«Мисту Фред, что это тогда значит?» — спросил Коппер, наклонив голову с мальчишеским любопытством.
«Мистер Фред, мисс тер, тер», — поправил Фред, стараясь сделать ударение на этом слове для себя. «Что это такое, мистер Фред».
«Что это тогда, что это такое…» Коппер моргнул. «Что это такое, мисс тер Фред?»
«Это посохи», — сказал Фред, поднимая один в руке и чувствуя его вес. Внутри были и посохи поменьше, каждый немного тоньше и примерно на голову короче посоха, который он держал. «Они для практики».
«А, тогда мы будем практиковаться со всем этим?»
«Значит, мы будем практиковаться с этими посохами?» — снова поправил Фред.
«Посохи», — сказал Гилберт, подняв один и ощутив его в своей руке. «Множественное число слова staff — посохи».
«Посохи?» — спросил Фред. «Не посохи?»
"Нет."
"Почему?"
«Волшебники, наверное».
«Это немного глупо».
«Да», — согласился Гилберт, наблюдая, как все дети роятся вокруг шестов, каждый хватая шест в свои маленькие ручки. «Осторожнее, теперь осторожно».
«Я тоже начну учить тебя драться», — сказал Фред, вращая посох на тыльной стороне ладони, прежде чем ударить им о землю, заставив детей вздрогнуть, их глаза уставились на него с благоговением. «Менеджер Дюнс — священник, так что он немного занят, особенно тем, что пытается помочь менеджеру Амире с ее работой».
«Коппер, почему ты держишь два?» — спросил Гилберт, упираясь своим посохом в землю.
«Я хочу научиться сражаться обоими», — сказал мальчик, уверенно держа посох в каждой руке.
«Сначала нужно научиться чему-то одному, прежде чем пытаться учиться обоим».
Коппер нахмурился, прижимая посохи к груди. «Это не ты учишь…»
Гилберт прищурился, глядя на мальчика. «Я тоже не учил тебя так отвечать».
«Гилберт прав», — сказал Фред, переводя взгляд с одного брата на другого. «Сначала тебе следует поучиться на одном из посохов, посохов, а потом — на обоих».
«Я хочу учиться и с тем, и с другим…»
«Сначала нужно научиться чему-то одному».
"Хорошо…"
«Ладно. Давайте начнем тренироваться». Фред снова покрутил посохом в руке, пытаясь вспомнить стойки, которым их научил Дюнс для разминки.
Джордж также схватил посох в руку, чувствуя, насколько гладким было дерево. Он молча следил за словами Фреда из задней части группы. Игра на посохе давалась ему легче, не потому, что он был особенно талантлив, а скорее потому, что ему не требовалось говорить, чтобы практиковаться самостоятельно. Мальчик продолжал следовать словам Фреда,
Гилберт наблюдал со стороны, крепко сжимая свой посох в руке. Молодой человек тихо вздохнул, наблюдая, как дети упражняются с посохами под руководством Фреда, который первым присоединился к Адаму. Тот самый Фред, который путешествовал с Адамом все это время. Тот самый Фред, который стал таким же сильным, как Эксперт, или, возможно, даже сильнее.
Бизнес был полон жизни, но когда позднее вечернее солнце опускалось на реку Жизни, в городе становилось еще оживленнее. Фермеры работали на полях, кузнецы чинили инструменты, а стражники шагали по городу, и пара стражников следовала за особой парой, одна из которых была симпатичной женщиной, а другая стояла высокая, укрытая с ног до головы, словно они были жрецами Розы Жизни.
«Что они делают?»
«Похоже, направляемся в Life's Rose».
«А? У них там дела?»
«Кажется, да».
Они наблюдали, как пара направлялась к одному из маленьких храмов Розы Жизни, который действовал почти как сторожевой пост. В то время как семья Лифривера правила Рекой Жизни официально, все понимали, кто обладал истинной властью в Реке Жизни.
«Чем мы можем помочь?» — спросил один из служителей, который еще не обрел магии Матери Созы и, следовательно, еще не считался полноправным жрецом, хотя обычно для этого требовалось получить магию Жреца.
«Я пришла поговорить с принцем Моркараи», — сказала молодая женщина.
Аколит тепло улыбнулся, на мгновение опешив. «Вы хотите поговорить с гостем в Розе Жизни?»
«Да. Он должен меня ждать».
«Могу ли я спросить, как вас зовут?»
«Я Жасмин».
«А ваш спутник?»
«Вы можете называть его Ситен».
Беспокойство Моркарая и так было так велико, учитывая беспорядок, который устроил его друг. Было только двое, которые осмелились бы устроить такой беспорядок в Розе Жизни, но пока один из них в данный момент глубоко переживал и просил их о помощи, другой не нуждался в помощи от ордена.
«Разве это не выгодная сделка?» — спросил Карза, отпивая чай и все еще злясь, что ей не нальют алкогольного напитка.
Вам нравится то, что вы читаете? Найдите и поддержите автора на платформе, на которой он изначально опубликовал свою книгу.
«Пожертвования, которые мы получаем, трудно тратить так щедро на прихоти драконов», — ответила Мать-Жрица, одна из немногих олдсменов, которые осмелились вести себя столь дерзко по отношению к дракону.
«Это всего лишь небольшая часть пожертвований, и вам нужна моя помощь, Карзафирдрунда!»
«Мы не испытываем ничего, кроме уважения к семье Друнда, поскольку ваша семья хорошо известна в далеких землях, но в Олдленде мы известны тем, что имеем мало сделок с внешними силами, которые нам помогали. Если мы, Роза Жизни, начнем иметь дело с драконами, особенно с теми, кто принадлежит к могущественной семье Друнда, многие будут беспокоиться за нас».
«Вам просто нужно передать немного монет, и я помогу вам, вот и все. Кто посмеет напасть на вас, пока мое имя прикреплено к вашему заказу?»
«Вы оскорбили множество драконов, и если мы с вами справимся, то унаследуем такую враждебность. Хотя мы и способны защищаться от драконов, поэтому они и решили не беспокоить нас на протяжении столетий, мы не хотим оскорблять ваш род».
Карза не мог отрицать тот факт, что она оскорбила так много драконов, от драконов в Асвадасаде до драконов в Конфедерации и очень многих в других землях. Дело было не только в том, что она оскорбила многих своей личностью, но и в том, что было много драконьих семей, с которыми семьи Друнда были в плохом отношении на протяжении тысячелетий.
«Тебе стоит хотя бы задуматься над моими словами», — заявила Карза, допивая остатки чая. «Неправильно пренебрегать драконом, который проделал весь этот путь, чтобы поговорить с тобой».
«Мы не будем пренебрегать вами, как мы не пренебрегали семьей Талия, семьей Винг, семьей Коготь, семьей Рэйт, но нашему ордену еще предстоит работать в таком качестве с драконом, и мы будем стремиться продолжать работать независимо в таком качестве». Мать-Жрица отпила свой чай, наливая им еще, когда они почти опустели.
Карза тихо застонала, допила остатки чая, когда наконец поставила чашку, затем, наконец, оставила Мать-Жрицу в покое. Она рванула к Моркараю, готовая пожаловаться ему, прежде чем заметила появление угрюмого полуэльфа. «Может, мне поиграть с ним, чтобы поднять настроение?» Именно тогда она вспомнила о его битве с Коралловой стражей, затем истории, которые она слышала о полуэльфе и его спутниках, прежде чем, наконец, вспомнить, сколько желчи полуэльф осмелился проявить по отношению к императору Шаме.
Адам мерил шагами коридор, как делал это последние несколько часов, молодой полуэльф не обращал внимания на взгляды аколитов поблизости. Он был благодарен, что его брат остался поблизости, сидя на стуле рядом, скрестив руки и погрузившись в собственные мысли.
Юрот молчал, пока его брат шагал перед ним, пройдя сотни кругов. Он хотел заговорить, чтобы успокоить Адама, но он понимал, почему Адам все еще так беспокоился, даже когда Вонда находилась под присмотром высшей силы, когда дело касалось сути Жизни. Молодой Ийрман думал о своих племянницах и племянниках.
Конарот, который проявил такое огромное упорство, каким-то образом выжил даже после употребления Самоцвета Аркариуса, одного из Самоцветов Джиада.
Кирот, которая, по примеру своей старшей сестры, тоже вела себя хорошо и присматривала за младшими братьями и сестрами.
За Каротом, который был таким воспитанным и кротким, всегда ухаживали его старшие сестры.
Джирот был Джиротом.
Джарот, которого назвали в честь его собственного деда, чьи проказы были такими вежливыми и милыми, следовал примеру своих старших сестер.
Ларот был Ларотом.
Ийрман чувствовал это. Щекотание на затылке. Когда он думал о своей младшей сестре, которая так хорошо росла в Ийре, это было то же самое чувство, что и когда он думал о своих племянницах и племянниках. Прямо сейчас, в бастионе Матери Созы, все, чего хотел Ийрман, это убить кого-нибудь.
Карза чувствовал сильное давление, исходящее от йирман, когда она проходила мимо него, ощущая холодный пот на спине. «Ты не шутила, мать, йирманы действительно безумны».
Карза подошел к принцу, который налил чай загорелой гостье. Глаза молодой женщины были как изумруды, а волосы — черные как ночь. «Она раскрыла свою истинную сущность?»
«Я рад, что вы приняли мои слова близко к сердцу, леди Жасмин». «Если я заверну этот подарок в бант, он неправильно поймет», — подумал Моркарай, потягивая чай. «В его сердце есть место только для одной женщины и сотни детей». Моркарай подавил смешок. «Тысячи детей?»
Жасмин приняла чашку чая, слегка наклонив голову и держа маленькую чашку большим и указательным пальцами, остальные пальцы ниспадали каскадом, словно распускающийся цветок, а ее свободная рука держала запястье.
Люси и Мара заметили, как она пила чай, и решили, что Моркарай понял какое-то значение, но ничего не сказал. Моркарай не осознавал, что она доверяет ему настолько, ведь он мог бы с легкостью убить ее, даже если бы рядом стоял ее спутник.
«Я ожидала, что ты возьмешь меня с собой к вулканам», — заявила Жасмин.
Моркарай улыбнулся. «Ты должен знать, как мало мы, огненные гиганты, хотим играть в политику Конфедерации. Я пошлю моему отцу весть, что ты в безопасности, и к тому времени, как он получит эту весть, я буду слишком далеко, чтобы ответить на любые его требования, а ты будешь в безопасности в рамках бизнеса».
«Что это за дела?» — спросила Жасмин, не понимая, что делает Принц, упуская ее из его рук. Насколько ей было известно, огненные великаны любили работать в большем масштабе, чем другие смертные расы, входившие в Конфедерацию, поэтому взять ее в заложники было бы полезно. Даже если бы война длилась много лет или если бы они не смогли вернуть ее земли в течение следующих нескольких десятилетий, ее титул перешел бы к ее детям, и они все равно были бы полезны огненным великанам, если бы они захотели разыграть игру. «Он говорит, что сделает так, чтобы Король не смог использовать меня? Достаточно ли это дело сильно, чтобы заставить Короля Огненных великанов остановиться?»
«Я мог бы рассказать вам о бизнесе, но лучше увидеть его своими глазами. Если вы не хотите в него вступать, вы можете присоединиться ко мне, когда я вернусь, и уйти, когда вам будет угодно».
«Почему он так не решается говорить со мной о бизнесе?»
Затем взгляд Моркараи упал на спутника принцессы. «Лучше увидеть это своими глазами, чем слышать рассказы из моих уст».
Прошло много дней, прежде чем Жасмин поняла, о чем говорил Принц. Она последовала за группой, заметив двух дьявольских существ, которые были с ними. Слово «дьяволкин» переводится как «двурогий род», хотя она совершила ошибку, назвав Джайгака, дьяволкин был одним из обликов Джайгака, было много других людей с двумя рогами, которых также называли дьявольскими существами. Каким-то образом она еще не поняла, кто такие Люси и Мара, но она поняла, кто они, когда они наткнулись на большие неуклюжие массы земли.
«Уртас», — сказал Джурот, надевая свой щит.
«Черт», — подумал Адам, размышляя, не было ли их появление здесь предупреждением. Это был единственный раз, когда они провели ночь на открытом воздухе, пройдя от аванпоста к городу к аванпосту после реки Жизни, пройдя через два города по пути домой. Они были на полпути между аванпостом и Хиллгрейвом, и в тот единственный день, когда они не смогли найти место для ночлега, они наткнулись на массы земли.
«Четыре урты?» — подумала Жасмин, моргая. На ее земле такое зрелище было редкостью, но на всем пути в западных землях Олдленда это было неслыханно. Она взглянула на Принца, который, без сомнения, мог уничтожить одного без особых усилий, а затем на дракона, который тоже мог играть с одним, что означало, что осталось двое для оставшейся части дела.
«Вонда…» Адам оглянулся назад, в сторону экипажа, а его жена грустно смотрела на урты. «Я останусь сзади, а вы, ребята, идите вперед и сражайтесь».
«Принц Моркарай, мы оставим Луча на твое попечение, чтобы Адам мог защитить детей», — сказала Джайгак, ее глаза озорно сверкали, когда она смотрела на огненного великана.
Моркарай неловко прочистил горло. «Конечно».
Жасмин перевела взгляд с Йирмана на принца. «Как дерзко».
«Мы будем сражаться, чтобы принц был в безопасности», — слишком взволнованно сказала Люси, схватив в руку свой большой топор.
«Я займусь одним из них, а остальные три вы можете разделить между собой пятерыми», — сказал Карза.
«Тебе тоже не следует шевелить пальцем», — сказала Люси, скрывая хмурое лицо. «Поскольку они настолько ниже тебя».
Карза фыркнула, хотя и была рада, что ее наконец-то уважают должным образом. «Как скажешь».
«И пятеро из них будут сражаться с четырьмя уртас в одиночку?» — подумала Жасмин, заметив, как близко теперь находится волочащаяся груда грязи и камней. «Это самоубийство».
Именно в тот день Жасмин поняла, что слухи йирменов были правдой.