Глава 922: Это во всем вина Древнего Суверенного Мистического Пустоты (3)

Глава 922: Во всем виноват Древний Суверенный Мист Пустоты (3)

«Я до сих пор помню строфу стихотворения внутри. Позвольте мне прочитать это для вас».

«Небеса склоняются, солнце и луна ярко сияют, очищая имперскую землю и гармонизируя восемь владений!»

Капитан говорил тихо. Как только он это сказал, поднялась неописуемая аура.

У Цзяньу вздрогнул, и его взгляд наполнился восхищением. Наконец он схватил попугая за голову и убрал его. Затем он глубоко вздохнул и тяжело кивнул.

«Давай сделаем это!»

Его взгляд был тверд, а голос полон решимости.

Увидев это, капитан выразил восхищение. Он выглядел так, будто очень восхищался состоянием У Цзяньу, и пошел вперед, чтобы обсудить с ним план.

Сюй Цин наблюдал за всем этим со стороны и мысленно вздохнул. Он подошел к двери дома и держал ночную стражу, глядя на небо.

Изначально черный мир был усеян светлячками.

Это были тигроголовые бабочки. Это был тип бабочки, уникальный для секты цветов Инь Ян. Они не только распространяли проклятия и яд, но и могли излучать свет ночью.

«У учеников этой секты есть метод детоксикации, поэтому им не нужно беспокоиться о яде этих танцующих бабочек».

«Однако, что именно было причиной моих предыдущих двух трансов?»

Сюй Цин почувствовал палец бога D132 в своем теле и увидел, что тот мирно спит…

«Может ли это быть какой-то последующей скрытой опасностью, возникшей в результате скорби во время мирового хаоса?»

Сюй Цин нахмурился и мысленно проанализировал.

Очень скоро ночь прошла.

Под руководством стратегического планирования капитана, когда утреннее солнце появилось из-за далекого горизонта, взгляд У Цзяньу был глубоким, а выражение лица — равнодушным. Он вышел из здания, заложив руки за спину.

Он хотел завершить миссию капитана по соблазнению Юнься!

Эта задача была сложной, но, поскольку награда за ее выполнение была тесно связана с его мечтами, она стала священной миссией в его сердце. Когда он вышел из дверного проема и солнечный свет залил У Цзяньу, он не мог не повернуться и посмотреть на капитана и Сюй Цин.

Капитан поднял руку и аплодировал.

«Ты обязательно сможешь это сделать!»

У Цзяньу поднял подбородок и равнодушно кивнул. Затем он направился прямо вдаль.

Капитан наблюдал. Когда фигура У Цзяньу исчезла из поля зрения, он немедленно вынул глаз и присел на корточки в углу, махнув Сюй Цин.

Сюй Цин не удивился. Он не верил, что при капитанском любопытстве он не станет подглядывать. Возможно, он даже записывает эти сцены.

«Ха-ха, Большой Цзяньцзянь — это нечто!» Капитан усмехнулся и, глядя на У Цзяньу, небрежно достал записывающую нефритовую пластинку.

Сюй Цин ничего не говорил. Его взгляд остановился на глазу, и в нем отразилась фигура У Цзяньу.

У Цзяньу вошел в секту цветов Инь Ян. По дороге он чувствовал себя неловко и продолжал подбадривать себя. Когда он подошел к павильону, он глубоко вздохнул и достал нефритовый листок, чтобы передать свой голос Юнься.

«Птицы бесследно исчезают с неба; если судьба позволит, то минута небесной благодати!»

Тогда, когда другая группа сопровождала их сюда, они обменялись нефритовыми листочками перед ее уходом. Передав свой голос, У Цзяньу стоял, заложив руки за спину, и смотрел на небо.

Дул ветер, поднимая его волосы, как струны, покачивающиеся на ветру, а позади него тихо говорил нежный голос с оттенком смеха.

«Мне звонил молодой господин?»

У Цзяньу не оборачивался и говорил гордо.

«На небе светятся облака и течет вода; на земле красочные розовые оттенки, поэтическое зрелище».

Глаза Юнься Цзы блестели, когда она подошла к У Цзяньу. Она посмотрела на лицо У Цзяньу и внезапно произнесла.

«Дух древней луны отражает утреннюю весну; в этой жизни от очищения сердца не остается и следа».

У Цзяньу вздрогнул и повернул голову, чтобы посмотреть на Юнься рядом с ним со странным блеском в глазах.

Первоначально он думал, что собеседник просто его понял, а приглашение прочитать стихи было просто тем, что она сказала мимоходом. Однако он не ожидал, что Юнься действительно сможет читать стихи.

Поэтому его интерес углубился, и он заговорил тихим, звучным голосом.

«Черный ветер пусть и не выет, но кто будет петь? Зеленые воды продолжают рябить, как и раньше!»

Солнечный свет осветил лицо Юнься, и появилось слабое розовое сияние. Она посмотрела на горизонт и тихо произнесла:

«Зеленые горы остаются вечными, равнодушными к меняющемуся небу; жизнь — всего лишь сон, кто сможет подняться на высоту?»

У Цзяньу на некоторое время замолчал, но не сдавался, пока читал.

«Зеленые сливы созрели, отбрасывая пурпурное сияние; кто придет варить вино и расспрашивать о дороге домой?»

Юнься хотела что-то сказать, но колебалась. Пока ее мысли колебались, ее голос раздавался тихим эхом.

«Встреча с улыбкой, мы следуем за ветром; мы все еще продолжаем обсуждать дзэн».

У Цзяньу был немного подавлен, но заставил себя взбодриться и улыбнулся.

Юнься тоже улыбнулась. Они вдвоем прошли по павильону и ушли вдаль.

Ветер сопровождал их, а свет освещал путь. Вокруг них танцевали бабочки, создавая туманную атмосферу, наполненную неописуемой красотой.

Однако почему-то в этой приукрашенной сцене чувствовалась нотка печали.

— О чем они говорили? Капитан, умеющий снимать настроение, озадаченно посмотрел на Сюй Цин и добавил.

«Почему у меня такое ощущение, будто они используют секретный код?»

Сюй Цин тоже был в замешательстве. До сих пор единственным человеком, который мог понять стихи У Цзяньу, была Юнься.

Они двое посмотрели друг на друга, прежде чем продолжить наблюдать за У Цзяньу.

Прошел день, и вечером У Цзяньу вернулся. Выражение его лица было горьким, с намеком на сложность. Вернувшись, он не сказал ни слова, молча сидя в кресле, задумавшись.

Увидев это, капитан подошел его утешить и попытался задать ему вопрос. Однако У Цзяньу покачал головой и наконец вздохнул.

«В этой жизни нет столетних цветов; звезды на другой стороне, скрытые завесой».

Капитан нахмурился и посмотрел на Сюй Цин.

Взгляд Сюй Цина был холодным, когда он спокойно говорил.

«Говорите правильно!»

У Цзяньу было вытянутое лицо, когда он вынул попугая и положил его себе на голову. Попугай вздохнул и заговорил тихим голосом.