«Я уверен, что мне не нужно этого говорить, но я все это время вел себя как полный дурак. Это поступок или не поступок? Истина, вероятно, посередине». Адам одарил рабочих самой нахальной улыбкой, конечно, не слишком вежливо.
«Признаюсь, я ждал этого момента неловко долго. Я был тем, кто действительно способствовал существованию этого бизнеса, отчасти потому, что я занимал такую высокую должность, я имею в виду, что я тот, кто кует оружие, и я занимаю должность Верховного алхимика, отсюда и титул руководителя. Я действительно создал или, скорее, подтолкнул к созданию бизнеса по большей части эгоистическим причинам».
Адам махнул рукой сестре, но она спряталась. «Понимаете? Она думает, что теперь, когда она такая большая, может игнорировать меня. Раньше она плакала день и ночь, а теперь даже рядом со мной не шагнет!»
Дюны начали смешок, который распространился по слушателям. Даже иирмены присоединились к хихиканью, а старый Джаро игриво заворчал.
«Я отец, прежде чем я дурак, хотя мудрые из вас могли бы сказать, что я дурак, потому что я отец. Однако до того, как я стал отцом, я был братом. Я потратил довольно много времени на размышления об этом деле, и мне хотелось выглядеть круто перед сестрой. Когда у меня появились дети, я понял, что мне что-то нужно. Моя цель как их отца — передать им что-то и убедиться, что они хорошо воспитаны. Как руководитель бизнеса я понимаю, что могу что-то для них сделать». Затем его глаза встретились с Риком, но они продолжили путь вдоль носильщиков и фермеров, а затем к трем сестрам.
«Меня окружают люди, у которых есть свои семьи. Очевидно, что как дети высокопоставленных представителей бизнеса, почти все из которых ирмены, они проживут прекрасную жизнь. Они обогатятся благодаря бизнесу, и это одна из причин, по которой бизнес был создан». Адам на мгновение остановился, чтобы не подчеркнуть свою точку зрения, но понял, что собирается начать разглагольствовать.
«Однако я намерен позаботиться о том, чтобы о ваших семьях позаботились, чтобы ваши дети были хорошо воспитаны. Возможно, их лучше было бы вырастить в Ред-Оуке, но сколько это вам будет стоить? Насколько усердно вам придется работать, чтобы дать одному из ваших детей достойное образование? Насколько усердно вам придется работать, чтобы пройти через такое несколько ваших детей? Насколько вероятно, что вы умрете при этом? Если ты умрешь, что будет с твоей семьей? В бизнесе вам не о чем беспокоиться. Я бы сказал, что покажу вам, сколько хлопот я готов причинить, чтобы убедиться, что обо всех ваших детях хорошо позаботятся, но вы все это уже видели».
Очередной смешок пронесся среди окружающих. Дюнс и Корин переглянулись, нежно склонив головы друг к другу. Еще один более громкий смех разнесся в воздухе, заставив остальных взглянуть в сторону Иирмана.
— Ты слышал это, Ларот? — спросил Джарот, нежно потирая голову мальчика.
«Конечно», — подумал мальчик, на его лице застыло выражение малейшего намека на раздражение.
«Это мой внук!»
— Чей твой внук? Адам ответил.
Джарот продолжал смеяться, прежде чем его взгляд упал на Мармака. «Ты слышал это?»
Мармак лишь улыбнулся в ответ, хотя ту же энергию он направил в сторону Джарота, который пытался перед ним покрасоваться.
Адам хлопнул в ладоши, пытаясь вернуть внимание к себе. «Итак, еще раз позвольте мне представить вам молодого президента!» Он указал рукой на сестру, которая посмотрела на свою мать.
Сонарот взял девочку к себе на колени и нежно расчесал ей волосы. «Поприветствуйте их».
Девушка огляделась вокруг, отмечая, что все смотрели в ее сторону. Она отстранилась и спрятала лицо напротив груди матери и хлеба.
Несанкционированное использование: сказка размещена на Amazon без согласия автора. Сообщайте о любых наблюдениях.
«Молодой президент», — отчетливо раздался голос в воздухе. Нобби остался сидеть, слегка сгорбившись. «Здравствуйте, молодой президент».
Девочка извивалась на коленях у матери и продолжала прятаться.
«Привет молодому президенту», — сказал наконец Дюнс, улыбаясь.
«Именно, именно так! Вам обязательно стоит поприветствовать наших очаровательных маленьких руководителей именно так!» — воскликнул Адам. «Вы действительно собираетесь смутить меня, не поприветствовав их, когда я так много работал и начал драться, то есть попал в неприятности со всеми этими дворянами?»
Остальные не знали, что сказать.
— Привет молодому президенту, — крикнул Фред, слегка покраснев.
После слов Фреда в воздухе начали раздаваться приветствия от различных участников бизнеса.
Адам почувствовал внутри себя покалывание, которое бросилось к его щекам, когда они покраснели. ‘Ага! Просто так!’
Адам также начал знакомить рабочих с каждым из молодых директоров, начиная с Гурота, который жевал рукав, прежде чем его мать вытащила его изо рта и подала ему кусочки хлеба.
«Ты должен быть осторожен, приветствуя Инакан, дочь директора Шикана, она такая нахальная девчонка. Она немного плохо слышит и мало что видит, поэтому не беспокойте ее, если она специально не уделяет вам внимания. И… — Адам взглянул на Минакан, которая сидела на коленях у сестры, закрыв глаза, хотя и не дремала. «Хоть Минакан и не совсем дочь Директора, ее все равно нужно называть Молодым Директором!»
— Разве все это не сбивает с толку? Адам, однако. «Нет, подожди. Звание «Молодой директор» звучит слишком официально. Все это в основном для приличия и развлечения. Вместо этого вам следует называть их Маленькими Директорами. Молодой директор станет, когда подрастет и решит занять эту должность в будущем. Да, верно, вы все должны навсегда оставаться маленькими и милыми!»
«Он действительно идиот», — подумал Кобра, глядя на нелепо чудовищную фигуру, известную как Адам.
«Тогда, очевидно, у нас есть Кавгак, дочь директора Джогака и младшая сестра Джайгака. Тебе следует обратить на нее особое внимание, потому что, если ты думаешь, что мы сильные, тебе следует попытаться отобрать у нее еду». Адам усмехнулся, прежде чем быстро остановиться. «Очевидно, никто не должен осмелиться что-либо отобрать у моей Кавгак или ее двоюродного брата Тавгак, который тоже является Маленьким Директором».
Адам собирался идти дальше, когда ему в голову пришла мысль. Он взглянул на Райгака, и тогда все поняли, что большая часть того, что говорил Адам, была придумана на месте. Затем взгляд Адама метнулся к Туроту и Асороту.
‘Ждать…’
Адам долго молчал, прерываемый шепотом детей и Корином, проверяющим еду.
«Очевидно, что старшие братья и сестры детей тоже маленькие директора!» Адам заявил.
«Я не маленький», — справился Лайгак в тот момент, когда Адам закончил, бросившись за шуткой в тот момент, когда он ее увидел.
«Ты не совсем Маленький Директор, ты…» Адам нахмурил брови. «Ни у кого из вас нет официального положения в бизнесе, поскольку вы этого не хотели, но, очевидно, дверь открыта для любого из вас, если вы этого хотите».
Лайгак наклонился и расчесал волосы Тайгака. «Вы можете сохранить позицию для Тайгака».
«Нет», — ответил Тайгак. «Тайгакское приключение».
«Я сказал, что каждый из детей будет иметь звание маленького директора, но Тайгак немного старше…» «Тайгак тоже занимает должность маленького директора, но вам не обязательно вступать в него, если вы не хотите».
— Тайгак большой, — фыркнув, ответила девушка, скрестив руки на груди.
— О боже, о боже, конечно, ты прав, кузен Тайгак. Ты, как всегда, такой прямой.
«Не кузен!» — ответил Тайгак.
— Не кузен?
«Двоюродный брат Тайгак».
«…» Адам услышал небольшую разницу в этом термине. «Видишь, какой очаровательный наш Маленький Директор?»
«Тайгак большой».
«Пожалуйста, простите меня, Большой Директор».
Тайгак скрестила руки на груди и снова фыркнула.
Внезапно воздух наполнился новым приступом смеха. «Тебе не следует так запугивать мою внучатую племянницу».
— Никакого хулигана, папочка, — сказала Джирот из рук своего нано, указывая на отца обвинительным пальцем.
«Я уверен, что вы все понимаете позиции остальных детей как Маленьких Директоров, но сейчас у нас есть особая группа детей». Адам протянул руку.
Конарот посмотрела на бабушку, и как только женщина кивнула, она бросилась к отцу. Рабочие посмотрели на тройняшек, которые бросились к их отцу, который упал на колени, и обняли их всех.
«Что это, где мои близнецы?»
Джирот извивался в объятиях нано. Хотя старуха позволила им уйти, Джирот остался в ее объятиях.
— Ты не собираешься приехать к папе?
«Нет», ответила девушка, отмечая все взгляды, прежде чем спрятаться в объятиях нано.
«Ты видишь? Можете ли вы сказать, чьи они дети, насколько они очаровательны?» Адам позволил Конарот обнять ее руками за шею, чувствуя, насколько крута девушка, одновременно поднимая Кирота и Карот за каждую руку.
Серебряные хвосты покачивались под ними. Рабочие, которые в тот день только впервые увидели его детей, заметили хвосты и крошечные рога на головах детей, а также крошечные чешуйки на затылке.
…
Полудраконы?