112. Дикий язык Адама

Пол вздохнул, потирая лоб. — Как мне это объяснить? Он бросил взгляд на Ланбана и его жену, и взгляды пары упали на Джонна, который выпрямился. Пара ийрменов увела Джонна туда, где его полуэльфийские уши не могли уловить того, что собирались сказать.

Адам заметил, как они удаляют свидетелей из этой ситуации, и поднял бровь в сторону Пола.

«Как ты узнал?» — спросил Вице-Мастер. «Я уверен, что никто из Гильдии искателей приключений ничего не слил».

— Откуда я знаю что? – спросил Адам.

— Откуда ты узнал, что они здесь?

— Ах, ну… — Адам почесал подбородок. «Судьба? Честно говоря, я не ожидал встретить этих четверых. Ну, я ожидал встретить Рожера и Редбоулдера, но я также ожидал встретить леди Сансант и Илру.

Обе женщины быстро заморгали в его сторону, их глаза были полны еще большего замешательства.

Пол откашлялся, чувствуя, как у него покраснели уши. «Почему ты здесь, чтобы встретиться с ними?»

— Конечно, чтобы спасти принцессу, — сказал Адам.

Пол закрыл лицо рукой, и все четверо недоверчиво уставились на полуэльфа. Они обменялись взглядами, пытаясь понять, стоит ли им убить полуэльфа или нет, но Пол пока не дал никаких указаний.

— Откуда ты узнал о принцессе? — спросила женщина в нагруднике. Она была еще больше потрясена, потому что Гильдии искателей приключений не подтвердили существование принцессы.

— Судьба, как я уже сказал, — сказал Адам. «Она в безопасности?» Адам повернулся к Рожеру.

Все четверо быстро развернулись: Рожер сзади, гном и женщина впереди, а лучница сзади с вытянутым луком.

«Вы не можете ожидать, что я поверю в это», — сказала женщина.

— Меня не волнует, верите ли вы в это, мисс, — сказал Адам, закатывая глаза. «Это была Судьба. Однако, похоже, дела обстоят иначе. Должна быть леди Сансант, Илра, которая всегда сражается с Редбоулдером, и Рожер, несущий на себе Принцессу русалок.

Все четверо уставились на Адама, их сердца бешено колотились. Он даже знал расу Принцессы?

«Как ты это узнал?»

Адам улыбнулся. «Судьба. У вас на руках проклятая принцесса, я думаю, она была проклята около года или около того? В любом случае, вы хотите вылечить ее, найдя Голдарба, и вы отправитесь на встречу с Гигантами, чтобы поговорить о старом союзе. Адам сделал паузу. — Или, возможно, это не так.

Все четверо продолжали смотреть на полуэльфа перед собой. Они поняли, насколько бесполезно было бы убивать этого молодого человека, поскольку он, вероятно, был кем-то вне их досягаемости.

— Откуда ты знаешь о встрече с Великанами? — спросила женщина. «Принцесса и встреча?» Значит, это была не Гильдия искателей приключений, возможно, это был кто-то из дома?

— Ну, это не имеет значения, — сказал Адам, небрежно махнув рукой. «Вандра мертва, так что теперь для тебя все должно быть в безопасности. Я заберу свою долю добычи, хорошо?» Адам улыбнулся, прежде чем развернуться на каблуках и быстро броситься к Дракону, потирая чешуйки, пытаясь найти лучшее.

Все четверо повернулись и посмотрели на Пола.

Пол уставился на Адама, его глаза сузились, его лицо было наполнено болезнью. Это была «бумажная болезнь», болезнь, которая обычно поражала вице-магистров Гильдии искателей приключений.

«Эй, я тоже забираю сердце», — крикнул Адам.

«Вы не можете!» — быстро огрызнулась женщина. — Извините, — сказала она, прочистив горло. «Мы благодарим вас за вашу помощь, но мы не можем позволить вам забрать сердце».

— Привет, — сказал Адам. «Я спас тебе жизнь, а ты даже не позволяешь мне забрать сердце Дракона? Какой жадный!»

«Нам нужно сердце, чтобы спасти принцессу», — ответила женщина. — Ты можешь забрать все, кроме сердца.

«О», сказал он. «Мне нужно было сердце…» Адам вздохнул. — Все остальное я получу?

«Да», сказала женщина.

«Вы поставили меня в довольно неловкое положение, но, поскольку это нужно для спасения жизни малыша, я отпущу это». Адам потер голову. — Думаю, тогда мы разделим остальную часть этого плохого парня на четыре части.

Другой полуэльф уставился на Адама.

«Что? Ты тоже хочешь? Адам сузил глаза.

«Кто это?» — спросила женщина Пола.

«Он следил за Адамом уже некоторое время», — ответил Пол. «Он дрался с Адамом на дуэли, поклялся, что принесет клятву перед молодым человеком, но затем отказался после своего поражения. Теперь он преследует нас.

«Почему ты сражался с драконом?» — спросил Джонн. «Ради добычи? Ты псих.»

«Думаешь, я проделал весь этот путь, чтобы сразиться с драконом?» – спросил Адам. «Ты сошел с ума? Если бы я провалил спасбросок, я был бы мертв». Он понял, что они не поймут, что он имел в виду. — Ну, я имею в виду, частично. Я пришел помочь группе старых друзей, и мне также нужно было сердце моей будущей жены, но, похоже, у меня его нет». Адам вздохнул.

«Что здесь случилось?» Позвонил сэр Харви, когда он наконец появился вместе с остальной группой.

Джурот посмотрел на Вандру, а затем на Адама. — Ты убил дракона?

«Нет нет. Я помог убить его, но мало что сделал».

Джурот медленно кивнул. Он понимал, что Адам, должно быть, многое сделал, но был слишком смирен или слишком неловок, чтобы принять это дело. Он услышит новости от Ланбана и Айзабана.

— Вы отказались от эскорта, — сказал сэр Харви, покачав головой.

Адам посмотрел на сэра Харви, приподняв бровь. «Я убил дракона, и это то, что ты хочешь сказать?» Он моргнул. «Ой!» Адам хлопнул себя по лбу. «Ты на меня злился, и теперь у тебя наконец-то появился повод меня выгнать!» Адам откинул голову назад. «Отлично сработано.»

«Вам больше не рады в этом эскорте, поскольку, судя по всему, он вас не интересует», — сказал сэр Харви.

— Да, да, — пренебрежительно сказал Адам. «Эй, ребята, убедитесь, что вы выполнили квест, хорошо? Поскольку я вышел из квеста, я отправлюсь на север, чтобы закончить кое-какие дела. Адам вспомнил, что Энталия пошла поговорить с Гигантами по одному вопросу.

«Заразился не только ты, Адам», — сказал сэр Харви.

Адам долго и пристально смотрел на сэра Харви. «Что ты имеешь в виду?»

«Я подвожу всю вашу вечеринку».

«Подожди!» Адам отрезал. Он не мог поверить в то, что слышал. «При чем здесь они? Они остались, чтобы защитить тебя, а я пошел вперед!»

«Вы запустили слишком много проблем в этой группе и осмелились покинуть нас, проигнорировав мой приказ».

«Началось слишком много проблем?» Адам сузил глаза. «Как что?»

«Вы несколько раз нарушали сплоченность группы, проявили явное неуважение к дворянству и убежали, когда поблизости находился Дракон, который угрожал нам».

Брови Адама пульсировали, его глаза становились шире и диче. Он сильно заморгал, не в силах понять, что услышал. Он откинул голову назад, закрыл глаза и попытался подумать. Он вытер лоб.

— Вице-магистр Пол?

«Да?» — сказал Пол, гадая, в какие неприятности его втянет Адам.

«Могу ли я доверять вам как свидетелю?»

«Вы можете?» — сказал Пол. Он не понадобится в качестве свидетеля, если Адаму предстоит совершить что-то ужасное. ‘Верно?’

Адам был более чем готов принять наказание за свои действия. То, что сказал сэр Харви, было технически правдой, и он действительно слишком много заморачивался. Однако теперь, когда сэр Харви привел всю свою группу и пригрозил им, все изменилось.

— Хорошо, — сказал Адам. «Тогда, вице-мастер Пол, я изложу то, что сказал сэр Харви. Он считает, что это я нарушил сплоченность партии, да?

«Верно?» — сказал Пол, понимая, что делает полуэльф. «Ну, пока это так, все должно быть в порядке».

«Я сначала был членом этой группы, верно?» Адам сказал. «Я имею в виду, вы знаете, с вами Золотая Судьба, ваша любимая жена, ее кузен, сэр Меррик, и Верховный алхимик Ред-Оука, верно?»

«Да?»

— Ты говоришь неуверенно.

«Это правда, что вы были участником первоначальной группы Red Oak».

«Затем, как член первоначальной группы, я стоял рядом с сэром Харви во время нашего путешествия. Во время этого кто-то наставил на меня копье, и я выбил из них дневной свет, не так ли?»

— Я полагаю, ты имеешь в виду, что победил их в бою?

— Да, извини, — сказал Адам. «Да. Я их победил».

«Это правда.»

«Во время путешествия, начиная с Красного Дуба, к группе присоединился еще кто-то, и я спрошу об этом. Это они первыми направили свой клинок против меня, или это я первым направил свой клинок против них?»

— Вы говорите о сэре Дориане? – спросил Пол.

— Я не собирался называть имена, но раз уж вы упомянули, вице-мастер Пол, то да, это тот, о ком я говорю. Это он первым направил на меня свой клинок?

«Да.»

— Значит, это он нарушил уже установившуюся групповую сплоченность?

«Если это и есть нарушение групповой сплоченности», — сказал Пол.

«Я бы так сказал, поскольку уверен, что бы я ни сделал, это было не так плохо, как обнажить клинок против кого-то из группы, услышав об их расе». Адам улыбнулся. «Верно. Кто же хотел привести сэра Дориана?

«Это был сэр Харви».

— Предупреждал ли я сэра Харви, чтобы он не взял с собой сэра Дориана? Что нам не следует брать его с собой?

«Это верно.»

— Опять же, кто же снова привел сэра Дориана?

«Сэр Харви».

«Это чистая софистика!» — сказал сэр Харви.

— Сейчас, сейчас, сэр Харви. У вас может быть время высказаться после того, как мы установим факты по делу», — сказал Адам. «Хорошо говорить об истине, пока она не была искажена. Итак, мы установили, что сэр Харви привел с собой кого-то, кто через несколько мгновений после встречи со мной обнажил свой клинок против меня, члена его группы с самого начала, верно?

«Да.»

«Хорошо, хорошо, я просто хотел убедиться, что это факты», — сказал Адам, улыбаясь. «Сэр Харви считает, что я солгал?»

«Нет», — сказал сэр Харви. — Хотя вы не упомянули, как рассердили сэра Дориана во время ужина.

«О, я так рад, что ты упомянул об этом», — сказал Адам, возможно, слишком взволнованно. «На самом деле я этого ждал, потому что это была ловушка». Адам подмигнул. «Итак, сэр Харви говорит, что я рассердил сэра Дориана во время ужина. Верно?»

— Да, — сказал Пол.

«Мне весьма интересно, что сэр Харви, уважаемый Верховный алхимик Ред-Оука, не собирается упоминать, что именно сэр Дориан начал меня раздражать первым. Если я правильно помню (а возможно, и нет, в этом случае я поговорю с Джуротом, чья память гораздо лучше моей), что сэр Дориан упомянул, что присутствие двух полуэльфов было дурным предзнаменованием или плохим предзнаменованием, или что-то в этом роде, когда мы остановились в лагере. Адам улыбнулся. «Ты помнишь это, Юрот? Или, может быть, сэр Дориан, вы готовы в этом признаться?

«Я помню», — сказал Жюрот.

— Чем это раздражает? — сказал сэр Дориан.

— Ты признаешься в этом?

— Да, я уверен, что сказал что-то вроде этих слов, — сказал сэр Дориан. «Два полуэльфа — дурное предзнаменование, а несколько дней спустя мы встретили Дракона, не так ли? Как это может раздражать, если это правда?»

Адам улыбнулся. «Я просто хотел это подтвердить, но спасибо, что упомянули Дракона, мы вернемся к этому через минуту. Итак, вице-мастер Пол, мы установили, что сэр Харви винит меня в нарушении сплоченности группы, когда сэр Дориан оба раза это начал.

— А что насчет дракона? — сказал сэр Харви.

«О да, дракон!» — сказал Адам, хлопая в ладоши. «Ты слышал это?» Адам обратился к четверым, которые были с ним дружны в прошлой жизни. «Он сказал, что я убежал, пока ему угрожал Дракон!»

Смех Адама начал наполнять лес, и на мгновение он превратился в вой, когда жар наполнил его голову, и на мгновение мысль о том, чтобы вытащить клинок, чтобы атаковать сэра Харви, пришла ему в голову, прежде чем он глубоко вдохнул, прервав свой смех. короче, и вздохнул.

«Теперь я знаю, почему тебя называют Высшим алхимиком», — сказал Адам, — «потому что ты куришь чертовски хорошее дерьмо».