80. Адам Бронированный

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Алкоголь в Июре глубоко обжег горло Адама. Он тихо вздохнул, когда все четверо сели и пили. Перед ними лежали Тимоджин и Амокан, потерявшие сознание от слишком большого количества спиртного.

— Алкоголь здесь не такой уж и плохой, — сказал Адам, ощущая, насколько он сладок. “Очень приятно.”

Жюрот отпил из своей маленькой чашки и поставил ее рядом с собой. «Тебе следует быть осторожным, выпивая слишком много». Его лицо покраснело от алкоголя.

«Ага-ага.»

Вокруг них мужчины и женщины Иыра танцевали вместе, некоторые со своими партнерами, некоторые с теми Иирменами, которых им удалось схватить, а третьи со своими соперниками. Дети пили сок и притворялись пьяными, а другие дети боролись друг с другом, прежде чем утомиться и заснуть.

Турот боролся с Дамоканом, который был немного старше и поэтому имел небольшое преимущество перед мальчиком. Туро присел рядом с Джуротом, хватая воздух. Он выиграл три раза из десяти, что его удовлетворило.

Адам принес мальчику чашку воды, и он выпил ее. «Тебе было весело?» – спросил Адам.

— Да, — ответил Туро, вздыхая.

«Турот, мне нужна твоя помощь кое с чем», — сказал Адам.

«Да?» Туро посмотрел на Адама, его крошечные уши дернулись. «Я помогу!»

«Мне нужно, чтобы ты помог мне убедить тетю Сонарот, хорошо?»

«Убеждать?»

«Ага. Я хочу очаровать, а она разозлится на меня».

Лицо Турота поникло. «Хм.»

— Ты сказал, что поможешь, да? Адам нежно сжал плечо мальчика. «Верно?»

Туро слегка вспотел и крепко зажмурил глаза. ‘О, нет.’ Если бы он не помог, его бы назвали лжецом. «Хорошо.»

«Тебе не следует запугивать нашего маленького Турота», — сказала Джейгак, взяв Турота на руки и посадив мальчика к себе на колени. «Если он издевается над тобой, скажи нам, хорошо?» Джейгак нежно потянул себя за щеки.

— Хорошо, — ответил Туро, извиваясь у нее на коленях.

«Вот почему я сказал, что тебе нужна женщина», — сказала Сонарот, нежно покачивая Ланарот на руках. Адам и Туро стояли перед ней на коленях, пока она их отчитывала. — В тебе слишком много воли, я так говорил? Сонарот уставился на пару. — Туро, иди и переоденься.

Туро быстро бросился переодеваться в пижаму, а Адам остался стоять, положив руки на колени и опустив голову.

Сонарот вздохнул. «Я не буду мешать тебе очаровывать, но я хочу, чтобы ты тоже получил удовольствие от фестиваля».

— Да, тетя, — тихо сказал Адам.

— Тебе понравился первый день?

Адам кивнул головой. «Это было весело. Еда была вкусная.» Адам потер живот, полный всевозможной выпечки и жареного. Сладостей в Июре было немного, правда, в основном для детей.

«Есть ли у вас какие-нибудь новые рецепты, которые вы хотите раскрыть Иру?» — спросил Сонарот.

«Честно говоря, большинство из них уже в IYR», — признался Адам. «Я имею в виду несколько штук, но понятия не имею, как они на самом деле сделаны. Остальные блюда не совсем подходят для праздничной еды, но я выбираю один из своих любимых».

«Тебе следует больше беспокоиться об этих вещах, чем о зачаровании. Даже Жюрот практикует метание копья, а не только топора и щита».

Адам просто кивнул головой, слишком пьяный, чтобы думать о ее словах. «Мне жаль.»

— Не надо, — сказал Сонарот. «Я не могу слишком злиться, потому что ты очарователен для семьи Гак и Ул». Она нежно расчесала его волосы. — У тебя достаточно драгоценных камней?

Адам кивнул. «Старейшина Голд заплатил мне довольно много в прошлый раз».

Сонарот нежно провел рукой по его лицу, прежде чем отпустить его. — Если вам что-нибудь понадобится, вы можете прийти ко мне.

«Да, тетя», — ответил Адам, прежде чем переодеться и заснуть.

Примета: 15, 16.

Джогак уставился на свою дочь, когда она передала свой меч полуэльфу. Он вздохнул, потер шрам на лице, который сердито пульсировал. Она поссорилась с ним по этому поводу, и он не мог не думать, что это опозорит его семью, если их оружие зачаруют бесплатно.

Его взгляд остановился на Ситуле, которого, похоже, постигла та же участь. Женщина лишь медленно склонила голову, позволяя этому вопросу пройти мимо. Им пришлось отпустить своих детей. Пришло время им совершить свои собственные ошибки.

Адам уставился на меч, рукоять которого была сделана из красивого красного камня и обвязана желтой тканью, что соответствовало татуировке семьи Гак с красным крестом и желтыми наклоненными воздушными змеями.

Посох Китула был довольно прост, хотя Джурот восхищался им и кивал головой. К нему также были привязаны два куска ткани, синий и красный, соответствующие татуировке Ула.

Было еще раннее утро, и к полудню фестиваль должен был быть в самом разгаре, но Адам сможет очаровать и устроить его, пока он еще в разгаре. Сначала он убрал посох, а затем вынес с собой меч и пригоршню драгоценных камней.

«Будьте осторожны и не тратьте весь день на волшебство», — сказал Сонарот.

— Я понимаю, — сказал Адам.

— Вот, — сказал Джогак, протягивая большой драгоценный камень темно-красного цвета. «Используй это как главный драгоценный камень».

«Отец», — позвала Джейгак, хотя она знала, что не следует так беспокоить всех остальных. Ее внезапно охватило глубокое чувство вины.

«Желаю тебе удачи, Адам», — сказал Джогак, прежде чем вернуться домой.

Ситул также достала большой драгоценный камень, вручила его мальчику, прежде чем склонить голову и уйти.

Китул задумался, стоило ли ей соглашаться. Их семьи не были такими богатыми, как семьи Рот или Кан, и даже семья Рот не была такой богатой, как семья Кан, которая образовала множество Великих Старейшин и Вождей от их имен.

«Возможно, с Адамом рядом с нами…» Она отогнала эти мысли.

Мана: 8 -> 5

очаровательный

Д20 + 7 = 24 (17)

— Блин, может быть, я слишком сильно зачаровываю, — проворчал Адам. Он использовал шесть своих тигровых глаз и драгоценный камень, который дал ему Джогак, отец Джайгака. Он вздохнул, чувствуя усталость в своем теле. — Ну, по крайней мере, сегодня всё прошло хорошо.

Он быстро вернулся в семейное поместье Ротов и обнаружил, что старейшина Зиджин отдыхает там с двумя знакомыми девушками. «Адам», — крикнул Зиджин, подзывая Адама к себе.

«Старейшина Зиджин», — ответил Адам, подходя к нему. «Здесь что-то не так?»

«Нет», — ответил Зиджин. «А должно быть?»

— Нет, надеюсь, что нет.

— Я ждал тебя, — сказал он, вставая и поднимая детей себе на плечи. «Приходить.»

Адам последовал за Старейшиной, направляясь к дому Шефа, но они свернули и продолжили путь к складу рядом с ним. Там Старейшина Голд командовал людьми, проверяя, сколько ингредиентов у них еще осталось, и занимался логистикой фестиваля. Она заметила Адама и кивнула ему головой, указывая рукой в ​​сторону, где его ждал комплект фиолетовых и серебряных пластинчатых кольчуг.

— Это мой путрал? Адам сказал.

«Да», — сказал Зиджин, отпуская девочек и позволяя им осмотреть склад. Он прорычал им что-то на их языке, и они бросили в ответ невинные взгляды, прежде чем быстро броситься исследовать склад. Еще один иирман последовал за ними в тени.

«Могу я это примерить?» – спросил Адам.

«Нам нужно, чтобы ты проверил его на предмет соответствия», — сказал Зиджин.

Адам широко ухмыльнулся. Он начал поднимать различные части доспехов, связывая их. Оно сидело немного свободно, но, прогулявшись, он обнаружил, что оно вполне подходящее. Пока он шел, оно не издавало никаких звуков, как будто он был одет в ткань. Кроме того, она была чрезвычайно легкой по сравнению с его кольчугой, до такой степени, что ему казалось, что на нем меньше доспехов. «Вау», сказал Адам, подпрыгивая вверх и вниз, прежде чем побежать, а затем перекатиться в доспехах.

«Это хорошо?»

«Хороший? Нет. Это здорово». Адам широко ухмыльнулся, хлопнув по доспехам, чувствуя, насколько они гладки на ощупь. «Это мое?»

«Да», сказал Зиджин. «Такова была сделка».

Адам начал смеяться. «Это так круто!» Он ухмыльнулся, как маленький мальчик, оглядевшись вокруг. «Фиолетовый тоже один из моих любимых цветов. Мне следует найти к нему белую накидку, она подойдет к моему мечу.

Зиджин поднял брови. «Да», сказал он. «Твой меч».

— Я сделаю топор позже, — сказал Адам, прочистив горло. «Меч у меня уже есть, так что я могу его использовать».

«Доспехи тебе идут», — сказал старейшина Голд.

«Не так ли?» – сказал Адам, улыбаясь ей. «Еще раз спасибо!»

— Я еще не совсем тебе доверяю, но ты показал себя думающим об Июре.

«Ну, Ир хорошо относился ко мне в прошлой жизни».

«Твоя прошлая жизнь?» — спросил старейшина Голд.

«История для другого раза», — сказал Адам, улыбаясь ей. «Когда я стану сильнее и смогу бросить вызов тем, кто захочет наказать меня за то, что я сказал слишком много».

«Я надеюсь, что ты останешься другом Ира», — сказал старейшина Голд, протягивая руку.

«Пока Ир для меня друг, я буду для нее другом», — ответил Адам, хватая ее за предплечье. «Если у него когда-нибудь возникнут проблемы, ты можешь рассчитывать на мой меч или топор, в зависимости от того, насколько далеко в будущем мы говорим».

Иирмены смотрели, как Адам уходит. Они не верили в реинкарнацию, поэтому могли только предполагать, что Адам говорил о чем-то другом.

«Ты забыл дать ему жетон», — сказал старейшина Зиджин.

Старейшина Голд закрыла глаза. «Я сделал.»

Старейшина Зиджин протянул руку. Она передала его, и он ушел, чтобы передать жетон Адаму. Его племянницы продолжали бесчинствовать на складе, находя всевозможные безделушки, с которыми можно было поиграть.

«Что это?» – спросил Адам, отметив деревянный жетон, который ему вручили. На нем был вырезан определенный символ, который он не узнал.

— Жетон Старейшины Голда, — сказал Зиджин. «Это позволяет вам торговать вещами на складе без подписи гаранта».

— Ох, — сказал Адам, улыбаясь. «Это полезно».

«Тебе все равно понадобятся предметы для торговли, но иирмены не будут беспокоить тебя, пока ты будешь держать их при себе».

Адам кивнул головой. «Спасибо.»

Полуэльф вернулся в поместье, привел себя в порядок и переоделся в прекрасный наряд, который был почти идентичен вчерашнему, за исключением того, что цвета были перевернуты, за исключением узора семьи Рот на рукавах.

«Адам», — позвал Джурот через несколько секунд после того, как он направился к центру.

— Журо, — сказал Адам, приветствуя своего спутника.

— Как прошло зачарование? — спросил Джейгак.

«Хорошо.» Адам кивнул, улыбаясь. — Итак, какой план на сегодня? Он огляделся вокруг и нашел место, где продавались лепешки и жирная еда, и делал обертки, что заставило иирменов уставиться на него.

«Мы могли бы присоединиться к боям», — сказал Жюрот. «Есть приз».

«Приз?» – спросил Адам. «Что за приз?»

«Оружие, изготовленное иирманским кузнецом и зачарованное иирманским чародеем», — сказал Жюрот.

Адам успел наполовину откусить, прежде чем замер. «Ты что? Почему ты мне этого не сказал? Я бы не зачаровал так много предметов!»

«У вас великолепное оружие», — сказал Джурот. «Они легко могли бы сравниться с оружием, созданным в качестве приза».

— Да, но это было бы круто, понимаешь? Адам с грустью откусил от еды. ‘Блин! Я мог бы иметь крутой топор.

«Конкуренция была бы жесткой», — признал Жюро.

«Эй, Адам!» Люси вскрикнула издалека и бросилась к нему, неся в каждой паре пальцев по кусочку еды. «Я слышал, ты уже устроил вечеринку!»

«Да», сказал Адам.

«Ты обещал, что мы отправимся в приключение вместе!»

Адам уставился на нее. «Ах, да.»

Она посмотрела на него.

— Она вообще может прийти? – спросил Адам, обращаясь к Джуроту. «Вы говорите, что она демон, разве это не проблема?»

«Ее можно рассматривать либо как демона, либо как ребенка дракона и дьявола. В этой стране ее могут поймать как демона или преследовать, но в Восточном Альдланде и Королевстве Асвадасад в целом к ​​дьяволикам относятся лучше.

«Нам следует отправиться в…» Адам подумал о том, что произошло на юге. «Неважно.»

Люси ворчала, поедая каждую разную еду. «Тогда я просто останусь здесь и буду тренироваться». Она оглянулась на всех здоровенных ийрменов, широко улыбаясь.

Адам прищурился на нее. — Все в порядке, Джурот? Я понял, что никогда особо не спрашивал, может ли она остаться здесь».

«Она наша подруга», — сказал Жюрот. «Она может остаться здесь. Если она желает тренироваться с Ирменом, то ей придется работать на Иир.

«Работа?» Люси нахмурилась. «Как только я стану Повелителем Демонов, я объявлю работу вне закона».

«Тебе следует работать, пока ты в Ир», — сказал Адам. «Ты не хочешь, чтобы тебя называли Люси, Неблагодарным Повелителем Демонов».

«Хм! Очевидно!» Она продолжала кусать еду.

«Если я услышу, что ты бездельничаешь, я скажу всем твое настоящее имя», — сказал Адам.

Люси поперхнулась едой и кашляла. «Ты не посмеешь! Ты обещал!»

— Если ты будешь вести себя хорошо, — предупредил Адам, глядя на нее сверху вниз. «Как только твое имя ускользнет здесь, оно распространится, как лесной пожар».

«Ты! Просто подожди, пока я восстановлю свои силы!»

«Я не могу дождаться!» Адам засмеялся.