— Хм, — сказал Адам, потирая ткань между пальцами. Он просмотрел все рулоны ткани, каждый из которых немного отличался. Он задавался вопросом, как они смешали различные волокна, чтобы получить такую мягкую ткань.
«Темно-красный, темно-синий и светло-синий, почти серый», — сказал владелец, найдя образцы цветов, которые просил Адам. Темно-красные цвета были именно теми, о которых думал Адам. Он перевел взгляд между несколькими оттенками темно-синего, некоторые даже доходили до индиго. В более светлых синих оттенках присутствовал оттенок серого, но некоторые были больше похожи на серый с оттенком синего.
«Что вы думаете?» – спросил Адам.
«Они все замечательные цвета», — признал Вонда. «Какие цвета тебе нравятся больше всего?»
— Я не художник, сэр Вонда, — тихо пробормотал Адам. «Какие цвета кажутся наиболее приятными в глазах вашего эксперта?»
Вонда особенно смотрела на красные, поскольку они были почти идентичны. Адам подумал о том, чтобы помолиться Бакту, чтобы тот наставил ее. ‘Нет. Это слишком странно. Мне также следует положить немного монет в храмы. Я заработал более десяти тысяч, так что мне следует пожертвовать хотя бы немного…»
«Какие цвета вы бы хотели сделать акцентами?» — спросил торговец.
«Это хороший вопрос…» Адам посмотрел на Вонду.
«Черный». Вонда думала о серебристом, но было бы неудобно сочетать его с более светлым синим, который она выбрала. Адам также следовал за лордом Созайном, и это дело велось в партнерстве с Ииром, поэтому черный цвет подходил больше всего.
«Сколько нарядов могли сделать роллы?»
— Для кого-то твоего роста и телосложения? Торговец посмотрел на Адама, пытаясь убрать броню. «Восемь, девять или десять?»
«Учитывая, что я крепкий мальчик, скажем, десять», — подумал Адам. «Сколько за каждый рулон?»
«Десять золотых».
«Это довольно дорого, но ткань довольно качественная». «Хорошо, пойдем так. Я куплю… по три пачки каждого цвета и по одному чёрному?
«Тебе тоже стоит купить три связки черного цвета», — сказал Вонда.
«Тогда давай сделаем это. Так это что, сто двадцать золотых?
«Это верно.»
«Вы берете драгоценные камни?»
«Я делаю.»
Как только Адам закончил платить за ткань, он оглядел маленьких ходунков. Некоторые бросились к нему, прежде чем остановиться неподалеку, стоя высокие и сильные со своими рюкзаками, сделанными из дерева или веревки.
«Минуточку», — сказал Адам, указывая им всем, прежде чем снова повернуться к торговцу тканями. «Могу ли я купить еще ткани? Мне нужен желтый, синий, фиолетовый, красный и… нет, только синий, фиолетовый и красный. По одному от каждого. Вонда, не могла бы ты выбрать самые красивые цвета каждого из них?
Некоторое время, пока Вонда рассматривала различные цвета, она выбрала для каждого свои любимые, и Адам заплатил дополнительно десять золотых за каждый рулон.
«Мне нужны ходунки для каждого вязанка ткани», — сказал Адам юным мальчишкам. — Я заплачу вам каждому по два серебра.
«Да, начальник!» Ежи разбежались.
«Ах! Найди мне еще хотя бы двоих!»
«Да!»
Адам прошел через рынок только для того, чтобы остановиться и позволить Вонде вести их, понимая, что он почти не имеет ни малейшего представления, где находится конкретный прилавок.
«Для тебя? Всего девять золотых, но ты заплатишь мне десять, да? — сказал мальчик, которому еще не исполнилось и десяти лет.
— Вы предъявите мне обвинение? — спросила старшая дьяволица, стоя прямо и гордо, сложив руки за спиной. Она стояла с такой властью, что Адам почти не осознавал, что она даже на голову выше Калида.
На ней было длинное желтое платье с золотым поясом на талии. По всему ее телу разбросано множество золотых украшений: от сережек до ожерелий и колец, каждое из которых было сформировано таким образом, что казалось, что оно сделано из жидкого золота.
Рядом находились еще четверо дьяволиц: двое сидели рядом с Калидом, а двое стояли рядом со старухой. Каждый нес сабли на своей стороне. Эти Дьяволкины носили более простую униформу, напоминающую стиль одежды Ира.
Калид прищурился, словно производя мысленные расчеты. Неужели ему действительно нужно было сидеть до конца дня? Стоили бы шлепки того, если бы он был занят мыслями о боли, а не усердно работал? «Взимать с вас плату? Ты думаешь, что я сын кошки, за которого беру деньги у своей бабушки?» Он выругался на дьявольском языке, прежде чем отругать старуху.
— Его бабушка? Адам взглянул на женщину, прежде чем обнаружил, что на него упал взгляд одного из ближайших демонов. Их глаза встретились.
«На что ты смотришь?» — спросил охранник Дьяволкин, слегка расширяя свою стойку.
— Просто, э-э, просматриваю товары, — осторожно ответил Адам. «Мне нужна желто-золотая ткань».
Охранник взглянул позади Адама, на большой обоз молодых пешеходов. Там, где обычно можно было ожидать максимум пять, за Адамом последовало семнадцать. «Оно занято».
Адам слегка прищурился, прежде чем взглянуть на Калида и его бабушку. Суматоха привлекла внимание их обоих.
«Сэр Вонда! Адам!» — позвал Калид, вставая и протягивая к ним руки. «Вы пришли за желтой тканью?»
«У нас есть», — ответил Адам, хотя его глаза по-прежнему были прикованы к охраннику.
Охранник, однако, посмотрел на своего спутника и мягко склонил голову, прежде чем снова изменить свою позу, слегка расслабившись.
— Пойдем, сэр Вонда, — позвал старший Дьяволкин, протягивая руку молодой аристократке. «Я слышал, что ты спас жизнь моему Калиду, когда он был младенцем».
«Все было так, как хотела Мать Соза», — ответила сэр Вонда, взяв женщину за руку. Они не пожали друг другу руки, но старуха нежно взяла руку Вонды в свою.
«Я не смог бы услышать его злобные ругательства, если бы не твои усилия».
«Я только надеюсь, что он проживет долгую и здоровую жизнь».
«Да», — ответила старуха, улыбаясь. «Кто этот твой товарищ?»
«Адам Фейтсон. Он мой друг, с которым я путешествовал. Он занял третье место в турнире».
«К сожалению, я приехал только сегодня, поэтому не смог посмотреть. Пойдем, Адам Фейтсон. Какое дело у вас к нам, Желтым Тюрбанам?»
Калид поднялся выше, но не посмел прервать слова бабушки. Однако он поправил свой желтый тюрбан, который был не кремово-желтым, каким был раньше, а гораздо более ярким желтым, почти таким же желтым, как у его отца.
«Я просто хотел купить ткань», — начал Адам, прежде чем сделать паузу. «Я также надеялся попросить о встрече с Желтым Тюрбаном».
‘Хм?’ Старуха задумалась, хотя лицо ее не выдало ее мыслей. — Он считает, что может попросить о встрече? — Не позволяй мне остановить тебя. Старуха отошла в сторону.
— О нет, сначала ты можешь закончить свои дела, — сказал Адам, нервно посмеиваясь. «Не позволяй мне прерывать встречу бабушки и внука».
«Как Желтый Тюрбан, я не должна мешать бизнесу», — сказала старуха, все еще стоя в стороне.
«Я не могу ее просто обидеть…» «Спасибо вам большое». Адам подошел к Калиду, откашлялся, чувствуя на себе взгляды шести демонов. — Как твои дела сегодня, Калид?
«Как может этот Калид жаловаться? Еда в желудке, крыша над головой, золото в банке». Калид воздел руки к небу и произнес молитву на их языке. «Чем этот Калид может помочь тебе сегодня?»
«Я хотел бы купить рулон вашего лучшего желтого цвета и рулон салифского золота», — сказал Адам.
«Все мои желтые цвета самые лучшие, да?»
— Тогда желтый, который выбирает сэр Вонда, потому что у нее самые зоркие глаза, да?
«Как этот Калид может не согласиться?»
— А как насчет рулона салифийского золота?
— Нет проблем, нет проблем, — сказал Калид, глядя на Адама. «Вы поставили много золота, да?»
— Я немало сделал ставку на себя и ирменов, — ответил Адам, поймав взгляд молодого человека.
— Калид зарабатывает всего десять тысяч, — сказал Калид, закрывая глаза и пожимая плечами, вздыхая, как будто это было слишком мало. Он взглянул сквозь почти закрытые глаза на Адама, чья ухмылка была шире, чем даже у Калида.
«Я сделал примерно то же самое», — ответил Адам, подмигнув молодому Дьяволину. «Думаю, я могу позволить себе пару роллов».
«Вы заработали больше десяти, да?»
— Да, больше десяти.
— Больше пятнадцати?
«Нет.»
Калид прищурился. «Я приношу вам свой лучший сверток салифиского золота».
«Разве не все твои роллы самые вкусные?»
«Видишь этого красавца? Он такой умный, такой красивый, что может сказать этот Калид?» Калид положил образцы желтого на прилавок и ускользнул за рулоном салифиского золота.
«Какой самый милый желтый, сэр Вонда?» – спросил Адам, заметив, что один из сидящих демонов последовал за Калидом.
«Есть много желтых цветов, которые хорошо сочетаются с серовато-зеленым», — сказал Вонда.
— А как насчет красного?
«Красный?»
«Им нужно соответствовать маленькому Кавгаку и Тавгаку», — заявил Адам.
— Ты тоже покупаешь роллы для своих кузенов?
«Конечно! Этот желтый цвет должен быть у всех маленьких детей», — сказал Адам. «Они должны быть яркими и яркими».
Вонда выбрала ярко-желтый цвет, но оглянулась, чтобы посмотреть, есть ли что-нибудь, что привлекло бы ее внимание.
«Дети должны быть одинаковыми». Адам подумал о том, как мило будут выглядеть его дети. «Что мне привезти на их первый день рождения?»
— Он всегда выглядит таким глупым? — подумал старший Дьяволкин.
Калид вернулся с рулоном салифийского золота, которое почти переливалось на свету. Рулон салифиского золота был почти таким же толстым, как и другие, однако сама ткань была немного толще, то есть, вероятно, ее было чуть больше половины с точки зрения пригодной к использованию ткани.
«Сколько вы покупаете? Один? Два? Десять булочек?
«Я куплю по пять штук каждого», — сказал Адам.
— Нет проблем, эта Кали… — Калид остановился, глядя на Адама. «Вы покупаете пять булочек?»
«Ага.»
«Золото Салифи — лучшее золото, ты хочешь купить пять?»
«Да.»
«Каждый бросок стоит двадцать пять золотых», — сказал мальчик.
«Сколько за остальные пять желтых?»
— По десять золотых каждый.
«Тогда давай шесть золотых салифи», — сказал Адам, кладя драгоценные камни на двести золотых.
«Вы хотите встретиться с Желтым Тюрбаном?»
«Да.»
«Тогда ты покупаешь два ролла», — сказал Калид.
«Хм.» Адам задумался об этом. Он предположил, что ролла хватит примерно на пять человек. Если бы они были младенцами, то, вероятно, им было бы где-то около пятнадцати? Нет, не было бы глупо тратить все эти деньги на одежду, которая уже не подойдет? Затем он просто дарил их своим тетям и дядям. ‘Э? Почему он пытается унизить меня?
Как только дело было завершено, Адам быстро удалился, позволив им продолжить разговор.
— Ты продал два рулона салифиского золота за пятьдесят золотых и назначил встречу с Желтым Тюрбаном? Старший Дьяволкин посмотрел на внука. «Бронзовая сделка».
«Мой отец скажет золотую сделку», — заявил Калид.
«Почему это?»
Калид пожал плечами, что наводило на мысль, что он не знает, но его ухмылка и глаза говорили об обратном.
— Мне хлопнуть тебя по лбу, маленький кошачий сын?