«Адам», — позвал Юрот. «Давайте сразимся на турнире Найтвал».
«Ты хочешь поехать на турнир в этом году?» — спросил Адам.
"Да."
"Почему?"
«Я хочу выиграть турнир ради своего сына», — просто ответил Юрот.
Адам закрыл глаза. «Разве мой брат не самый милый?» Затем он открыл глаза, упав на свою жену и свою невестку. Пара все еще была уставшей и нуждалась в отдыхе, но также, разве им не нужны были их мужья в это время?
«Вонда», — сказал Адам некоторое время спустя, нуждаясь во времени, чтобы подумать, прежде чем дать Джуроту твердый ответ. «Что ты думаешь? Джурот… он хочет выиграть турнир. Он может это сделать, но…» Адам нахмурился. «Я имею в виду, я занял третье место, и я тоже хочу занять первое место, но… вы только что родили, ты и Пэм».
«Со мной все будет хорошо в Иире, Адам».
«Да, но если мы пойдем сейчас, мы сможем попасть на турнир. Мы можем победить, конечно. Возвращаться во время Сумеречной недели? Это опасно. Я не думаю, что нам следует возвращаться во время нее, и…» Адам нахмурился еще сильнее. «Каким мужем я буду, если пропущу нашу первую годовщину? Каким братом я буду, если позволю Джуроту пропустить свою первую годовщину с Пэм? Каким братом я буду, если не помогу ему поехать?»
Вонда потянулась к лицу Адама, нежно погладила его и тепло улыбнулась ему. «Как мой муж может быть таким милым?»
«Вонда, ты должна думать, что я красивый», — сказал Адам, вполне уверенный, что она понимает выражение ее глаз.
«Ты всегда такой красивый, дорогой».
«Да, именно так», — ответил Адам, фыркая от гордости. «Я красивый».
«Тебе следует идти. Мне здесь будет хорошо, в бизнесе».
«…»
«Ты должен победить и вернуть славу своим детям. Джирот, она часто упоминает, что ты на третьем месте, что подумает Вирот, услышав слова сестры?» — пошутила Вонда, широко улыбаясь.
«Ты прав. Если Джирот продолжит так издеваться надо мной, Вирот тоже будет издеваться надо мной. С одним и так уже сложно справиться, а теперь их двое!» — сказал Адам, слегка изменив голос и широко улыбнувшись, но тут же нахмурившись. «Ладно. Мне следует объяснить свои упоминания о ней, когда они всплывут».
«Какая интересная история», — сказала Вонда, видя, сколько радости эта история принесла ее мужу, даже если он не очень хорошо ее объяснял. «Итак, отец, чтобы защитить сына, убил величайшее зло и искупил свою вину? Разве он не убил тысячи, тысячи людей? Он был почти таким же злым, но поскольку он убил величайшее зло, чтобы защитить сына, его считали добрым?»
«Ладно, я понимаю, что он убил много людей, и… ладно, он убил их всех, мужчин, женщин и детей тоже, но… потом он продолжал убивать больше детей, но смотрите, это было…» Адам сделал паузу. «Я полностью с вами согласен, на самом деле, но это все равно классная вселенная».
Вонда не была уверена, что может доверять такой силе магии, которая была настолько… странной.
«Я должен сделать его в этом мире», — подумал Адам. «Нет, это было бы глупо и сложно». Адам понял, как много вещей, которые он сделал, были и так глупыми и сложными. «Да, но это другое. Хотя это было бы круто».
Адам проводил время, гуляя по бизнесу, размышляя над своими мыслями. Глупость в его мыслях исчезла, и серьезность овладела им.
«Серьёзно, мой седьмой ребёнок — единственный, о ком мне не нужно беспокоиться, за исключением всех тех людей, которые должны были убить её, потому что она полуэльфийка». Адам простонал. «Серьёзно, как так получается, что мой ребёнок, полуэльфийка, — тот, на кого меньше всего охотятся?»
«Он снова думает о таких вещах?» Корин слегка покачал головой, не понимая, как Адам мог это сделать.
«Он всегда думает такие мысли», — сказал Дюнс.
«Он будет думать, что умрет». Корин усмехнулся, но остановился, увидев суровый взгляд в глазах Дюнса.
Мана: 25 -> 22
Заклинание: Отправка
«Лорд-маршал Ройс, мы скоро отправимся на Север. Могу ли я послать королю весточку о той милости, которую он заслужил? Спасибо».
'Вы можете.'
Мана: 22 -> 19
Заклинание: Отправка
«Король Мерриуэзер, я обращаюсь к вам за обещанием. Пожалуйста, сделайте незаконным в вашем королевстве убийство гоблинов и демонов. Спасибо».
Адам почувствовал, как заклинание покинуло его, но не услышал ответа. «А, точно, Юрот сказал, что его, возможно, защитили».
Тем временем Люси беспокоила Юрота.
"Хорошо."
«Вы не можете отклонить что?»
"Хорошо."
«Мы можем идти?»
"Да."
«…» Люси обменялась взглядом с Марой, прежде чем снова посмотреть на Джурота. «О. Хорошо».
Этот контент был незаконно присвоен из Royal Road; сообщите о любых случаях появления этой истории в другом месте.
Юрот кивнул.
Адам наконец встретился с Джуротом. Пара посмотрела друг другу в глаза. Адам и Джурот сжали предплечья.
«Первое место», — заявил Адам.
"Хорошо."
«Мне нужно… мне нужно сначала закончить кое-что».
"Хорошо."
Адам пригласил Моркарая в свой личный дом во внутреннем форте, налив огненному гиганту напиток, прежде чем приправить его своей магией. Моркарай отпил его, прежде чем улыбнуться, пробуя фрукты с немного севернее своих гор.
«Лорд Моркарай, у меня к вам еще одна просьба».
«Если это в моих силах».
«Так и есть», — улыбнулся Адам.
Закончив спрашивать принца Моркарая о своей просьбе, той же самой, которую он просил у великана для своей дочери, Адам пошел к своей тете, прежде чем остановиться. Он повернул голову, глядя на свою старшую дочь, которая бездельничала в прохладном воздухе найтвала, девочка поглядывала на своего отца. Заметив, что он смотрит на нее, она начала вставать и шаркать к нему, ее младшие братья и сестры последовали за ней.
«Конарот, давай поговорим наедине».
«Хорошо», — сказала девочка, держа отца за руки, пока они отходили в сторону, ее хвост покачивался из стороны в сторону.
«Я хочу, чтобы ты взял это письмо».
«Я это прочитал?»
«Нет. Ты не можешь. Это для мамы».
«…»
«Я знаю. Я хочу, чтобы ты отдал это маме. Она прочтет. Это очень важно для папы. Ты сможешь это сделать?»
"Да."
«Теперь послушай меня. Ты не можешь отдать его сегодня. Ты должен отдать его в очень особенный день, скажет тебе бабушка. Ты не можешь его потерять, так что давай положим его куда-нибудь с бабушкой, ладно?»
"Хорошо."
«Конарот…» Адам крепко обнял девочку, не в силах смотреть на шрам вокруг ее глаза. «О, моя Конарот. Мир был жесток к тебе, поэтому я понимаю, почему тебе пришлось так быстро вырасти». Адам крепко поцеловал ее в щеку. «Все в порядке. Папа защитит тебя. Мама тоже защитит тебя».
"Хорошо…"
Адам прижал ее к себе. Он закрыл глаза, прижимая девушку к себе, вдыхая на ней аромат масел Иира. «Конарот. Я так тебя люблю».
«Я тоже тебя люблю, папочка».
«Ох!» Адам покрыл поцелуями все ее лицо, и девочка обняла отца, чувствуя, как его сильные руки обнимают ее.
Адам и Сонарот помогли девочке спрятать письмо, положив его в место, которое она могла легко вспомнить, хотя это было место, где ее мать не могла его найти, что было довольно легко выяснить, поскольку они могли воспользоваться домом Джайгака.
Позже вечером Адам обнял жену, прижимая ее к себе. «Ты не можешь слишком сильно скучать по мне, дорогая».
"Я постараюсь."
«Я буду очень по тебе скучать».
«Тебе стоит постараться этого не делать?» — поддразнила Вонда.
"Ты меня знаешь."
На следующее утро они все подготовились, даже взяв с собой Скай, Майти и Вулфи. Адам чистил Кит'а и Джай'а, волки усердно охотились неподалеку, принося много мяса, но также помогая различным деревням поблизости.
«Директор…» — позвал Рик, приближаясь к полуэльфу.
"Что вам нужно?"
«Говорят, ты намерен занять первое место».
"Я делаю."
«Вы готовы сделать ставку от нашего имени?»
Адам улыбнулся. «Хорошо. Я поставлю немного денег. На что именно ты хочешь поставить?»
«То, что вы считаете лучшим, это то, что вы считаете лучшим».
«Вы можете проиграть пари».
«Мы можем сэкономить монету, но я сомневаюсь, что мы проиграем».
«Азартные игры иногда идут не так. Никогда не знаешь, может быть, где-то есть еще один я». Адам подмигнул.
Рик закрыл глаза, молясь, чтобы это было не так.
«Папа, ты берешь Скай?» — спросила Ланарот, надувшись. Она хотела играть со Скай весь год, но Скай всегда был слишком занят.
«Мы», — ответил Адам, опускаясь на колено и касаясь щеки девушки. «Мы направляемся на север, и волки нам помогут».
«Я тоже помогаю!»
«Тебе придется остаться здесь и помочь маме, своим како, своим племянницам и племянникам, да?»
«Я смогу это сделать», — заверила Ланарот, подняв кулаки. «Оставьте это мне! Я сделаю это!»
«Вот именно!» — Адам обнял сестру, прижимая ее к себе. «Подожди, дорогая сестренка, мы тоже принесем тебе что-нибудь хорошее».
Затем Адам проверил каждого из своих детей, обнял их по одному и поцеловал каждого.
«Конарот, ты должен заботиться о своих братьях и сестрах, хорошо?»
"Хорошо."
«Кирот, Карот, ты должен помочь своей старшей сестре, хорошо?»
"Хорошо."
«Джирот…»
Джирот ждала, полная гордости, готовая приступить к выполнению своей задачи.
«Должен ли я ее запугивать?» Адам добровольно провалил свой спасбросок Мудрости против своей дочери, хотя был уверен, что у него нет выбора. «Ты должна присматривать за мамой и како, ладно?»
"Хорошо!"
«Джарот, ты тоже».
«Хорошо, папочка…»
«Ларот…»
«…»
«…»
«…»
«Просто расти медленно, счастливым и здоровым». Адам прижал мальчика к себе, целуя его в лоб. «Что мне с тобой делать?»
«…»
Адам также попрощался с остальными своими товарищами, поддразнивая их всех. Он также попрощался с детьми, включая Раню и Мерри, хотя они его и не вспоминали.
«Я не разрешаю тебе взрослеть слишком быстро, но я прощу тебя, потому что ты такой милый», — сказал Адам обоим с разницей в несколько минут.
«Мистер Адам», — позвал неестественный магический голос. «Удачи».
«Спасибо», — ответил Адам, взъерошив Джорджу волосы.
Джордж покраснел, радуясь, что Фред убедил его попрощаться.
«Фред», — позвал Адам, прежде чем кивнуть головой.
Фред кивнул в ответ.
«Элси…» Адам опустился перед ней на колено. «Сначала мы отправимся в Ист-Порт. Хочешь, чтобы мы что-нибудь привезли?»
«Эм», — подумала Элси. «Рэмми».
«Рэмми?»
«Он мой друг».
«Я не уверен, что смогу вернуть Рэмми, но есть ли подарок, который ты хочешь?»
«Эм», — подумала она. «Я хочу…»
«…»
"Я не знаю."
«Я принесу тебе что-нибудь приятное, не волнуйся», — Адам подмигнул, прежде чем проверить своих спутников.
Принц Моркарай и Адам также разделили момент, сжав предплечья друг друга. Адам склонил голову, и Моркарай вернул ее.
«Обязательно пригласи меня на свою свадьбу».
«Я сделаю это», — заверил принц.
Когда они закончили готовиться к отъезду, Адам остановился. «Джирот».
«Папочка!» Джирот бросилась к отцу, выпрямившись и готовая к проказам.
«Я обязательно займу первое место».
«Вонючий мальчишка», — ответил Джирот, хихикая. «Ты на третьем месте!»
«Я могу быть на третьем месте в твоем сердце, но… папа будет на первом месте! Я выиграю, хорошо?»
"Папа! Ты должен запугать бабо, когда пойдешь!"
«Это я должен был спросить тебя об этом!» Адам поднял девушку и осыпал ее поцелуями.
«Папа…» Маленький Джарот уставился на отца своими большими круглыми янтарными глазами.
«Ты тоже!» Адам тоже осыпал сына поцелуями, а тройняшки наблюдали.
Люси позволила ему еще раз полюбоваться своими детьми, прежде чем они уйдут, так как он бы съёжился, если бы не насытился ими сейчас. «Поскольку я уже успел с ними попрощаться, я это разрешу».
«Джирот, ты тоже должен издеваться над своим бабо, ладно?»
Джирот посмотрела на своего дедушку, который протянул ей руку, и девочка бросилась ее схватить, радостно хихикая.
"Джабэби! Тебе нужно запугать своего бабо!"
Маленький Джарот застенчиво посмотрел на своего дедушку, а затем спрятался рядом с его ногой и обнял ее.
«И ты, Джарот?» Адам потянулся к сердцу. «Я прощаю тебя только один раз, потому что ты такой милый!»
Смех старого Джарота почти заглушил добрые пожелания детей.
«Возвращайтесь домой целыми и невредимыми!» — кричали дети, за исключением обычного подозреваемого.
«Ты должна это сказать», — сказал Джарот, взъерошив ей волосы. «Ты должна».
"Нет!"
«Джирот», — позвал Сонарот.
«Возвращайся домой целой и невредимой!» — закричала девушка, заставив даже Джарота вздрогнуть, хотя он и гордился ее легкими.
«Да! Она моя внучка!»
Пока группа выходила, а волки по очереди садились в повозку, Адам уставился в небо. «Ладно. Я отнесусь к этому серьезно. Только в этом сезоне я отнесусь к этому серьезно».
«Ладно», — сказал Юрот. Он взглянул в сторону, на полуэльфа, уставившегося на мир перед ними. Он заметил, насколько темными были его глаза и насколько они стали сосредоточенными. «…»
Адам оставался сосредоточенным на тексте перед глазами. «…»
Опыт: 16 700 -> 16 000