Адам провел следующий день со своими детьми, водя их по фестивалю. Он постарался накормить свою дочь, как мог, балуя старшую дочь, которая таяла от внимания к своему отцу. Он также подбадривал ее играми, хотя она торопилась, прежде чем вернуться к отцу, чтобы прижать его к себе.
«О, моя Конарот…» Адам прижал ее к себе, поняв, как мало девочке интересны различные игры, вместо этого он обнял ее и носил на руках.
Старший Джарот остался с Джуротом и Пэм, наконец уделив им свое внимание.
«Ты хорошо сложен, — сказал Джарот, одобрительно кивнув головой. — Ты родишь много сильных внуков».
Пэм встревоженно подняла брови, чувствуя, как ее щеки заливает румянец. «Спасибо?» «Это Бешеный Пес?»
Джарот кивнул, прежде чем чья-то рука ударила его по затылку.
«Не обращай внимания на моего мужа, он все еще дурак», — сказала Малрот, остановив взгляд на молодой женщине, которую Джурот сумел соблазнить, или, скорее, был соблазнен.
«Я прав», — сказал Джарот.
«Вы правы, но вам не следует этого говорить».
Пэм еще сильнее покраснела и подняла руку, пытаясь скрыть как можно большую часть лица, притворившись, что почесывает над бровью.
«Дедушка похож на Адама», — сказал Юрот.
«А», — ответила Пэм, медленно кивнув головой.
«Он мой внук».
«Он мой брат».
Малрот задавалась вопросом, будет ли Пэм в порядке, когда ее окружат идиоты. Она потянулась, чтобы взять девочку за руки. «Спасибо, что согласилась. Джурот так тепло отзывался о тебе».
«Он это сделал?» Пэм взглянула на Джурота, ее щеки покраснели так же, как уши Джурота.
«Он говорил о твоих тревогах. С твоим отцом будут обращаться хорошо в Иире. С тобой тоже будут обращаться хорошо, и твои дети будут хорошо расти в наших стенах».
«Пожалуйста, позаботьтесь о моем папе. Он так хорошо обо мне заботился после смерти моей мамы».
«Мы это сделаем», — заверил Малрот.
Пэм выдохнула. Она подумала об Адаме и его детях, особенно о близнецах. Она предположила, что могла бы пойти на компромисс, поскольку это означало, что о ее отце позаботятся в Иире, прекрасно зная слухи о том, как Иир обращается со своими гостями и теми, кто женится в семье.
Шли часы, поздний вечер принес более тихий день. Крики Конарот пронзили воздух, когда она обнимала отца.
«Я не хочу этого!» — всхлипнул Конарот.
Адам крепко обнял девочку, которая всего несколько минут назад помахала на прощание своим братьям и сестрам. «О, детка. Все в порядке. Все в порядке! Это Ийр!»
«Мне страшно, папочка».
«Ой. Чего ты боишься?»
«Ийр — стухронг!»
«Всё верно, так что тебе не нужно бояться». Адам провёл по её щеке волосами. Айр ничего тебе не сделает, а если и сделает, то придут папочка и бабо!» Адам обнял её крепче, нежно покачивая. «Айр продержался всё это время, потому что он сильный, умный и мудрый. Он не откажется от этого ради драгоценного камня, моя дорогая». «Эй, Бакту, не ставь меня в неловкое положение, пожалуйста».
«Хмф! Ийр не причинит тебе вреда! Бабо здесь! Если они будут запугивать тебя, ты должен сказать мне, и я доставлю им много неприятностей. Посмотрим, будут ли они настолько бесстыдны, чтобы украсть драгоценный камень моей правнучки!»
«Бабо!» Девочка крепко обняла ногу своего дедушки и всхлипнула.
«Где мой злобный Конарот, который осмелился даже взглянуть на меня? Они не могут причинить тебе вреда, они так тебя боятся!» Джарот прижал ее к себе, целовал в щеку и шею, притягивая ее к себе одной рукой. Даже он не хотел отдавать свою внучку, но понимал, что это ради блага ребенка. «Если они причинят тебе вред, пусть увидят, как разозлится эта собака!»
Конарот взглянула туда, куда ушла ее бабушка с остальными детьми, прежде чем шмыгнуть носом. Она взглянула на Старейшину Шаман, которая протянула ей руку. Старуха выглядела совсем другой, уже не такой резкой, более мягкой, как ее праматерь.
Эта история была взята без разрешения. Сообщайте о любых наблюдениях.
Адам наблюдал за девочкой, пока ее уводили, разные шаманы следовали за Старейшиной Шаманом. Девочка продолжала оглядываться на своего отца, который улыбался с напряженной челюстью и шевелил пальцами. Как только она ушла, взгляд Адама обратился к Вождю.
"Главный."
"Да?"
Адам сглотнул. Он не был уверен, насколько глубоко ему следует угрожать Ийру. «Надеюсь, не будет сделано никаких ошибок».
«Их не будет».
«Я это запомню».
«Я продолжу присматривать за вашими детьми, как я уже делал это», — заявил Иромин.
«Я это ценю».
Иромин чувствовал, как от Адама исходит что-то, чего он раньше не чувствовал, глаза полуэльфа выражали то, чего Иромин раньше не видел у мальчика. «Как по-ирмански».
Адам вернулся в общее поместье, где Джирот и Джарот болтали о Вонде, прежде чем заметили, как их отец обнимает их старших братьев и сестер. Мысли Адама были сосредоточены исключительно на Бакту, он надеялся, что в этом году его не убьют.
Когда наступила ночь, Адам отпил вина, хотя едва мог почувствовать его вкус.
Джайгак похлопал его по плечу. «Все будет хорошо, Адам».
"Ага."
«Твоя старшая дочь сильная», — сказала Вонда, тепло улыбаясь. «Она будет в безопасности».
"Ага."
«Если с ней что-нибудь случится, двоюродная бабушка устроит скандал твоему дедушке», — заверил Джайгак.
«Чей дедушка?» — ответил Адам с легким раздражением, хотя его сердце не было готово к вспышке гнева.
«Камень Аркариус может быть великим артефактом, но Айр не станет так легко его желать».
«Мне все равно, если они его примут, это будет означать, что Конарот будет в целости и сохранности».
«Это принадлежит ей».
«Ну, ты знаешь… Айр — это тот, кто его вынимает».
«Это все еще внутри семьи Рот».
«Это так?»
«Кто бы это отрицал?» — спросил Джайгак, легонько ударив Адама по руке. «Если моя двоюродная бабушка не способна натворить бед, то Джирот и я натворим еще больше».
«Я не уверен, что нам стоит заходить так далеко», — сказал Адам, почти улыбаясь.
«Все будет хорошо», — заявил Юрот, скрестив руки на груди. «У Иира свои правила, и он не отступит от них ни за какой артефакт».
«Да», — вздохнул Адам.
Дни фестиваля продолжали проходить.
Адам был окружен своими друзьями, детьми и всеми своими очаровательными кузенами. Он присматривал за ними, пока они дремали, а рядом с ним была его тетя. Он заставил остальных уйти, чтобы монополизировать детей, хотя он не собирался отсылать свою тетю.
«Они такие милые», — прошептал Адам.
Сонарот склонила голову.
Адам посмотрел на Сонарота, а затем снова на детей. «Если бы Сюрот, то есть дядя Сюрот, был здесь… было бы у меня еще двое братьев и сестер?»
Сонарот кивнула, ее уши слегка подергивались. Они почти никогда не говорили об этом человеке. «Он, должно быть, так сильно по ней скучает».
«Однажды они станут такими большими», — прошептал Адам.
«Точно как мой Джурот». Сонарот улыбнулся. «Гурот и Мурот вырастут такими сердечными».
«Они наши толстячки», — сказал Адам. «Кавгак и Тавгак тоже».
Сонарот улыбнулась, снова кивнула головой и взглянула на своих племянниц, которые были плотнее любого из детей.
«Инакан должен хотя бы оставаться в пределах Иира, весь маленький и милый».
«Инакан может».
Адам испустил долгий вздох, его нижняя губа слегка задрожала, борясь со слезами. «Им обязательно взрослеть?»
«Они должны».
«Почему? Почему мои очаровательные кузены должны вырасти?» Адам скривился, резко вдыхая, чтобы не расплакаться. «Вы, маленькие негодяи, как вы можете так со мной поступать?»
«Будешь ли ты защищать их, чтобы они навсегда остались маленькими и милыми?»
«Конечно, я буду», — сказал Адам, делая вид, что собирается повысить голос. «Оставайтесь маленькими и милыми навсегда, я защищу вас, вонючие мальчики и девочки».
«Вы всегда так хорошо относились к детям».
"Ага."
«Я надеюсь, вы продолжите в том же духе».
"Я буду."
«Вы — благо для наших семей».
«Да?» Адам отвел взгляд.
Гурот дернулся и извивался, открывая глаза. Он оглянулся и увидел вдалеке свою тетю. Он улыбнулся.
«Тсссс», — сказал Сонарот, собираясь поднять его, прежде чем снова сесть немного подальше от детей. «Как тебе повезло, мой Гурот, твой кузен будет заботиться о тебе. Ты должен вести себя хорошо».
«Каза», — сказал Гурот тихим усталым голосом, мальчик осторожно потер глаза.
«Гурот, ты ведь вырастешь таким возмутителем спокойствия, да?»
Гурот невинно улыбнулся, и эта улыбка так напоминала улыбку его племянницы.
«Почему?» — спросил Сонарот.
«Это потому, что его брат станет старейшиной Писа, и он будет хвастаться».
Сонарот улыбнулся шире. «Ты научил старших детей играть с младшими братьями и сестрами».
«В будущем они пожалеют, что не сделали этого, поэтому я позаботился о том, чтобы они быстро этому научились».
«Теперь даже мой Джурот тоскует по детям. Мой Джурот, который не понимал, и все же теперь…»
«Мне жаль, что я сделал из него идиота». Адам широко улыбнулся, как бы говоря, что ему не так уж и жаль.
Сонарот потянулся, чтобы погладить Адама по голове. «Надеюсь, ты не изменишься».
"Я постараюсь."
Это произошло вечером, когда Юрот и Адам вместе пили персиковое вино, которое так любила семья Рот.
«Спасибо, Адам».
"За что?"
«Вы так много для меня сделали».
«Ты тоже много для меня сделал». Адам налил брату выпить.
Джурот поднял чашку к Адаму, отпивая из нее. «Джейгак и Китул тоже. Мы все вам обязаны. С вашей помощью мы смогли добиться того, чего не смогли бы достичь, не так быстро».
"Что есть, то есть."
Юрот молчал. «Мне снится один и тот же сон. Я мечтаю стать отцом. У меня есть сын, которого я ношу на плечах, когда иду по полю. Он говорит мне, что хочет стать Танцором Ярости, как и я. Я не помню его голоса, но чувствую его вес на своих плечах, траву на коленях. Я беспокоюсь, что не буду достаточно хорошим отцом, но я знаю, что все будет хорошо. У меня есть мать. У меня есть Китул. У меня есть ты».
«Джейгак не будет таким уж плохим».
Джурот кивнул. «Я могу только сказать, что Бакту благословил меня такой замечательной семьей».
«Ты заставишь меня покраснеть», — сказал Адам, чувствуя, как его щеки горят, а сердце трепещет.
Юрот налил Адаму чашу вина. «Что бы ни случилось, мы с тобой братья».
Адам поднял чашу, и они оба выпили по глотку вина, и Адам наконец смог на мгновение почувствовать вкус вина.
«Джурот?»
"Да?"
«У тебя есть какие-нибудь идеи, как ты назовешь своего сына?»
"Да."
"Что?"
«Вы должны подождать и посмотреть».
«А что, если я умру раньше?»
«Тогда я назову его в твою честь».
Адам улыбнулся. «Я не назову никого из своих детей в твою честь. Ты единственный Джурот в моем сердце. Никакого гомо».
«Нет гомо?»
«Это поговорка, которую вы произносите после того, как сказали что-то гейское, чтобы это стало негейским».
«Это заклинание?»
«Нет, просто глупая, вызывающая отвращение шутка».
«Ах».