Глава 619: 619 Знаете ли вы тоску?

619 Знаете ли вы тоску?

Чу Тяньцюнь горько закрыл глаза.

«Все кончено…»

Однако вечность, которую он себе представлял, наступала слишком медленно. Через несколько вдохов хриплый голос Сюй Цин раздался в ушах Чу Тяньцюня.

«Ты ненавидишь наследного принца Purple Green и Night Dove?» Сюй Цин посмотрел на Чу Тяньцюня и убрал ногу, которая вот-вот должна была приземлиться ему на голову.

Чу Тяньцюнь, казалось, не слышал его и продолжал закрывать глаза.

— Поскольку ты вот-вот умрешь и не смог убить меня, хочешь, чтобы я их нашел?

Сюй Цин спокойно сказал.

«Таким образом, независимо от того, умрут они или я, ты отомстишь».

Чу Тяньцюнь медленно открыл глаза и посмотрел на Сюй Цин. В этот момент его жизнь уже подходила к концу. Даже если Сюй Цин не разрушит его голову, он не сможет прожить долго. Пламя его жизни уже начало угасать.

«Итак, вы можете сказать мне, где Purple Green и Night Dove?» Сюй Цин посмотрел на пустоту вдалеке и спокойно спросил.

Чу Тяньцюнь не говорил. Свет в его глазах медленно тускнел, а голова увядала еще больше, начиная рассеиваться по частям.

Через несколько вдохов Сюй Цин покачал головой. Поскольку другая сторона ничего не сказала, спрашивать дальше было бесполезно. Как только он собирался убить его полностью, Чу Тяньцюнь внезапно тихо заговорил.

«Сюй Цин, ты знаешь, как изменить цвет моря?»

Глаза Сюй Цин сузились, когда он посмотрел на Чу Тяньцюня.

Чу Тяньцюнь посмотрел на Сюй Цин. В этот момент большая часть его лица испарилась, а голос стал мягче.

«Когда вы поймете, как это сделать, вы узнаете ответ».

После того, как Чу Тяньцюнь закончил говорить, он закрыл глаза, и его голова превратилась в пыль, рассеявшуюся перед Сюй Цин. Он был полностью мертв.

Его тело, душа и все остальное слились в прах, который потом разлетелся по этому миру осколком.

Со смертью Чу Тяньцюня этот мир исказился и постепенно размылся, прежде чем исчезнуть. Пустыня появилась вокруг Сюй Цин вместе с палящим зноем и знакомой аурой неба и земли.

Континент Вангу.

Чу Тяньцюнь использовал 100 капель своей божественной крови, чтобы обменять с Дымовой расой на возможность открыть фрагмент их мира. Способ уйти был очень прост. Либо Сюй Цин умер, либо он умер.

Когда остался только один человек, он мог уйти.

Сюй Цин посмотрел на песок под ногами. Через некоторое время он повернулся и посмотрел в сторону Smoke Race. В конце его зрения клубился дым, смутно образуя расплывчатую фигуру Дымовой Расы.

Сюй Цин холодно посмотрел на него.

Спустя долгое время фигура Дымовой Гонки исчезла, не сказав ни слова.

Сюй Цин обернулся. Выражение его лица ничуть не изменилось, когда он направился к границе, не снижая скорости. Через два часа он, наконец, вышел из этой пустыни и ступил на территорию уездной столицы.

Глядя на безмятежные зеленые горы и реки, Сюй Цин обнаружил, что не может подавить боль, вызванную его травмами. Он начал постоянно кашлять кровью, и его сущность, энергия и дух были сильно истощены. Спотыкаясь и шатаясь, он подобрал свой волшебный боевой корабль и попытался взобраться на борт. Свалившись на бок, он активировал корабль и умчался прочь со всей возможной скоростью.

Далеко от пустыни.

Когда он ранее увидел культиватор Smoke Race, Сюй Цин полностью полагался на свою твердую волю, чтобы подавить свои травмы и не показать никакой слабости.

На самом деле его травмы были очень серьезными. Независимо от того, была ли это его душа или тело, он исчерпал много энергии в этой битве с Чу Тяньцюнем. В конце концов, он даже был поражен дуновением ветра, созданным ужасающей белой нефритовой рукой.

Нефритовая палочка для замены жизни уже разрушилась. Если бы не золотой свет на его запястье, он бы умер.

«Я должен как можно скорее вернуться в столицу графства!»

Сюй Цин вытер кровь с уголка рта и почувствовал, как слабость распространяется по его телу. Он почувствовал непрекращающийся страх, когда вспомнил битву с Чу Тяньцюнем.

«Что это за золотой свет!» После длительного отдыха Сюй Цин ошеломленно посмотрел на свое запястье.

Золотая нить на его запястье уже дважды помогла ему, и оба раза во время кризиса жизни и смерти. Если это была услуга, то услуга была слишком велика.

Сюй Цин решил исследовать золотой свет, когда вернулся в столицу округа.

«И Дымовая гонка…» Сюй Цин растерянно посмотрел в сторону пустыни.

Это дело не имело смысла.

«Даже находясь в округе Фэнхай, Дымная гонка оказала помощь Чу Тяньцюню, предоставив ему поле битвы, чтобы убить Держателя меча. Не то чтобы они не могли этого сделать, но определенный риск в этом есть…»

«Стоит ли оно того?»

Сюй Цин пробормотал про себя. Его раны снова вспыхнули, и он выплюнул еще один рот крови. Охваченный волной сильной слабости, он закрыл глаза и начал концентрироваться на своем исцелении.

Четыре часа спустя он прибыл к массиву телепортации города. Несмотря на бледное лицо и слабое состояние, он заставил себя открыть глаза и высадился с волшебного боевого корабля. Убрав его, он вошел в массив телепортации.

Когда телепортационные колебания распространились, фигура Сюй Цин исчезла среди мерцающего света.

В то же время на территории столицы уезда Фэнхай, в бескрайнем первобытном лесу в пределах глубокого зеленого горного хребта, находилась огромная котловина.

С неба можно было увидеть бесчисленные деревья в бассейне. Их соединял подвесной мост, сплетенный из лиан.

На этих деревьях были построены бесчисленные деревянные дома, образовавшие огромную деревню.

Там были группы маленьких людей размером с ладонь с кристаллоподобными телами, которые двигались внутри, как будто они играли друг с другом.

Их тела излучали ослепительный свет под солнечным светом. По мере того как они продолжали двигаться, они излучали ощущение струящегося света.

Когда раздался смех, можно было смутно разглядеть лица, появляющиеся на многих огромных деревьях. Волны нежной ауры исходили от них и пронизывали это место, образуя тонкий туман.

Некоторые из этих лиц были в глубоком сне, а некоторые открыли глаза и нежно посмотрели на маленьких людей.

Каждый раз, когда большое лицо дерева открывало глаза, оно привлекало множество хрустальных фигур. Они радостно прыгали рядом с деревьями, и лица их были в основном полны восхищения.

Это было место проведения гонки деревянных духов в округе Фэнхай.

Гонка деревянных духов была очень особенной расой.

Члены клана делились на две формы. Когда они были молодыми, их тела были размером с ладонь, и все их тела были кристально чистыми. Раса деревянных духов в этой форме также была дорогим лекарственным ингредиентом.

Достигнув совершеннолетия, они выбирали большое дерево и сливались с ним, становясь с ним единым целым и превращаясь в энта.

Хотя большинство членов расы деревянных духов были мягкими личностями, поскольку их детская форма имела значительную лечебную ценность для многих рас, раса деревянных духов не имела большого контакта с внешним миром. Это был их способ защитить своих детей.

В центре деревни Расы Лесных Духов росло огромное дерево, которое возвышалось до неба. Хотя это не могло сравниться с Истинным Бессмертным Десятью Кишками, крона дерева была настолько велика, что покрывала площадь в 10 000 футов.

На этом дереве был храм.

Если быть точным, дерево росло на храме и обволакивало его, становясь частью его тела.

В храме стояла статуя.

Статуя выглядела как красивая женщина в доспехах, окруженная драконами и змеями. В руке она держала копье, и все ее тело излучало волны интенсивного боевого намерения.

За статуей был секретный проход. Если спуститься по ступенькам, то можно было войти в подземелье.

В конце ступеней, в самой глубокой глубине подземелья, находился древний алтарь.

Этот алтарь был восьмиугольным и черным как смоль. Он был над пропастью, и с ним соединялись только эти лестницы. Издалека казалось, что он завис в воздухе.

На краю алтаря стоял старик с Панкуан-роуд с красными, заплаканными глазами и выражением беспрецедентной тревоги. Он дрожал от волнения.

«Задерживаться!»

«Лин’эр, проснись!»

«Не пугай меня. Проснуться…»

Он смотрел не на алтарь рядом с собой, а на утес на краю пропасти в тысячах футов от алтаря.

Скала была усеяна бесчисленными пещерами, среди которых, скрестив ноги, сидели и медитировали многочисленные скелеты. На их телах были следы времени, они погибли бесчисленное количество лет назад.

В одной из пещер Линг’эр, одетая в длинное белое платье, сидела со скрещенными ногами.

Ее лицо было бледным, а из уголков рта текла кровь. На ее белом платье также были шокирующие пятна крови.

Она закрыла глаза и совсем не шевелилась.

«Задерживаться!!» Голос старика с Панкуан-роуд дрожал еще больше. Пока его голос продолжал звучать эхом, ресницы Линг’эр слегка задрожали, и она медленно открыла их.

Как будто даже открыть глаза было очень тяжело для нее. В этот момент она едва могла смотреть на своего отца вдалеке. Ей потребовалось много времени, чтобы изобразить улыбку.

«Отец, я в порядке…»

Сердце старика с Панкуан-роуд дрогнуло. Он посмотрел на Линг’эр с глубокой печалью в глазах.

«Это должно быть Сюй Цин!!»

Он привел Линг’эр сюда, чтобы получить наследство, что является опытом, который клан Линг’эр должен пройти в это время. Успех означал продление жизни, а неудача означала, что проклятие извергнется и приведет к смерти.

Процесс наследования был долгим и деликатным, и старик был чрезвычайно осторожен и защищал Линг’эр. Все шло гладко до вчерашнего дня, когда Линг’эр внезапно закашлялась кровью и на ней появились смертельные раны.

— Отец… не говори чепухи. Это не имеет ничего общего с братом Сюй Цин…»

«Это я бесполезен…»

Услышав такие слова отца, Линг’эр немного встревожилась и с трудом говорила.

«Верно, верно. Это не имеет ничего общего с Сюй Цин. Все в порядке. Я знаю, что ошибался насчет твоего брата Сюй Цин. Не нервничайте. Не торопитесь, чтобы залечить свои раны. Все в порядке, все в порядке. После того, как ваше наследство закончится, я отведу вас на поиски вашего брата Сюй Цин.

Старик с Панкуан-роуд торопливо заговорил, его голос дрожал еще больше.

Когда Линг’эр услышала слова отца, на ее бледном личике появилась счастливая улыбка.

«В самом деле, отец…»

«Это правда, это правда. Отец клянется, что это правда! Старик с Панкуан-роуд энергично закивал.

Улыбка Линг’эр стала еще счастливее, когда она тихо заговорила.

«Отец, не волнуйся. Я буду усердно работать… Я буду усердно работать… Мое наследство обязательно достанется».