[796] — Y03.096 — Вонда из Life’s Rose VIII

«Почему он так много делает для них?» – подумала Люси, молча едя. Она смотрела на свое жареное мясо, тыкала его, прежде чем медленно жевать. — Он собирается рисковать своей жизнью не только ради колдуна, но и ради них всех? О чем он думает? Он уже рисковал своей жизнью ради меня, но мы друзья. Эти дети, они просто… Люси посмотрела на детей, которые внимательно слушали рассказы ирменов.

Бриттани схватилась за свой сухостойный лук, неловко сидя за столом. Как только появились ийрмены, ее желание рассказать им свои истории растворилось в клубах дыма. Ее взгляд упал на Нирот, которая рассказала детям, как она в одиночку победила гигантского питона.

Фред сидел напротив Бриттани и прихлебывал молоко. — Почему ты не присоединился к нам?

«Нет причин», — ответила Бриттани.

Фред взглянул на нее, но она проигнорировала его, решив остаться при себе. Его взгляд также упал на ийрменов, которые отобрали у него всеобщее внимание.

Дети были в восторге от рассказов ийрменов, которые были громкими и тихими, понимая, как рассказывать свои сказки, не мешая другим, хотя дети еще не научились такой вежливости. Однако никто не пришел их беспокоить, отчасти из-за платы Адама, а отчасти потому, что вокруг было так много ийрменов.

Все знали, что Ирмен сумасшедший.

Кобра взглянула на иирменов. Вне всякого сомнения, каждый из них был могущественным, каждый держал бронзовую метку, указывающую на то, что они являются Экспертами. Она уже знала это, поскольку Адам сообщил ей об этом, в то время как она пропустила бронзовые жетоны, находясь в восторге от них. Рассказ Нирот о том, как она сама столкнулась с гигантским питоном, заставил сердце Кобры затрепетать, и в нее просочилась легкая зависть.

Все знали, что Ирмен сказал правду.

Хотя она едва могла поверить Фреду и остальным, с иирменами дело обстояло совсем иначе. Несмотря на это, она не могла не думать, что они все еще в ужасном положении. Затем ее взгляд упал на Лайгака, одного из чертиков, носившего полные латные доспехи. «Он должен уметь хорошо сражаться, поскольку носит полную броню, но остальным могут быть трудности».

Ее взгляд упал на Накокан, которая расслабилась в стороне, готовая развлечь детей, когда придет ее очередь, а затем на спящую лошадь Иирмана Уваджина. Пара владела огромными клинками, лезвиями, которые могли разрезать ее пополам. — Они тоже преуспели бы.

Затем она подумала о двух ийрменах, ушедших вместе с Адамом и остальными, у которых, видимо, были какие-то незаконченные дела в городе. У одного из них были такие же татуировки, как у Китула, руководителя бизнеса, а это значит, что он, вероятно, был довольно крутым, а последний? Последним был молодой человек, сложенный как Нобби, и казавшийся столь же кротким. Тем не менее, он, похоже, не обладал той же аурой, что и другие. Похоже, он также не имел никакого отношения к руководителям. «Он, вероятно, тоже будет бороться».

Бавин шел вместе с остальными, пятеро маршировали по городским дорогам и переулкам, проскальзывая туда и сюда. Они привлекли некоторое внимание, хотя и не очень большое. Один из них был молодым человеком, который носил шарф на голове, но в этом не было ничего необычного, но четверо ийрменов вокруг него определенно привлекли к ним внимание. Он не совсем понимал, почему пришел с ними, но Адам взял его с собой.

— Я Бавин.

Они заметили группу охранников, человек пять, вышедших из определенного переулка, и Адам остановился, свернув в переулок. Он провел несколько мгновений в переулке, подняв брови в сторону иирменов, прежде чем они продолжили свой путь, пока не увидели ужасное зрелище.

Адам моргнул, глядя на мертвые тела бездомных вокруг них и следы ботинок, проходящие сквозь кровь.

«Какого черта?» Голос Адама был потрясенным шепотом, почти дрожащим.

«Охранники убили их», — сказал Джурот, глядя на следы и вспоминая капли крови на одежде охранника.

«…» Адам огляделся вокруг, не обнаружив ни Мунса, ни остальных своих головорезов. Внезапно он почувствовал, как по спине пробежал холодок. — Зачем я вообще сюда пришел? Он подумал о мальчике, который привел его сюда, и которому сразу же после этого отрезали язык. — Я бы отобрал его язык, но… нет, я не собирался их убивать, я лучше этого.

Этот контент был незаконно взят с сайта Royal Road; сообщайте о любых случаях этой истории, если они встречаются где-либо еще.

Жюро положил руку Адаму на плечо, увидев, как брат прикрыл рукой глаза, впадая в ужасные мысли. — Нам следует уйти.

«Ага.»

Жюро вывел группу наружу, и тишина следовала за ними, словно ползучая тишина. Они находились на некотором расстоянии от крови, поэтому им не нужно было беспокоиться о том, что кровь пройдет через это место, хотя они и избегали крови на полу.

«Нам нужно купить еще тележку или карету, может быть, две», — сказал Адам. «Давайте отправимся в гильдию и возьмем наших лошадей».

«Хорошо.»

Группа вернулась в гильдию, хотя Адам в эти стены так и не вошел. «Я не хочу сегодня иметь дело с Джайгаком…»

К сожалению, сейчас Джейгак присматривал за волками. «Что ты здесь делаешь?»

— Джейгак, пожалуйста, — ответил Адам, потирая шею. «Надо правильно подойти к этому вопросу».

Джейгак ухмыльнулся, но больше ничего не сказал. Она видела напряжение на лице Адама, состарившее его в тот день почти на десятилетия. Она бросила взгляд на Жюро, который кивнул головой, прежде чем они увели боевых коней, чтобы раздобыть экипажи.

«Адам, я пойду искать помощь», — сказал Джурот. «Сколько бизнес потратит на защиту?»

— Скажем… пять тысяч, но мы можем увеличить это число до шести. Нет, скажем, девять тысяч». Адам хотел оставить себе немного денег для своих чар, но он всегда мог помочь Иру и заработать столько же. Им нужны были деньги, чтобы передвигаться по земле, оплачивая по пути различные сборы, но все остальное можно было использовать для обеспечения защиты детей.

«Хорошо», — ответил Джурот, не давая понять, насколько нелепыми были слова Адама. Он пробирался по городским дорогам, направляясь на поиски конкретной гостиницы возле доков.

«Наверное, мне тоже следует привести все свои приготовления в порядок», — подумал Адам, ненадолго проскользнув в гильдию, предоставив Китулу разобраться с экипажами.

Примета: 14, 20.

«…» Бриттани уставилась на молодого полуэльфа, который был почти полностью облачен в свои полные латные доспехи, с широкой улыбкой на лице. Это была не та улыбка, которая заставляет детей думать, что все в порядке, а более искренняя улыбка, и хотя на лице Адама все еще было легкое напряжение, он определенно был в гораздо лучшем настроении.

Кобра посадил детей в фургоны, которые привез Китул, каждая из которых была больше предлагаемых экипажей, и обеспечила детям некоторый комфорт, хотя они взяли с собой дополнительные одеяла.

«Приносим извинения за неудобства», — сказал Адам, слегка склонив голову перед женщиной. «Мы были не готовы принять столько VIP-персон за один раз. Мы обязательно отметим эту небрежность».

«…» Кобра не знал, как ответить на то, насколько формальным стал Адам по сравнению с предыдущим днем. «Все в порядке…»

«Мы привезли детям свежую еду, а также угощения, которыми они смогут насладиться в сегодняшнем путешествии, хотя они не останутся свежими на протяжении всего пути к Лайф-Ривер. К счастью, в пути мы хорошо питаемся, поэтому каждый вечер вас могут ожидать вкусные блюда, не совсем такого качества, как в гостинице, но я уверен, что они не будут такими ужасными, как обычные пайки.

«Верно…» Кобра все еще не был уверен, что задумал Адам.

«Я назначил Джонна и Бриттани в первый фургон, а Чарли и Айви — во второй».

«Хорошо…»

«Есть также бочонок для юного Макса, если он почувствует, что его стошнит, и я буду чистить его своей магией, когда ты позовешь».

«Хорошо…» Кобра с каждым мгновением чувствовал себя все более обеспокоенным словами Адама. Однако полуэльф создал патруль, чтобы присматривать за детьми всю ночь, назначив всех иирменов, а также назначив… Кобра посмотрела на сову, которая сидела на повозке, которую должен был тянуть боевой конь Адама.

Адам улыбнулся, прежде чем оставить их в покое и отправиться на встречу с остальными участниками бизнеса. Кобра посмотрела на других появившихся авантюристов. Один из них был иирманом, носившим полные латные доспехи, и, по-видимому, приходился старшим двоюродным братом другому иирману, носившему полные латные доспехи.

— У них был еще один руководитель? Остальные тоже имеют бронзовый ранг, значит ли это, что они все эксперты?’ К группе случайно присоединились еще восемь экспертов, что также произошло накануне, хотя все остальные были иирменами. Нет, не все иирмены, были и эти двое…

«Почему я не могу сидеть в вагоне?» Люси ворчала.

«Ты нужен мне здесь», — ответил Адам. «Хотя мне сегодня повезло, я хочу, чтобы все были настороже. Плюс, разве ты не собираешься покататься на волке?

«Я тоже хотела похвастаться перед детьми! Они должны знать, какой я потрясающий! Они будут так напуганы, если я этого не сделаю.

— Нирот уже покрасовался, или ты намерен затмить Иирмана? — спросил Адам, подняв бровь в сторону нее.

Люси замолчала, тихо ворча, прежде чем отправиться к своему волку, нежно расчесывая его шерсть. «Ты можешь в это поверить? Это совершенно смешно».

«Да», — ответил Майти.

«Разве я не был бы лучшим начальником?»

«Да.»

«Это верно…»

«Я верю, что из тебя тоже получится лучший босс», — подумала Мара, хотя и промолчала, нежно поглаживая шерсть Волка.

Дюны помогали в приготовлениях, прежде чем поймать взгляд Вонды. Теперь, когда дети скрылись из виду, молодая женщина еще больше проявила свои нервы.

«Вы завершили утреннюю молитву?» — спросил Дюнс.

— У меня… — Вонда глубоко вздохнул. Ей пришлось подготовить те заклинания, которые она предпочитала не готовить. «Будем надеяться, что они не понадобятся».

Дюны посмотрели в небо. На его лице появилась легкая улыбка. «Можете надеяться, сестра Вонда, но я человек, который следует за леди Арьей».

Губы Вонды сложились в легкую улыбку.