«Посмотри, меня зовут, бабо», — сказала Джирот, указывая на страницу своим крошечным пухлым пальчиком. «Джи. Вау.
«Ты уже узнаешь свое имя, мой Джирот?» – спросил Джарот, притягивая ее немного ближе своей рукой.
«Я знаю это, я знаю. Посмотрите, меня зовут так, но меня нет в книге, оно другое», — рассказала девушка.
«Правильно, это твое имя, но это не ты», — подтвердил Джаро, целуя ее в макушку, в то время как ее брат сосал свой большой палец, прижимаясь к груди старика, едва способный бодрствовать. Работа со старшей сестрой была утомительной, поэтому дедушка не мог винить мальчика за то, что он так устал. «Пришло время вздремнуть, Джирот».
«Нет! Я не устала, — ответила девушка, прежде чем тут же зевнуть. «Нет.»
«Твой бабо будет спать с тобой».
«Хорошо!» — ответила девушка, прежде чем вскочить на ноги и почти сразу же упасть от силы, в то время как Джарот схватил ее за одежду сзади, остановив падение. «Я в порядке!»
— Да, — ответил старик, воздерживаясь от кряхтения, когда его спина слегка хрустнула, прежде чем отпустить ее.
«Нет», — ответила девушка, слегка ухмыльнувшись, прежде чем кудахтать и броситься прочь, прежде чем вернуться обратно к своему бабо, чтобы схватить его за руку и увести вздремнуть.
Джаро заметил тройняшек, которые бездельничали в тени, не наслаждаясь жарким полуднем. Это были полудраконы с серебряной чешуей, поэтому они предпочитали холод жаре, хотя для Джарота каждый из них был иирменом, поскольку они были его правнуками.
Мюрот слегка подергивался во сне, посасывая свою маленькую пустышку. Мальчик стал намного больше и, несомненно, был братом своего брата, поскольку рос так же, как и Гурот. Мальчик ползал почти везде, даже Джароту было трудно за ним поспевать, но, к счастью, Конарот помогал мальчику.
«Мои правнуки слишком мудры», — подумал он. Он подумал о том, сколько проблем Джирот уже причиняла своей быстротой и хаосом, который она приносила разрушениями, хотя она медленно выходила из этой фазы.
«Бабо», — прошептала девочка, хватая одеяло, которое связала ее бабушка, и цветные спирали иногда заставляли девушку смотреть на него несколько минут. Она подняла его, позволяя дедушке расположиться между ними, прежде чем накрыть им его грудь, хотя и слегка стянула его с него, чтобы ее можно было укрыть тяжелым вязаным одеялом. — Ты должен вести себя тихо, ладно? Младенцы спят, нельзя быть громким». Она серьезно погрозила пальцем дедушке.
«Да», — ответил Джаро, улыбаясь маленькой девочке, которая затем успокоилась, пососав большой палец. Он тихо вздохнул, глядя на небо, прежде чем услышать, как девушка тихо шлепает его, ее палец угрожающе указывает на него, ее глаза заставляют его действовать перед ней. Он улыбнулся и поцеловал ее в лоб, прежде чем погладить голову маленького Жаро, мальчик уже погрузился в глубокий сон.
— Юро, когда ты мне подаришь таких милых правнуков?
Пока старик думал о своих внуках, он понятия не имел, что самый возмутительный из них сейчас занят чем-то таким… Адамом.
Тишина в воздухе ударила по ним, а они замерли, глядя на сцену перед собой. В этот момент мальчик подошел и ударил Адама ножом в живот. Охранники на мгновение взглянули на мальчика, но больше сосредоточились на воинах в тяжелых доспехах поблизости и полуэльфе, который, казалось, намеревался доставить им беспокойство.
Члены Соединенного Королевства были в основном сосредоточены на наблюдении за происходящим, а также смотрели на группу из полудюжины или около того охранников, которые были там, чтобы забрать какого-то случайного ребенка, которого Адам встретил ранее утром в тот день, и все же он был так сосредоточен на обеспечении безопасности ребенка.
Благодаря приключениям с Адамом невозможное казалось возможным, но никто из них не ожидал, что ребенок нанесет ему удар ножом. Боги причинили Адаму неприятности? Это имело смысл. Ребенок пытается убить Адама? Это казалось неправильным, но именно потому, что это казалось неправильным, это делало это правдоподобным.
Эта история была снята без разрешения. Сообщайте о любых наблюдениях.
«Разве ты не слишком молод, чтобы быть убийцей?» – спросил Адам, потянувшись к руке мальчика, в то время как мальчик крутил кинжал внутри Адама.
Здоровье: 82 -> 76
Проверка легкой атлетики (сила)
Д20+8=27 (19)
Адам издал еще один вздох боли, прежде чем отдернуть руки мальчика вместе с кинжалом, чувствуя, как жар крови скапливается на его тунике.
Сэр Оливия Сихилл промолчала, ошеломленная тем фактом, что молодого человека зарезал на дороге какой-то грязный мальчишка. — Это какая-то уловка?
Адам потянулся к себе, успокаивая себя магией.
Возложение рук: 33 -> 23
Здоровье: 76 -> 86
— Э? – подумал Адам, глядя на мальчика. Несмотря на то, что он был очень сильно ранен, сквозь синее и черное Адам был совершенно уверен, что узнал мальчика.
Мальчик продолжал смотреть на Адама с яростью, стиснув зубы, но когда адреналин пробежал по нему и наконец начал рассеиваться, он в шоке посмотрел на Адама.
Китул потянулась, чтобы схватить мальчика за шиворот, но Адам поднял руку, заставив ее остановиться.
Возложение рук: 23 -> 13
Адам положил руку на мальчика, наполнив его своей божественной магией и исцелив его намного больше, чем могло бы быть его фактическое здоровье. — Малыш, что с тобой случилось?
Ребенок почувствовал, как сквозь него пронеслась божественная магия, тепло, которого он никогда раньше не чувствовал. Его глаза слегка прищурились в сторону полуэльфа, прежде чем он затрясся и заплакал. При этом его рот открылся, и оказалось, что его язык был порезан и прижжен.
Глаза Адама на мгновение расширились от удивления, прежде чем он почувствовал, как его пронзила еще одна волна красного жара. Его руки напряглись, но он положил их на плечи ребенка. «Привет, малыш. Эти ребята отрезали тебе язык?
Мальчик продолжал трястись и плакать, и Адам заметил влажность на полу, а не только кровь, пролитую ножом.
— Все будет хорошо, — тихо сказал Адам, поглаживая мальчика по голове. «Фред, возьми ребенка, приведи его в порядок и принеси ему что-нибудь поесть».
— Хорошо, — ответил Фред, его голос был полон растерянности.
«Мальчик тоже VIP. Оставайся с ним и следи, чтобы никто его не беспокоил.
— Конечно, — сказал Фред, внезапно насторожившись, и уводил мальчика прочь.
— Прекратите немедленно, — крикнула Оливия Сихилл. «Вы не были бы настолько глупы, чтобы укрывать передо мной преступников!»
«Преступники? Что он делал?»
— Не играй со мной в игры, мальчик, — почти прорычала женщина, хотя и сдержала голос. «Я видел это своими глазами».
«Что бы ты ни видел, тебе не о чем беспокоиться», — ответил Адам. «Я жертва и говорю, что проблемы не было».
— Вы считаете себя выше закона?
«Я считаю себя честным и справедливым человеком, и нет ничего более справедливого и справедливого, чем следить за тем, чтобы никто не беспокоил этих детей», — ответил Адам. «Если вы хотите похитить их из-под моей безопасности, то вы должны понимать, чего это стоит».
«Итак, вы наконец-то высказали свои истинные намерения», — сказал рыцарь, прежде чем помахать рукой стражнику, который вышел вперед с мешочком. — Пятьсот золотых для мальчика.
Они бросили мешочек Адаму, и тот поймал его, ощупывая в нем драгоценные камни. Адам глубоко вздохнул, прежде чем бросить им сумку обратно. Он полез в рубашку и вытащил амулет, темный обсидиан, прохладный на ощупь.
«Я работаю на чародея, который осыпал меня магическим оружием, доспехами и золотом», — сказал молодой полуэльф, проводя рукой по прохладному обсидиану. «Не золото является ценой для мальчика, потому что золото — слишком низкая цена, чтобы ее платить».
— Исполнительный Адам, — позвал Вонда, заставив полуэльфа замолчать. Освобождение, которого требовал Адам, было кровью, Вонда был в этом совершенно уверен, но если он прольет их кровь здесь, то ситуацию будет трудно разрешить. «Могу ли я справиться с этим?»
Адам закрыл глаза, кивнул головой, едва удерживаясь от взрыва. Именно острая боль в боку вернула его к реальности.
Вонда на мгновение вздохнул. «Я проинформировал доброго сэра о надлежащих протоколах решения этого вопроса. Однако вы плюнули на приказ Великой Матери, предлагая золотые монеты за тело ребенка. Я сообщу Матери-Жрец об этом проступке, и тебе придется ответить на это неуважение».
«Мы предлагали не заказ на пятьсот золотых, а бизнес, который пожелал обменять золото на ребенка».
«Посмотрим, отнесется ли к этому Мать-Жрец Розы Жизни так же», — пригрозил Вонда.
«Ваш орден, хотя и свят и уважаем, не может так легко вмешиваться в такие дела. Даже если вы сестра, согласитесь ли вы вмешаться в орден из-за такого простого дела, как этот? Я так не думаю.»
«Я сестра Вонда из Розы Жизни, и хотя мое имя не пользуется таким же уважением, как имя сэра Оливии Сихилл, я все еще являюсь членом Ордена Розы Жизни. Я еще не вернулась к своему ордену, чтобы заявить, что мои обряды завершены, и хотя я говорю с вами как Сестра Вонда, совсем скоро я буду претендовать на титул Матери Вонды или, возможно, на титул одной из Сорока Вонды. Девять лучей».
«Вы еще молодая женщина», — заявила Оливия. «Вам еще много лет до того, чтобы претендовать на такие титулы».
«Посмотрим.»
Взгляд Адама с удивлением упал на Вонду, отчасти из-за ее слов, но также отчасти из-за взгляда в ее глазах, который осмелился рыцарь действовать перед ней.
«Она определенно священник…» — подумал сэр Сихилл. Жрец редко становился Надеждой, только действительно самые могущественные могли претендовать на такой титул, хотя с тех пор прошло несколько поколений из-за неуклюжих ограничений Врат.
Чистая уверенность в глазах женщины заставила его задуматься, действительно ли она в ближайшее время сможет претендовать на титул одного из Сорока Девяти Лучей или Семи Надежд.
Как такое могло быть правдой?