Примета: 14, 18.
Мана: 18 -> 15
Чарующая проверка
Д20 + 7 = 15 (8)
Знамение: 14, 18 -> 14.
18 + 7 = 25
Адам сорвал Нить Судьбы, чтобы помочь ему в зачаровании. Он решил попробовать зачаровать Великое Усовершенствованное оружие к Июру, ожидая, пока у него появится идеальное Знамение, чтобы создать свое собственное оружие.
«Адам, Энталия пришла», — сообщил старейшина Зиджин, когда Адам вернулся в поместье.
«Ой?» – удивился Адам. Он не ожидал услышать о том, что Энталия пришла на Ир, но предположил, что она здесь, чтобы доставить ему неприятности.
«Я провожу тебя на встречу с ней», — сказал Зиджин, жестом показывая рукой, чтобы увести полуэльфа.
Адам последовал за Старцем, который провел его через один из многочисленных туннелей Ира, прежде чем он наткнулся на странное зрелище. Тяжело раненый Энталия сидел, скрестив руки, в окружении нескольких старших ийрменов, включая Вождя и Шаула, а также одного, самому старшему из которых было за сорок.
— Энталия, ты вызвала неприятности, — начал Адам, прежде чем его прервала Энталия.
«Адам!» — крикнула Энталия, ее лицо было полно ярости. «Ир похитил ваших детей!»
Иирмены на мгновение напряглись, почти ослабив бдительность, чтобы подумать о том, что она сказала, держась за оружие, прежде чем снова расслабились.
Адам поднял брови, глядя на Шефа. — Разве ты не имел с ними дело? Что это за похищение?
— Ты знаешь о детях? — спросила Энталия в замешательстве.
«Конечно, хочу», сказал Адам. «Я был тем, кто хотел их усыновить».
Шеф посмотрел между ними, внезапно поняв, что произошло. ‘Конечно.’
Энталия посмотрела на Адама, ее глаза сузились, но она улыбнулась. — Значит, ты признаешь их своими? Мне придется услышать эту историю, потому что я совершенно уверен, что не я их родил».
— Ну да, — сказал Адам. «Я видел, когда они родились, и предотвратил их убийство».
Энталия пристально посмотрела на Адама, а затем подняла взгляд на Шефа, у которого в глазах был такой же озадаченный взгляд, но по совершенно другой причине.
«Что за все эти чертовы взгляды?» – спросил Адам.
К группе привели гоблинов, крошечные фигурки смотрели на все фигуры, потрясенные тем, сколько людей было вокруг них. Энталия уставилась на маленьких младенцев, извивавшихся под своим крошечным одеялом.
«Посмотрите на моих маленьких милашек», — сказал Адам, щекоча им щеки.
Иирмены оставались молчаливыми и неподвижными, задаваясь вопросом, правда ли то, что они видят. Однако они хранили молчание только для того, чтобы разобраться с Энталией, если она снова попытается сразиться с ними.
Энталия наблюдала, как Адам щекотал щеки гоблина. Она моргнула. «Что здесь происходит?»
«Они мои маленькие дети», — сказал Адам неловко, стараясь не ухмыляться. «Разве они не милые?»
Энталия открыла рот, чтобы ответить, но закрыла его. Она посмотрела на Шефа, гадая, что происходит, прежде чем повернуть обратно к Адаму. «Адам?»
«Да?»
— У вас есть дети-гоблины?
«Ага. Мы нашли их не так давно. Я спас их от гибели, потом Ийр немного присмотрел за ними, а теперь я их усыновил».
Энталия снова моргнула. «Мне кажется, ты ударил меня слишком сильно, шеф».
«Что?» Адам посмотрел на Шефа, прежде чем его взгляд упал на Энталию. «Что ты сделал?»
— Они… — Энталия покачала головой. «А как насчет наших детей?»
Адам моргнул. «Прошу прощения?»
«Наши дети.»
«Ты что?»
«Наши дети, Адам!» — огрызнулась Энталия. «У Ира есть наши дети!»
Гоблины извивались и начали кашлять и плакать, прежде чем их увели на попечение, оставив сбитого с толку Адама. «Извини, подожди. Ты имеешь в виду мою и твою?
«Да.»
«Нет, нет, подожди. Ты… ты говоришь мне… когда у нас появились дети, Энталия?
«Это то, что я тоже пытаюсь понять!» — крикнула Энталия, все еще не понимающая ситуации. — Дети гоблинов? Что происходит?’
«Давайте обсудим это спокойно», — сказал Иромин, прежде чем им принесли напитки и еду. Он послал за детьми еще одного ийрмана, а также одного из доверенных лиц, которые могли подтвердить это дело.
Трех маленьких дракончиков привели к группе, и они прыгнули к Энталии, хотя одна из них, у которой были шрамы на лице и боках, мурлыкала у ноги Адама.
«Ой?» — сказал Стром, переводя взгляд с пары на детей. «Как интересно.»
«Что?» – спросил Адам, неловко поднимая девушку.
«Я не ожидал, что у вас будут дети», — сказал Стром, приподняв брови.
— Откуда ты знаешь, что они мои дети?
«Они пахнут так же, как ты».
«Они делают?» – спросил Адам.
Энталия кивнула. «Возможно, его запах не работает, но мой работает. Они пахнут, как мы двое.
«Вам нужно было подтвердить такой вопрос?» — спросил Стром, переводя взгляд с одной пары на другую.
«Я…» Адам посмотрел на дракончика, длина которого была не больше кулака до предплечья. Она замурлыкала и заползла ему на грудь, прижимаясь головой к его шее. Адам потер спину Дракона, его сердце колотилось в груди, все его тело было раскалено докрасна. — Они мои дети? Что, черт возьми, происходит?’
Остальные Драконы прыгнули к Адаму, забрались к нему на колени, прежде чем свернуться вокруг него. «Конечно, они мои дети, как еще они могли быть такими милыми?» Сердце Адама продолжало колотиться в груди, а глубоко внутри него бушевала смесь эмоций.
— Не пора ли тебе рассказать мне, что происходит? — спросила Энталия.
Стром перевел взгляд между парой. — Никто из вас не знал?
«Нет», сказал Адам. «Я…»
— Тогда это было из-за твоей прошлой жизни? — спросил Стром. — Вы тогда спали вместе?
«Я почти уверен, что мы этого не сделали», сказал Адам.
«Так… эти дети пришли из твоей прошлой жизни?» — спросила Энталия, глядя на существ.
Все это время Иромин стоял и молча ждал. Он был единственным, кто остался позади, заранее зная, что это произойдет.
Адам продолжал потирать рукой спины Драконов. «Независимо от того, что произошло, подтверждено, что они наши дети. Итак… ты собираешься их взять?
— Вы снимаете с себя ответственность? — спросила Энталия, ее глаза потемнели. — И все же вы присматриваете за гоблинами?
«Нет, но я не знаю, как выращивать драконов. Плюс, разве они не должны быть со своей матерью?»
«Вы хотите, чтобы я отвез их обратно в Драккенлен и что сказал? Вот мои незаконные неприятности, так что давайте манипулируйте ими, мои дорогие советники?» Энталия подняла бровь.
«Я имею в виду… я предпочитаю, чтобы они оставались здесь, чтобы я мог их воспитывать», — признался Адам. Он не хотел отказываться от детей, но понимал, если придется.
— Значит, их можно использовать в качестве заложников в Ир?
Адам бросил взгляд на шефа, почти ухмыляясь ему.
«Я их не рожала, поэтому я не против смотреть на них так, как будто они не мои дети. Если вы хотите их поднять, вперед. Я дам тебе немного богатства, чтобы ты мог пополнить их запасы молодыми».
«Клады?» – спросил Адам.
«Вы должны обращаться с ними как с…» Энталия уставилась на них. «Почему они в форме Дракона? Разве они не должны были…» «Относитесь к ним как к любым другим детям, за исключением того, что они обычно бодрствуют и спят гораздо дольше. Им тоже нужны запасы, иначе они заболеют».
— Сколько сокровищ?
«На данный момент они могут разделить запас, если он составляет хотя бы несколько сотен золотых и ежегодно увеличивается на такую же скорость, но когда им исполнится около двадцати, им понадобится несколько тысяч золотых каждому, хотя лучше всего было бы десять тысяч. »
«Сколько им лет?» – спросил Адам.
— С момента их вылупления? Энталия посмотрела на детей. «Они, наверное, вылупились примерно в двенадцатом месяце прошлого года?»
— Я с этим справлюсь, — сказал Адам, нервно посмеиваясь. «Хотя они в форме Дракона».
Энталия нахмурила брови. «Я мог бы попытаться изменить их форму, хотя не уверен, смогу ли».
«Гибридная форма должна быть осуществима», — сказал Стром, глядя на детей сверху вниз, его глаза мерцали. «Сначала девушка, а теперь эти трое? Какое веселье ждет будущее!»
«Я был бы признателен, если бы вы могли…» Адам чувствовал себя немного виноватым, но он не был уверен, сможет ли он должным образом о них заботиться, если бы они были Драконами. Гоблины, с которыми он мог бы справиться, вероятно, работали по-человечески, но драконы?
«Если я скормлю им немного своей крови и магии, это сработает?»
— Ты… ты собираешься отказаться от своих прав как их матери? – спросил Адам.
«Я должен, иначе Ир или другие враги, которые у меня могут быть, используют их против меня. Просто чтобы вы знали: если Ир им угрожает, я не приду на помощь.
— Вы думаете, Ир будет им угрожать? Адам начал смеяться. «Они никогда не будут угрожать этим милашкам».
Энталия нахмурила брови. — Как ты можешь быть так уверен?
Адама начало трясти, пытаясь успокоиться от смеха. «Ир? Угрожать моим детям? С кем? Бакту и Вахту? Адам смеялся так от души, что слезы потекли из его глаз. «Подожди подожди.» Он кашлянул, пытаясь удержаться от смеха. «О, Бакту, блин, это смешно. Если эти двое попытаются это сделать, я просто оживлю их отца и попрошу его разобраться с ними.
Слова Адама даже заставили Иромина поднять брови, но он оставил этот вопрос без внимания. Он не был до конца уверен, что Адам говорит серьезно, но это не имело значения.
«Подождите… они мои дети, а я племянник семьи Рот? Не означает ли это, что у них есть какая-то защита? Так что вам не о чем беспокоиться». Адам улыбнулся.
Однако троица перед ним могла видеть трещину в его улыбке. Возможно, его слезы были вызваны смехом, но именно тревога, всплывшая на поверхность, заставила их продолжаться.