды со всех сторон устремились на огромный массив.

Вращающийся массив внезапно загрохотал.

От него отделялась пурпурная сережка, похожая на ленту. Когда он распространился по воздуху, конец ленты разорвался, и появилась фигура.

От этой фигуры исходила аура культивации здания фундамента.

Это был не конец. Очень скоро все больше и больше стримеров расходилось от формирования массива, пока их не стало сотни.

В конце каждой ленты можно было увидеть фигурки земледельцев. Все они были культиваторами по Строительству Основания.

Спуск сотен культиваторов Здания Фундамента заставил ауру вокруг стать еще более гнетущей. Все ученики внизу были потрясены.

Сюй Цин был таким же. Когда его сердце дрогнуло, еще 13 фиолетовых сережек, которые были явно намного толще, выплыли из строя и направились прямо в небо, как 13 длинных драконов, поднимающихся в воздух.

Среди величественной ауры на 13 огромных фиолетовых лентах появились 13 богоподобных фигур.

Среди них были мужчины и женщины, и все их лица были размыты.

Их появление вызвало грохот вокруг. Дыхание Сюй Цин участилось. Хотя он не мог ясно видеть лица этих людей, он все же мог ощущать ауру старейшины Чжао от третьего лица.

«Здравствуйте, старейшины!»

Сотня культиваторов Здания Основания в небе синхронно опустила головы. Их голоса были подобны огромным волнам, которые грохотали во всех направлениях. В то же время 13 старейшин Седьмой вершины, которых приветствовали все культиваторы Здания Основания, проигнорировали их и поклонились небу еще выше.

«Добро пожаловать, Пиковый Лорд!»

Когда раздались их голоса, облака в небе взорвались беспрецедентной молнией. Темные облака, наполнявшие воздух, мгновенно разорвались на куски и обнажили спрятанную внутри огромную фигуру.

Это была огромная виверна, черная как смоль, длиной в десять тысяч футов. Его золотые вертикальные зрачки излучали святое намерение. Каждая черная чешуя на его теле испускала ужасающие колебания, в результате чего мир терял цвет, а ветер и облака поднимались.

Как будто взмах его крыльев мог вызвать цунами, а его рев мог вызвать несчастье и страдания.

На его спине были ряды роскошных дворцов.

Дворцы как будто выросли на нем, а не строились, как будто были с ним единым целым!

Фигура стояла на павильоне самого высокого дворца.

Поскольку он был слишком далеко от земли, Сюй Цин не мог ясно видеть фигуру. Однако он чувствовал, что эта фигура излучает шокирующее давление, которое, казалось, способно подавить любого.

По сравнению с ними 13 старейшин уже не казались такими высокими, и 10 000-футовая виверна тоже стала послушной. Эта сила… превзошла понимание Сюй Цин и не могла быть описана или сравнена. Он мог только опустить голову.

«Это трансформация Великого Крыла Повелителя Пиков!» В тот момент, когда Сюй Цин опустил голову, рядом с ним раздался голос капитана.

«Наша волшебная лодка разделена на четыре уровня: лодка, корабль, военный корабль и лайнер. Однако над этими четырьмя уровнями находится легендарное Великое Крыло…»

Сердце Сюй Цин дрогнуло, и он уже собирался спросить, когда заговорил первый из 13 старейшин. Каждое его слово было подобно грому, который гремел во все стороны.

«Ученики Седьмой Вершины знают, что наш союзник, раса мерфолков, вероломен и неблагодарен. Они вступили в сговор со смертельным врагом наших Семи Кровавых Глаз, Расой Морских Трупов. По совместному решению Лордов Семи Пиков Семи Кровавых Глаз место проведения Великого Соревнования Седьмого Пика будет изменено на острова расы мерфолков. Наказание —… истребление!

«Если вы убьете мерфолка, вы получите 10 000 очков вклада. Чем выше уровень развития врага, тем больше очков вклада вы заработаете».

«Тот, кто займет первое место, получит квалификацию, чтобы стать основным учеником! В этот период вы можете собрать все военные трофеи, не сообщая о них!»

«Большое Соревнование Седьмой Вершины началось!»

Когда раздался его голос, построение массива начало грохотать. Руны внутри быстро вращались, заставляя круглую формацию ярко сиять.

Виверна взревела в небе. Среди оглушительного звука он выскочил первым и направился прямо к построению массива, мгновенно войдя в него.

После того, как он вошел, вся формация массива внезапно расширилась в несколько раз, охватив центральный алтарь и небо одновременно.

Когда цвет мира изменился, фигуры более сотни культиваторов Здания Основания, 13 старейшин и тысяч учеников Седьмой Вершины на площади были мгновенно покрыты светом формации массива.

Все мгновенно исчезли!

В тот момент все было нормально в окрестностях территории расы мерфолков.

Со стратегической точки зрения расположение четырех островов мерфолков было лучше, чем континент Наньхуан. Собственно, то же самое было и с торговлей и транспортом.

Он находился между континентами Наньхуан и континентами Вангу. Его западная территория была близка к Западному рифовому архипелагу, а север — к запретной зоне в Бесконечном море.

Географическое положение расы мерфолков в определенной степени определяло их личность.

Они были непостоянны и мятежны. Если бы человек, который пришел, был сильным, они могли бы пресмыкаться без колебаний. Они могли даже искренне улыбаться, когда их били. Однако, как только у них появилась возможность, они также без колебаний переходили на другую сторону, обнажая свои клыки и безжалостно кусая своих союзников.

30 лет назад они были такими же. Они спровоцировали Семь Кровавых Глаз и сразу же подчинились после их подавления. Они пресмыкались и решили стать союзниками.

Теперь, когда прошло тридцать лет, они заметили растущую гонку Морских Трупов и вступили с ней в сговор, пытаясь контратаковать Семь Кровавых Глаз.

Это было то, чего Семь Кровавых Глаз не могли терпеть.

Небо над четырьмя островами мерфолков изначально было ясным, но в одно мгновение загрохотали ветер и молния. Внезапно появились и расползлись темные тучи, закрыв небо и солнце, отчего во всех направлениях опустилась тьма и гнет.

Море еще больше заволновалось. Волны вздымались и падали, как будто бесконечное давление толкало волны вперед.

В облаках плавали молнии и гремел гром. Это странное явление сразу же привлекло внимание расы мерфолков.

Они также знали, что сегодня день соревнований Седьмой Вершины. Хотя они узнали, что целью другой стороны в этом соревновании была раса северных духов, они все еще были начеку.

Однако, как бы они ни были бдительны, воля Семи Кровавых Глаз застигла их врасплох!

Среди грохота молнии в небе расы мерфолков появился фиолетовый свет. Как только появился этот свет, он тут же распространился во все стороны.

В одно мгновение небо над четырьмя островами мерфолков превратилось в море фиолетового света.

Когда раздался сокрушительный рев дракона, из моря фиолетового света внезапно выползла черная виверна. Он издал рев, который потряс мир.

Он выплюнул черную жемчужину.

Эта бусина издалека казалась очень маленькой, но на самом деле ее ширина составляла сотни футов. В тот момент, когда он появился, мир загрохотал. Бесчисленные разряды молний обвились вокруг него, и невероятное давление прорвало пустоту, приземлившись на четыре острова мерфолков внизу.