Пурпур сумерек согревал поля своим нежным теплом и раскрашивал могучие стены своей флуоресценцией. Однако вид большого форта, не алдского типа, не был тем, что принесло Адаму наибольшую радость.
«Папа! Папа!» — раздался хор голосов, и пятеро детей бросились к полуэльфу в фиолетовом.
Не в силах решить, кого из детей он хотел бы обнять первым, он опустился на колени и протянул руки, позволяя им схватить себя.
«Осторожно», — сказала Вонда, не желая, чтобы дети ударились о путраловую пластину Адама.
"Ооох! Вы! Вы вонючие маленькие девочки и мальчики! Как вы могли так со мной поступить? Как вы можете быть такими милыми, даже когда меня нет?" Адам притянул своих детей к себе, слегка покачиваясь из стороны в сторону, пока они все так нежно обнимались. Прилив тепла наполнил полуэльфа, так сильно отличавшийся от покалывающего волнения, которое наполняло его детей.
«Папа! Ты вернулся!» — обвинила Джирот, пытаясь забраться наверх к отцу.
«Я, я, и мама тоже вернулась, смотри», — сказал Адам, обхватив рукой попы близнецов и прижав их к груди. «Что ты скажешь маме?»
«С возвращением, мамочка», — сказала Джирот, но тут же почувствовала себя атакованной отцовской любовью.
"Я не могу держать вас всех при себе". Адам уткнулся носом в их шеи, вдыхая запах масел Иира на их коже. Ностальгический аромат наполнил его сердце, полуэльф зарылся лицом в их шеи, дуя малиной на их кожу.
«Папа! Папа!» — взвизгнула Джирот, извиваясь и пытаясь убежать, ей это удалось благодаря ее силе, быстроте, хитрости и, конечно же, разрешению отца, который присел на корточки, чтобы позволить близнецам бежать к матери.
Вонда с легкостью подняла пару, прижав их к груди.
"Мамочка!" — позвала Джирот, ее янтарные глаза сияли в сторону Луча. Хотя ее губы были ухмылкой, тень застенчивости смягчала озорство.
«Мой Джирот». Вонда наклонилась, чтобы поцеловать девочку в лоб, сделав то же самое с ее сыном, который так мирно положил голову на грудь матери. «Ты хорошо себя вел?»
Джирот захохотал. «Да…» Она продолжала дико хихикать, почти визжа, когда она спрятала лицо на груди матери, дико хихикая в нее.
Адам снял перчатки и рукавицы, потянулся, чтобы обнять лицо своей старшей дочери, чувствуя, какая она прохладная, какая мягкая у нее кожа. Он провел по ее лицу, его большой палец провел по шраму около глаза. "Конабэби. Тебе было весело?"
"Да."
Адам притянул ее голову к своей груди и осыпал ее голову поцелуями, прежде чем сделать то же самое с Кирот и Карот. Он расчесал их волосы и держал их лица, крепко целуя их щеки, уткнувшись в их носы. «Папа так скучал по вам всем».
Нежась в мягкости обожания своих детей, Адам нежно покачивался из стороны в сторону. Он не чувствовал взглядов окружающих, хотя многие пялились на глупого отца, обнимающего своих детей, они не придавали этому значения.
Сохраните одну цифру.
Задание выполнено: дети в безопасности
Получено опыта: +100
Опыт: 11 000 -> 11 100
«Бавва? Почему здесь есть бавва?» Билал уставился на маленьких зеленых детей, чья мать, Луч Розы Жизни, так нежно их любила. «Что это за безумие?»
«Мистер Адам, что это?» — спросила Элси, указывая на два зеленых шарика в руках Рэя.
«Это Джирот и Джарот. Мои дети».
«Это не дети, это гоблины», — ответила девочка, слегка наклонив голову.
«Это мои дети, Элси. Я их отец».
Элси нахмурила брови, недоверчиво взглянув на Рэя в поисках поддержки.
«Они мои дети, Элси», — заявил Рэй Вонда. «Благодать Матери Созы распространяется на всех детей».
Девочка положила руки на грудь, молясь тихонько, все время смущенно глядя на Рэя. Она переводила взгляд с гоблинов на Рэя. Она всегда слышала, что гоблины — звери, но если Рэй Вонда сказал, что они ее дети, значит ли это, что ее дети — звери?
'Чёрт возьми.' 'Элси, почему бы мне тебя не познакомить с кем-нибудь? Пошли.' Адам одарил девушку тёплой улыбкой, уводя её в сторону. Адам перевёл взгляд между фигурами, каждая из которых коротко подстригла волосы, по бокам и сзади немного короче, чем волосы на макушке. 'Было достаточно сложно запомнить ваши имена, когда у вас были другие волосы…'
«Руководитель», — поприветствовал его Кобра.
«Кобра, это Элси, она… Я надеялся, что ты будешь присматривать за ней, как и за остальными своими братьями и сестрами».
«Вы хотите, чтобы я ее удочерил?»
«Не совсем». Адам не был уверен, как девочка будет себя чувствовать, получив новую семью так скоро. «Просто, знаешь, присматривай за ней. Обращайся с ней, как со своими братьями и сестрами, но…» Адам опустился на колено и взъерошил волосы Элси. «Поздоровайся с Коброй, Элси».
«Здравствуйте, мисс Кобра».
«Кобра из Ист-Порта, как и ты».
«О!» — сказала Элси, метнув взгляд в сторону Кобры. «Я тоже из Ист-Порта!»
«Ладно, ладно, значит, Кобра будет за тобой присматривать. Она будет тебе как кузина, раз она из Ист-Порта».
«У меня нет кузена по имени Кобра».
«Правильно…» Адам снова взъерошил ей волосы. «Тогда Кобра будет твоей… Я не уверен, как это правильно называется, но ты будешь как ее подопечная?»
«Уорд?» — спросила Элси, моргая.
«А, ну, не беспокойся об этом. Просто знай, что ты член этого бизнеса, а это значит, что ты теперь часть нашей семьи, так что мы позаботимся о тебе».
Контент автора был присвоен; сообщайте о любых случаях использования этой истории на Amazon.
«Вы не ваша семья, мистер, моя семья умерла», — спокойно сказала девушка. Ее нижняя губа начала дрожать.
Адам поднял девочку, взъерошив ей волосы, когда ее тело начало трястись, когда она зарыдала. «Я знаю. Я знаю». Адам покачался из стороны в сторону, на мгновение поймав взгляд Кобры, нахмурившись в ее сторону. Затем он отнес девочку к Вонде, позволив ей взять ее из его рук, чтобы успокоить в другом месте.
«Я ожидал, что ты вернешь детей», — крикнул Дюнс, пожимая Адаму руку.
«Только один», — ответил Адам. «Ну…» Адам на мгновение бросил взгляд в сторону детей Асвадии.
Дюнс взглянул на Вонду, слегка прищурив глаза, прежде чем улыбнуться Адаму. «У меня тоже есть хорошие новости».
«Ты?» — спросил Адам, прежде чем заметить Амиру поблизости, женщину, помогающую с готовкой, не носящую ни одной из своих доспехов, и хотя ее наряд хорошо ее скрывал, Адам заметил выпуклость на ее животе. Взгляд Адама метнулся к Дюнс, улыбка расползлась по его лицу. «Поздравляю!»
«Ты тоже», — сказал Дюнс, и они обнялись, хотя Адам притянул Дюнса к себе для полуобъятий, прежде чем быстро шагнуть к Амире, хотя полуэльфийка быстро остановилась.
«Странно, если я ее поздравлю?» — подумал Адам, прежде чем бросить взгляд на Вонду, сидевшую рядом с Элси. «Наверное, мне стоит подождать естественного времени…» Он заметил выжидающие глаза остальных деловых людей вокруг.
Моркарай следил за тройняшками-полудраконами, пока Адам совершал обход, трио следовало за отцом, в то время как близнецы оставались с матерью, заставляя Элси извиваться и смотреть. «Так вот почему Ийр угрожал Карзе».
«Пэм?» — крикнул Джурот, заметив женщину, несущую небольшую корзинку с хлебом из хранилища. Его взгляд на мгновение упал на ее живот, прежде чем его собственное сердце забилось быстрее.
«Джурот», — ответила Пэм, улыбаясь айрману, прежде чем поставить корзину на стол и подойти к Джуроту, нежно его обняв. «Ты привезла хорошую историю?»
«Да», — ответил Юрот, чувствуя, как пересохло во рту, чувствуя, как разливается жар по телу, и как по спине начинает выступать пот. Юрот даже не задумывался над своим ответом, не уверенный, говорит ли он правду или лжет, потому что единственное, о чем он мог думать, было то, что…
Пэм тоже была беременна.
«Ты выглядишь таким бледным…» — сказала Пэм, поглаживая его щеку и замечая, насколько бледными были даже его покрасневшие уши. «Ты в порядке?»
«Хорошо», — заверил Юрот.
«Джордж», — позвал Адам, засунув руку в халат. «Вот ты где».
Глаза Джорджа расширились, когда он быстро потянулся, чтобы схватить книгу, чувствуя в руках мягкую обложку, мальчик быстро перелистывал страницы, ощущая мягкость под пальцами, запах бумаги.
«Что ты подписываешь?» — спросил Адам, Джордж ответил в замешательстве, прежде чем похлопать себя по подбородку и вытянуть руку в знак благодарности. Адам улыбнулся.
Группа быстро собралась вместе, и Адам, заметив всех йирменов вокруг, заметил незнакомое знакомое лицо. «Дядя Факрот?»
«Адам», — позвал Факрот, протягивая руку, чтобы пожать предплечье Адама. «Ты вернулся с Господом?»
«Да, но, похоже, я был не единственным, кто путешествовал. Что случилось с твоим глазом?»
Факрот потянулся к шраму на щеке, прямо под повязкой на глазу. «Это была небольшая цена за помощь семье».
"Что случилось?"
«Сонарот тебе скажет», — просто ответил Факрот, улыбаясь и нежно похлопывая племянника по плечу. «Я рад, что ты здоров».
«Да», — Адам неловко улыбнулся в ответ.
«Что-то не так?»
«А, ну…» Адам пожал плечами. «Что-то случилось во время приключения, и… нам пришлось спешить домой».
"Что случилось?"
«Вонда…» Адам сглотнул. «Она пострадала во время приключения».
Взгляд Факрота метнулся к Вонде, которая, казалось, была в порядке и здорова, прежде чем его взгляд упал на его кузена, главу семьи Рот. «Ты должен сообщить Сонароту».
"Ага."
«Мама съела ребенка?» — ахнула Джирот, прикрывая рот маленькими пухлыми пальчиками.
Конарот ахнула, ее брови поднялись в тревоге и шоке, ее глаза расширились, когда ее голова резко повернулась к ее отцу. Даже ее хвост слегка поднялся из-за шока.
«Нет, вонючая девчонка, внутри мамы растет ребенок», — сказал Адам, подняв Джирот, чтобы поцеловать ее в щеку, не в силах сдержаться, ведь его дочь была такой милой. Он осыпал ее лицо поцелуями, заставив ее снова взвизгнуть.
"Малыш?"
«Да, твой младший брат или сестра», — заявил Адам.
Джирот моргнула, нахмурив брови в замешательстве.
Взгляд Билала упал на Йирмана, который в данный момент был занят Джуротом, нежно расчесывая его волосы. В ее объятиях был безрогий младенец, его кожа была цвета свежей крови. «Демон?»
«В животе у мамы?»
"Это верно."
Джирот подозрительно взглянула на живот матери, отметив, насколько он стал круглым. Она подползла к матери, прежде чем сесть на колени рядом с женщиной. «Алло?»
«Возможно, в этот момент ребенок сможет тебя услышать», — сказал Адам, пытаясь вспомнить, чему он научился, но это было так давно, и с тех пор он уже дважды умирал. «Возможно…»
«Привет, малышка, я Джиро».
«Я Джаро», — сказал маленький Джаро, забравшись наверх рядом с матерью и заставив Элси отступить в сторону.
«Детка, ты меня слышишь?»
"Может быть?"
«Привет, детка!» — воскликнул Джирот.
«Джирот! Спокойно, спокойно, ладно?» — сказал Адам, протягивая руку, чтобы нежно погладить ее по волосам, прежде чем бросить взгляд в сторону Конарот. «Ты слышишь это? Это твой младший брат или сестра».
Конарот моргнула. Она смутно помнила, что однажды ее отец принес еще одного ребенка, который оказался ее младшим братом. «Ребенок?»
"Да."
«Мой маленький папочка? Кака?»
"Ага."
Она моргнула. Она посмотрела на птицу. «Ладно».
Жасмин нахмурила брови, глядя на семью полуэльфа. Он был полуэльфом, его жена была человеком, его дети были полудраконами, гоблинами и, похоже, демоном, а его брат был йирманом.
Адам остался сидеть среди своей семьи, но его шея слегка пульсировала. Его собственный взгляд упал на новичков в бизнесе, Жасмин, Васеру и Билала. Он не сообщил им о своих детях, и с уходом Васеры это означало, что был шанс, что слухи могли распространиться. «Чёрт возьми…»
«Тетя…» — начал Адам, прежде чем окинуть взглядом всех остальных поблизости. «Директор».
«Да?» — ответил Сонарот.
«Даже если ты его бабушка, ты не имеешь права заявлять права на Ларота! Он мой сын! Я тоже хочу его поцеловать!»
Сонарот улыбнулся, подняв мальчика, чтобы Адам его взял, полуэльф быстро и осторожно выхватил сына из ее рук, прежде чем прижать мальчика к груди, поцеловав его в лоб. Однако Ларот отдернул голову от отца и потянулся к бабушке.
«Что это? Тетя! Как ты могла украсть у меня сына?»
«Ты ублюдок! Я был так болен, и это определенно твоя вина!» Лицо Ларота, обычно холодное как камень, в тот день было еще более ледяным.
«Как это могло случиться со мной?» Адам шмыгнул носом. «Ты видишь это, Билал? Как это могло случиться?»
«…» Билал не был уверен, что сказать, окидывая взглядом всех йирменов, отмечая, как много из них были сосредоточены на нем. Он мог чувствовать, что многие другие тоже прятались в тени, чье внимание было сосредоточено исключительно на нем.
«Джарот! Джарот, мой мальчик, мой прекрасный малыш, ты скучал по мне?» — спросил Адам, спросив Джарота раньше Джирота, потому что иначе его сердце не выдержало бы.
«Я скучаю по тебе, папочка», — застенчиво ответил мальчик.
«Бедный мой мальчик, как твой отец мог так с тобой поступить?» — спросил Адам, притягивая мальчика к себе для более глубоких объятий и целуя его еще крепче.
«Я не скучала по папе», — сказала Джирот, ухмыляясь отцу.
«Что? Ты этого не сделал?»
«Нет!» — гордо улыбнулся Джирот.
«Так… это значит, что мой маленький Джирот хочет, чтобы я остался за пределами форта?»
«Нет! Ты должен остаться здесь!» Джирот угрожающе поднял палец.
«Конечно, конечно». Адам протянул руки, и Джирот быстро бросился к нему в объятия, и они снова обнялись, Адам осыпал ее поцелуями.
«Папа, мне грустно, что тебя больше нет, но я прощаю тебя, хотя бы один раз, ладно?»
«Только в этот раз?»
«Только в этот раз», — заявил Джирот.
«Насколько добра моя дочь?» Адам поцеловал ее в лоб.
"Папочка!"
"Да?"
«Почему у мамы есть ребенок?»
Бриттани выплюнул струю воды, отвлекая внимание от Моркарая, который похлопал себя по груди и быстро вытер лицо, едва не подавившись собственным напитком.
«Ну…» Адам чувствовал на себе все взгляды. «Мама и папа хотели ребенка, поэтому мама делает его для нас».
"Почему?"
«Потому что я вас всех так сильно люблю!»
"Почему?"
«Ты вонючая девчонка». Адам поцеловал ее в щеку. «Это потому, что ты делаешь меня таким счастливым».
«Я делаю папу счастливым?»
«Да. Так счастлив. Самый счастливый папа на свете».
Джирот слегка покраснел. «Да».
Васера обменялась взглядом с Руком, который поднял брови, не в силах сдержать удивление. Васера оглянулась на детей, ее глаза были прикованы к Джироту, который наклонился, чтобы потереться носом о нос отца. «Теперь я понимаю, почему Адам так боится ее».
Рук усмехнулся. «Ага».
Конарот уставилась на сиденье, лежащее на плече ее отца. «Привет», — прошептала девочка.
Сидит посмотрел на Конаротта и наклонил голову, прежде чем лечь обратно.
Конарот нахмурился.
«Я не ожидал, что он будет таким безумным», — подумал Билал. «Если он так хорошо относится к бавве, то…»