SYWZ Глава 324: 324 Влюбленный Седьмой Пик (1)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

324 Любящий Седьмой Пик (1)

В эту ночь Седьмая вершина, которая не подвергалась сомнению с момента прибытия небесных избранников из Альянса семи сект, наконец-то приняла вызов.

Тот, кто пришел бросить вызов, был Хуан Икунь из Секты Таинственной Пустоты Альянса семи сект!

Хуан Икунь носил пурпурную одежду, инкрустированную золотыми нитями. В лунном свете он выглядел необычайно роскошно. Выражение его лица было холодным и высокомерным, а его аура была мощной. Четыре шара жизненного огня в его теле вспыхнули, и вся его личность была охвачена пламенем. В его теле словно горел целый мир.

Его правая рука в красной перчатке привлекала весь окружающий свет. Даже лунный свет в небе, казалось, собирался в его правой руке.

Все это делало его, стоявшего на ступенях Седьмой Вершины, внушительным и чрезвычайно ослепительным!

— Это всего лишь Седьмая вершина, — спокойно сказал Хуан Икунь. Он не был ни быстрым, ни медленным, шаг за шагом поднимаясь по ступенькам. У него даже появилось настроение полюбоваться горными пейзажами при лунном свете.

Однако он был немного озадачен, потому что на Седьмой вершине было слишком тихо. Хотя была ночь, нигде на горе не было света, и не было никаких признаков учеников. Как будто эта гора была пуста.

Это отличалось от проблем, которые он знал. За вызовами с других вершин наблюдало большое количество учеников.

Он также заранее послал вызов. Первоначально он думал, что посмотреть на его вызов придет большое количество учеников, но на Седьмой вершине никого не было.

«Они не хотят, чтобы другие видели, как они проигрывают, верно?» Хуан Икунь усмехнулся. Он шаг за шагом шел к середине горы. Это было местонахождение его первой цели сегодня вечером.

Седьмой пик, третье величие.

План Хуан Икуня состоял в том, чтобы начать испытание с третьего высочества, затем второго высочества и, наконец, старшего высочества. Он хотел пройти все испытания за одну ночь и произвести фурор.

Подойдя поближе, он наконец увидел фигуру.

Это был юноша, который прислонился к груди красивой женщины на большом камне.

Он носил фиолетовую даосскую мантию и белую шляпу с вышитым на ней символом «禁». Он был худым и выглядел так, словно его опустошили алкоголь и секс.

Он был третьим высочеством.

Помимо третьего высочества, было также несколько служанок из нечеловеческих рас, массирующих его ноги. Они флиртовали друг с другом и иногда тихонько дышали…

Почувствовав прибытие Хуан Икуня, третье высочество поднял голову и улыбнулся. Под глазами были явные темные круги.

«Почему ты здесь только сейчас? Я тебя давно жду».

Хуан Икунь взглянул на третье высочество и остановился как вкопанный.

Он чувствовал, что что-то неладно, и глаза его проявляли небывалую бдительность.

Он обнаружил, что не может видеть сквозь это третье высочество. Буква «禁» на шапке другой стороны, похоже, была печатью. По какой-то причине он почувствовал, как по спине пробежал холодок. Ему смутно казалось, что на него смотрит ядовитая змея.

Эта ядовитая змея вызвала у него сильное чувство опасности.

Он чувствовал это чувство только от некоторых защитников Дао. От этого его дыхание стало немного учащенным, особенно когда его взгляд пробежал мимо нескольких служанок и понял, что женщина, на груди которой лежало третье высочество, выглядела немного знакомой.

В следующее мгновение глаза Хуан Икуня расширились. Он узнал другую сторону. Эта женщина… была совершенствующейся сектой Великих Дел Бессмертных. Она также была той, у кого было четыре шара жизненного огня среди трех женщин-культиваторов, которые на этот раз пришли в Семь Кровавых Глаз.

Однако прямо сейчас в этой женщине не было холодного высокомерия. Когда она смотрела на третье высочество, ее глаза были полны благоговения и послушания.

Эта сцена заставила Хуан Икуня задохнуться. Он чувствовал, что поступил немного опрометчиво, бросив вызов Седьмой вершине, поэтому сделал несколько шагов назад и сухо рассмеялся.

«Сегодня я не готов. Я не буду бросать вам вызов сейчас. До свидания.»

С этими словами Хуан Икунь собирался уйти, когда фигура третьего высочества исчезла с места. Когда он снова появился, он был перед Хуан Икунем и схватил его за правую руку.

Эта скорость заставила зрачки Хуан Икуня сузиться. Когда его правую руку схватили, выражение его лица резко изменилось.

Еще больше его потрясло то, что он вообще не мог сопротивляться. Как будто он был просто цыпленком перед другой стороной. Когда он торопливо говорил, на его лбу выступил пот.

«Чего ты хочешь!»

«Не нервничайте. Сколько денег вы принесли на этот раз? — с улыбкой спросило третье высочество.

Хуан Икунь был ошеломлен.

Третье высочество подняло брови.

— У тебя нет манер. Хорошо, позвольте мне объяснить вам. Вы, вероятно, не сможете победить меня, но я знаю, что вам тяжело в секте Таинственной Пустоты. Мы на самом деле все на одной стороне. Мы не будем усложнять жизнь нашим людям».

«Все по делу. Я не буду обманывать тебя. Рыночная цена составляет 10 миллионов камней духа. Если ты отдашь его мне, я признаю поражение. Также не волнуйтесь, я обязательно сделаю это для вас красиво. Я могу публично признать, что проиграл тебе, и даже оставить для тебя фотографию».

«Как хорошо, если ты вернешься во славе?»

Когда Хуан Икунь услышал это, его глаза расширились, и он инстинктивно покачал головой.

Третье Высочество улыбнулось, как будто это было предметом переговоров. Когда он увидел, что Хуан Икунь качает головой, его улыбка не изменилась, но слова, которые он сказал, заставили разум Хуан Икуня содрогнуться.

«Вы не согласны? Все в порядке. Все можно обсудить. У тебя неплохие пальцы. Используйте их, чтобы погасить свой долг».

Третье Высочество не стал ждать, пока Хуан Икунь начнет бороться. С треском он сломал указательный палец Хуан Икуня…

В тот момент, когда Хуан Икунь вскрикнул, третье высочество махнул рукой, и огромная сила мгновенно распространилась, унося Хуан Икуня вдаль.

Хуан Икунь сплюнул кровь, приземлившись на горные ступени. Его лицо было бледным, а выражение его выражало ужас. Только он собирался оглянуться, как услышал смех третьего высочества.