119. Высокий храм Джаги.

Адам вздрогнул, проснувшись, чувствуя, как горячие лучи солнца просачиваются через окно на его тело. Он сел, пытаясь найти Джурота на своей кровати, который резал кусок дерева.

«Ты наконец-то проснулся», — сказал Джурот.

— Не говорите мне, что я отсутствовал несколько дней.

— Нет, — сказал Жюрот.

«Недели?»

«Сейчас уже полдень», — сказал Джурот.

«Тот же день?»

«Да.»

— Ох, — сказал Адам, немного разочарованный. «Я думал, что это будет время, когда я буду отдыхать неделями, чтобы все вылечить, потому что я сделал что-то крутое…»

Жюро некоторое время смотрел на него, прежде чем вернуться в свой лес. — Ты очень сильно пострадал.

«Ага.»

«Я не осознавал, что приготовление зелий может почти убить тебя».

«Нет», сказал Адам. «Меня убило не приготовление зелий, а моя глупость».

Жюрот кивнул головой, понимая его чувства. — Ты продолжишь глупеть?

«Вероятно.»

— Даже если это убьет тебя?

«Человек волен поступать так, как ему заблагорассудится, если он не причиняет вреда другим».

«Ланароту будет больно, если ты умрешь».

Взгляд Адама упал на лицо Жюро, который смотрел на деревянный брусок. — Итак, ты нашел мою слабость.

«Это всем нам хорошо известно», — сказал он.

Сторона Адама. — Иногда, Жюрот, ты говоришь самые умные вещи.

«Даже сломанные часы верны дважды в день», — сказал Жюро.

Адам улыбнулся.

Наевшись обеда, он заметил, что Элоуэн пристально смотрит на него, и она кивнула ему, показывая, чтобы он следовал за ним.

«О боже», сказал Адам, глядя на крошечного ребенка, завернутого в толстую ткань. Ее кожа была цвета океана, с серебряным узором вокруг всего лица. На ее шее были маленькие жабры, а пальцы были слегка перепончатыми, но в остальном она выглядела как обычная девочка.

Она улыбнулась, обнажая острые, как акулы, зубы.

— Ладно, может быть, не так, как нормальная девушка? Адам подумал.

Она ворковала и хихикала, глядя на него снизу вверх.

«Кто эта маленькая очаровательная девочка?» – спросил Адам, протягивая палец.

Принцесса схватила его палец, ее крошечная ручка крепко сжала его. Она заметила его заостренные уши и потянулась к ним перепончатыми руками.

— Это принцесса Мина’ту’реа’виз’вил, — сказал Элоуэн.

«Могу ли я называть ее просто принцессой Миной?» – спросил Адам, уже забыв большую часть имени.

Элоуэн склонила голову.

— Тебе лучше, моя маленькая принцесса? – спросил Адам. «О боже, посмотри, какой ты живой и счастливый».

«Из-за своего состояния она не могла много действовать», — сказала Элоуэн, глядя на принцессу. «Из-за проклятия она целый год не могла двигаться и говорить».

«Как она ела?» – спросил Адам.

«Она могла употреблять пищу раз в месяц, и только тогда, когда мы были в абсолютной безопасности», — сказал Элоуэн.

Адам нахмурился, прежде чем посмотреть на девушку, которая нежно покусывала его палец. «Кто это с ней сделал?»

Элоуэн и Редбоулдер переглянулись. «Вы так нам помогли, но мы не можем вам этого сказать. Есть некоторые личные дела.

Адам медленно кивнул головой. «Хорошо», — сказал он.

«Мы не можем в полной мере отблагодарить тебя, Адам», — сказал Элоуэн. «Я не уверен, как мы сможем отплатить вам».

«Хм…» Адам долго думал. «Пока принцесса Мина вырастет большой и сильной, я думаю, все в порядке».

Илоуэн не был уверен, что делает Адам. Он зашел так далеко, чтобы помочь им, и не объяснил, почему. Она отчасти боялась спрашивать, задаваясь вопросом, не был ли он существом свыше, и поэтому решила не спрашивать.

«Ты слышала это, маленькая принцесса? Постарайся вырасти большим и сильным, хорошо? Если тебя не будут кормить как следует, я приду и разберусь с этим. Если кто-то издевается над тобой, ты можешь прийти ко мне, и я тоже с этим разберусь». Адам протянул руку, чтобы расчесать тонкие волосы на ее макушке, темные и вьющиеся.

Принцесса Мина улыбнулась ему и визжала, пытаясь схватить его своими крошечными ручками.

Адам, который был полумертвым, когда заснул прошлой ночью, внезапно наполнился большей силой. Хотя его тело все еще болело, его душа была полностью наполнена.

«Надеюсь, с Ланаротом тоже все в порядке», — подумал Адам, думая о своей младшей сестре. ‘Прошло слишком много времени.’

«Айзабан, Ланбан», — крикнул Адам двум иирменам, вернувшись обратно в гостиную Гильдии искателей приключений. «Мне нужно, чтобы вы двое продолжили вечеринку».

«Это часть вашего запроса?» — спросил Ланбан.

«Да», сказал Адам. «Первая часть выполнена, но им нужно благополучно добраться туда, где они должны быть».

Ланбан кивнул.

«Ваша цель — защитить ребенка», — прошептал Адам на их языке. «Как только она окажется в безопасности с Гигантами, ты сможешь вернуться. Если великаны откажутся иметь с ними дело, я попрошу вас вернуть их в Ир.

Пара уставилась на него. — Вернуть их в Ир?

«Они будут гостями семьи Рот?» – спросил Айзабан на их языке.

Адам скрестил руки на груди и посмотрел на Айзабана, но промолчал. — Почему тебе пришлось задавать такой неловкий вопрос?

Адам не был уверен, насколько он интегрирован в семью и что он может сделать. Даже если бы он мог, должен ли он?

— Да, — сказал он наконец. «Может быть, это и неловко, но речь идет о проклятой принцессе, которая не смогла прожить достойную жизнь. Даже если это неловко, я должен сделать хотя бы столько же».

Айзабан кивнула головой. «Мы сделаем так, как вы просите».

В конце концов, Адам вернулся в свою комнату, где Джурот закончил работу над Драконом из дерева.

— Ого, — сказал он, наклоняясь, чтобы проверить это. «Откуда ты так хорош в резьбе по дереву?»

— Практикуйся, — сказал Джурот. «Большую половину своей жизни я посвятил резьбе по дереву».

«Это круто», сказал Адам. «Сколько вам было лет, когда вы начали заниматься резьбой по дереву?»

«Мне было восемь», — сказал Жюрот. «Все иирмены начинают учиться своему ремеслу в возрасте от восьми до десяти лет».

«Почему вы выбрали резьбу по дереву?»

«Мне предоставили выбор между гончарным делом, резьбой по дереву и пивоварением. Я выбрал резьбу по дереву, потому что этим можно было заниматься во время приключений».

«А ещё это такая крутая поделка», — сказал Адам. «Я имею в виду, что вы можете создавать вещи своими руками. Вы можете создать так много полезных вещей и так много безделушек, которые можно подарить. Что я могу сделать?»

«Ты можешь создавать зелья и магическое оружие», — сказал Джурот, глядя на Адама слегка прищуренными глазами.

— Я не это имел в виду, — сказал Адам, слегка покраснев от смущения. «Думаю об этом. Ты можешь вырезать дерево и сделать столько игрушек для нашей младшей сестры, но что я могу сделать? Сделать ей волшебный топор, чтобы она могла порезаться? Сварить ей зелье, которым она подавится? Каковы побочные эффекты употребления волшебных зелий у маленьких детей? Это нечестно!»

«Вы можете создавать свитки заклинаний», — сказал Джурот.

«Значит, она может стрелять в воздух?»

«Да.»

Адам моргнул. — Это все равно, что дать ей пистолет, Журо.

Жюрот выжидающе посмотрел на него.

«О верно. В этом мире, наверное, нет оружия».

«Что такое пистолет?»

«Что-то, что не следует представлять», — сказал Адам. «Я не буду тем, кто это сделает».

Жюрот выжидающе посмотрел на него.

— В любом случае… — Адам скрестил руки на груди. «Думаю, я мог бы написать свиток с заклинаниями или два? Однако это довольно дорого, и сейчас она не может ими воспользоваться.

Жюрот медленно кивнул головой.

Адам задумался, думая о том, что он мог бы сделать. «Должен ли я научиться портному? Тогда я смогу сшить ей очаровательные платья. Или, может быть, я мог бы научиться правильно готовить, и тогда я смогу приготовить ей много вкусных угощений. Или я мог бы…

«Адам?» — крикнул Жюрот.

«Да?»

«Раньше вы говорили мне, что не любите убивать», — сказал он.

«Я не.»

— Почему ты убил Вандру?

«Вандра?» Адам подумал. «Она Дракон».

— Да, — сказал он, снова выжидающе глядя на Адама.

«Я думаю, поскольку она Дракон и намного сильнее нас, и что она пыталась убить группу людей, пытающихся спасти маленького ребенка, убить ее было нормально». Адам вспомнил, сколько разумных существ он уже убил. Их было не так много, хотя большинство из них были полны зла, как и потомки этой твари.

— Хорошо, — сказал Джурот.

Примета: 2, 11

Адам уставился на храм внутри Джаги. «Это храм?»

Он был не просто большим или огромным, он был невероятно титаническим. Он думал, что оно большое и заканчивается в нескольких футах от склона горы, но оно продолжалось глубже.

Храм был построен из маленьких белых кирпичей, сложенных в большой купол, с окнами из разноцветного стекла.

Снаружи стояло десять статуй, каждая из которых изображала какого-то воина, которые стояли по обе стороны от входа, который представлял собой большую деревянную дверь из черного дерева.

Войдя внутрь, он увидел, насколько глубоким был храм на самом деле, с множеством равномерно расположенных колонн, которые помогали удержать потолок от обрушения на тысячи верующих.

Адам посмотрел в конец комнаты, где заканчивалась главная комната храма, примерно в пятистах шагах, и увидел три выхода, закрытых длинными полосами ткани, которые люди могли отодвинуть в сторону, чтобы войти в следующую зону.

Адам понял, что храм проходил еще глубже, сквозь эти ткани, поскольку он не заметил здесь ни иконографии Созаина, ни большинства богов, о которых он знал.

На камне в комнате была выгравирована иконография Бога Ремесел, Богини Каменной Работы, Богини Войны, Богини Жизни и Богини Баланса. Там была статуя каждого, по одной в каждом углу, со статуей Богини Баланса в центре, где она действовала как колонна, поддерживающая потолок.

— Черт, — прошептал Адам, заставив нескольких прохожих пристально посмотреть на него. «Извини.»

Полуэльф шагнул дальше внутрь, ощущая чистую магическую энергию, просачивавшуюся внутрь храма.

Он остановился, вздрагивая.

На его плечах лежали глаза невидимых существ.

В частности, он подошел к одной статуе, на которой была изображена красивая женщина, которая держала клинок, воткнутый в основание статуи. Клинок был большим и не был сделан из камня, а был настоящим клинком, сделанным из серо-красного драгоценного камня, которым мог правильно владеть только Великан или Ирман.

Перед статуей стоял темнокожий мужчина, от которого большинство держались подальше, тихо молясь, стоя на коленях перед статуей.

— Уф, — проворчал Адам, встав на колени рядом с Дюнами, прежде чем склонить голову перед статуей Арьи. «Жаль, что им не удалось вырезать твое изображение как следует, но сойдет».

Дюнс закончил текущую молитву и открыл глаза. — Я не ожидал увидеть тебя, Адам.

— Хорошо, — сказал Адам. «Это значит, что меня нелегко понять. Это означает, что я могу удивить своих врагов в бою». Адам подмигнул.

Дюны улыбнулись. «Вы пришли помолиться доброй Госпоже?»

— Леди Арья и леди Элавейл, да, — сказал Адам. «Я подумал, что мне следует засвидетельствовать свое почтение этой паре, поскольку я еще этого не сделал. Хотя статуи лорда Созайна я не вижу.

«Его статуя находится дальше», — сказал Дюнс.

«Как глубоко уходит этот храм?» – спросил Адам, глядя в конец комнаты.

— Дальше есть еще три такие же большие комнаты, — сказал Дюнс.

Адам присвистнул. «Проклятие.»

Дюнс прищурился на ругающегося полуэльфа.

«Извини.»