[804] — Y03.104 — Живая река I

Никогда еще город не казался Адаму более привлекательным. Построенный вокруг большой реки, окруженный милями ферм, а не высокий, тусклый серый камень, к которому он привык, стены или, скорее, заборы были построены из дерева, исходящего от реки, как рябь.

Деревянные здания были бесчисленных размеров, построены из самых разных пород дерева и в самых разных стилях, хотя ни одно из них не осмеливалось вырасти слишком высоким до неба. Не то чтобы они боялись вырасти слишком высокими, чтобы кого-то расстроить, но они боялись, что их дома не смогут быть упущены из виду внушительной высотой большой каменной крепости, которая стала своим домом на острове посреди реки, разделяющей город. в два. Только мост соединял его с городом.

Крепость представляла собой самое большое сооружение, высотой не менее пяти этажей. Сам остров был большим, представлял собой отдельную деревню, и единственный мост в городе вился вокруг острова, не совсем связанный с островом, который представлял собой почти отдельную маленькую изолированную цивилизацию.

— Черт, — прошептал Адам, отметив количество людей, пересекающих мост в течение вечера, которое легко исчисляется сотнями, если не тысячами. На каждом берегу реки были свои причалы, расположенные ниже по реке от форта, хотя Адам мало что мог видеть за ними.

Охранниками впереди были мальчик, возможно, лет подросткового возраста, и женщина постарше, лет под пятьдесят или около того. Они оба держали в руках посох, а на боку несли дубинки поменьше, и мальчик носил большую тунику, которая была ему слишком велика, в то время как женщина носила толстую одежду с тонким металлическим диском, который лежал на ней. грудь. Их плащи были скреплены жетоном размером с ладонь, а выгравированная на нем роза, возможно, была их величайшим доспехом.

Увидев Хоупа Роберта, едущего на своем скакуне и возглавляющего процессию повозок, пара встала по стойке смирно. Роберт поднял руку, жестом приглашая их сесть издалека, хотя Адам приподнял брови в ответ на этот жест, поскольку для него это означало нечто совершенно иное.

«Пожалуйста, сядьте», — позвал Хоуп Роберт, когда они подошли достаточно далеко.

Мальчик хотел сесть, но пожилая женщина хлопнула его по спине, ворча, требуя, чтобы он продолжал стоять.

«Надеюсь, Роберт, ты вернулся!» — воскликнула старуха, радостно улыбаясь в сторону «Первой Надежды». «Мне согревает сердце, когда я вижу, что ты вернешься живым и невредимым».

«Великая Мать согрела нас своим присутствием», — ответила Хоуп Роберт. «Я не хочу показаться грубым, но я должен отвести эту группу в Святой Храм Нашей Великой Матери по некоторым вопросам порядка».

— О да, не беспокойтесь, Хоуп Роберт, я не хотел вас задерживать, — сказала старуха, отступая в сторону с такой быстротой, что можно было бы ожидать, что она вдвое моложе ее.

Мальчик отошел в сторону, его глаза сияли в сторону Роберта, который улыбнулся ему, помахав рукой, прежде чем продолжить движение вперед. Он смотрел, как повозки продолжают движение, а молодой человек в пурпурном остался позади, держа в руках пригоршню золотых монет.

«О, в Лайф-Ривер нет ничего лучше платы за вход, брат», — сказала женщина, заметив амулет на его груди. Он был сделан из обсидиана и содержал довольно устрашающий символ, знакомый ей только по определенной культуре.

«Я просто хочу сделать пожертвование храму соответствующим образом», — сказал Адам, протягивая десять золотых монет. «Life River всегда хорошо к нам относилась, и какое-то время мы будем навязываться».

«Здесь нет ничего похожего на навязывание, Брат», — сказала пожилая женщина, все еще не решаясь взять его монету.

«Сестра Вонда, вы не возражаете?»

— Джаннет, пожалуйста.

«Ой! Сестра Вонда, ты вернулась!» — сказала старуха, отвлеченная появлением Первой Надежды и молодого жреца, поклонявшегося Ииру Повелителю Смерти.

Повествование было снято без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

«Я так и сделал, со многими благословениями Матери Созы», — сказал Вонда, который передал золото в руки старухи, в то время как Адам удалился так тихо, как только мог, позволяя Вонде разобраться с охранниками у ворот.

Адам заметил всю оживленность в городе, даже когда он приближался так поздно, когда простые люди собирались вместе возле своих домов, чтобы поделиться друг с другом едой и питьем, обсуждая дневную работу.

Сестры-змеи молча последовали за ними, их глаза были прикованы к Адаму, который тихо напевал себе под нос в лучшем настроении. Вчера он был в сильном стрессе, но этим утром он проснулся бодрым, которого они раньше не видели.

«Сегодня я, вероятно, смогу сразиться с двумя Мастерами», — сообщил он Вонде с такой широкой улыбкой.

Никто из остальных не отреагировал так, как будто то, что он сказал, было чем-то необычным, от ийрменов до носильщиков, для них это было как будто это был обычный день.

«Не могу поверить, что я ему верю…» — подумал Кобра.

Вчера Адам столкнулся с небольшой армией хорошо обученных охранников. Охранники дома не были обычными охранниками, они были более элитными, обученными домом, который они поклялись защищать. В каком-то смысле они сами по себе были небольшим орденом, хотя, конечно, королю и различным герцогским семьям приходилось держать это под контролем.

Тем не менее, для Адама и дворянина-дьявола уничтожить такую ​​большую группу за считанные секунды было совершенно шокирующим. Кобра слышала, что магия опасна, но только после того, как увидела, как легко удалось уничтожить группу экспертов, она по-настоящему поняла, насколько мощной была такая магия и насколько ужасающей.

Группу повели к порядку, и хотя многие простые люди смотрели на больших волков, большинство обращало больше внимания на Первую Надежду. Они встали, некоторые сняли шляпы, либо наклонив их в сторону Первой Надежды, либо прижав к груди. Раздались аплодисменты и ура, и шум обожания разлился по группе.

«Это вроде как приятно», — подумал Адам. «Неудивительно, что у них у всех такое большое эго».

— Не соблазняйся их аплодисментами, — сказал Джейгак, взглянув на Люси, которая все это впитывала. — Это ничто по сравнению с детьми Ира.

«Иногда вы говорите правильные вещи, но они настолько очевидны, что это все равно звучит глупо».

«Иногда ты говоришь правильные вещи, но они настолько очевидны, что это все равно звучит глупо».

«Привет.» Адам не был уверен, что он чувствовал, когда она набросилась на него. «Нужно быть оригинальнее».

«Я улучшил то, что вы сказали».

«Что ты улучшил?»

«Слова подобны клинкам: они должны быть эффективными, чтобы нанести точный удар».

«Что это значит?»

«Это означает, что вам не следует использовать это слово слишком часто в своей речи, поскольку оно приглушает смысл».

— Ну, тогда тебе не следовало говорить «за», потому что это умаляло твой смысл.

«Да, но я иирман», — ответил Джейгак, сверкнув ухмылкой. «Даже маркиза не может направить на меня свой клинок после того, что мы сделали».

«…» Адам нахмурился. «Неужели у меня такие проблемы?»

«Да.»

«Это плохо?»

«Да.»

— Ты ведь не собираешься бросить меня?

«Если я брошу тебя, я не смогу увидеть, как Джирот издевается над тобой».

«Да, именно», — ответил Адам, кивнув головой. «Я знал, что у меня проблемы, но если она шутит по этому поводу, все будет в порядке».

«Хотя, выживешь ты или умрешь, зависит от того, найдешь ли ты ту единственную вещь, которая тебе нужна».

«Что это такое?»

— Орден, который будет готов защитить вас от обвинений, которые маркиза вышлет вам.

«Куда я собираюсь…»

Джейгак улыбнулся.

‘Верно. Единственные люди, которые могут причинить дворянам неприятности, — это священники… — Адам взглянул на Дюн. «Я не могу…» Затем взгляд Адама упал на крепость. ‘О верно.’ «Джайгак…»

«Да?»

«Мне кажется, я так долго притворялся глупым, что, возможно, на самом деле я глуп».

— Ты притворялся?

Адам вздохнул, не в силах ответить. «Нет, возможно, я на самом деле настолько глуп».

Хоуп Роберт повел группу к берегу реки, к крепости впереди. Он протрубил в рог и сделал движение руками. Прибыла группа священников и произнесла заклинание, прежде чем Первая Надежда ответила вслух.

«По милости Матери я привела для заказа особых гостей».

— Ты это слышишь? — спросил ребенок.

«Мы специальные гости!»

«Да, мы!»

«Йо», — громко воскликнул Адам, наблюдая, как из острова посередине образовался мост света, соединяющийся с берегом на этой стороне. Он оглянулся на остальных, видя, что только простые люди ответили с удивлением и трепетом. «Почему вы, ребята, не впечатлены?»

«Это всего лишь мост из света», — ответила Джейгак, пожимая плечами.

«Что вы имеете в виду, говоря, что это просто мост из света? Это так классно!»

«Почему ты ведешь себя так, будто это так впечатляет?» — спросила Люси. «Однажды я отвезу тебя посмотреть на Огненный Мост, и тогда ты увидишь нечто еще более впечатляющее».

«Я имею в виду, да, огненный мост — это круто, но это мост света! Это мост света!»

«Ха!» Люси фыркнула. «Это всего лишь мост на несколько шагов. Огненный Мост длиной в милю.

«Черт, это впечатляет», — ответил Адам. «Все-таки это мост света! Света!»