Фиолетовый свет сумерек омыл снег. Два иирмена сидели друг против друга за столом и молчали. Между ними стояли две чашки и бутылка персикового вина, которое семья Рот любила больше всего. Это была бутылка, которая хранилась в хранилище семьи Рот на протяжении нескольких поколений, с самого рождения Джарота.
Сарот налил своему старшему брату чашу вина, прежде чем налить чашу себе. Он не сомневался, что его брат пожаловался бы на свою единственную руку, если бы он подождал еще, потому что он был таким.
Джарот уставился на вино. Было темно, хотя он мог видеть свое лицо в отражении света ближайшей лампы. На мгновение он увидел себя в более молодом возрасте, того, кто вышел со своим красным щитом и убивал всевозможных зверей. В юности, когда он был диким и свободным, он причинял Иру всевозможные неприятности.
Снежинка упала в вино.
— Тогда тоже шел снег, — тихо сказал Джарот. «Когда я вышел из Ира, когда я стал мужчиной, у меня еще лоб горел. Ты тогда был мальчиком, твой лоб был обнажен, твое лицо было полно слез. Твои глаза просили меня остаться, но ты не произнес ни слова».
«Я знал, что ты не останешься, даже если я попрошу», — ответил Сарот. — Ты был слишком диким, чтобы Ир мог продолжать существовать до шестнадцати лет.
Губы Джарота растянулись в широкой улыбке. «Они были рады избавиться от меня. Я пошел по снегу и пробрался через первую деревню. Тогда Шефом стала Мерл, девушка, которая была вынуждена стать женщиной в таком молодом возрасте. Она боялась меня, когда впервые увидела меня, но не высказала своего страха. Она отнеслась ко мне как к ийрману, дав мне несколько дней на подготовку, но утром я ушел, не попрощавшись».
— Я думал, ты никогда не вернешься в Ир, — признался Сарот. «Я был готов взять на себя роль главы семьи. Не то чтобы ты для этого не подходил, но мы не верили, что ты вернешься. Даже отец.
«Все верили, что я пойду и стану военачальником, как и многие до меня», — сказал Джарот, медленно кивая головой. Даже он думал, что жизнь военачальника ему бы подошла. «Я спал по ночам под звездами и видел звезды, которые видел в Ире. Они были в разных местах, но они были там. Когда я спал, Ир приходил ко мне во сне. Нет, возможно, я отправился на Ир во сне. Когда я истекал кровью, я тоже видел Ир, а когда я убивал, я видел Ир».
Сарот поднял брови. Он впервые услышал об этом от своего брата. — Ир уже тогда забрал твое сердце?
«Не знаю, но я не забыл ни Ира, ни тепла, которое он давал, даже во время ночи».
«Было неожиданно увидеть вас, когда я вернулся», — сказал Сарот.
Джарот улыбнулся. «Я тогда уезжал во второй раз. Вы вернулись после первых нескольких лет жизни. В твоей железной бирке было пять дырок.
«Это было шесть лунок», — поправил Сарот.
— Нет, — твердо заявил Джарот. Он потягивал вино, щурясь и глядя в прошлое. «Было пять. Ты убил волка и малинового пи-»
«Питон, да», — сказал Сарот, медленно кивая головой, вспоминая квесты.
«Он пришел в лес благодаря Звериной Волне», — сказал Джарот.
— Значит, лунок было пять. Сарот покрутил между пальцами чашу с вином, стоявшую на столе.
«Я до сих пор помню шок на твоем лице», — сказал Джарот. «Это было как у отца».
«Они всегда говорили, что я похожа на мать».
— Да, но ты унаследовал это лицо от отца, — сказал Жаро, улыбаясь. «Мама лучше скрывала свое потрясение».
— Но не ее слезы.
«Не ее слезы, нет», — согласился Жаро, вспоминая, как женщина плакала, когда он вернулся, с такой гордостью обнажая свои шрамы.
Сарот вспомнил те дни, дни, когда он думал, что его брат либо уйдет, чтобы стать военачальником, либо займет место Старейшины Гнева.
«Я женился ради матери», — признался Джарот, хотя Сарот давно знал причину, по которой женился такой дикий человек, как Джарот. «Тебе, который всегда думал, что станешь главой семьи, пришлось отойти от этой должности. Я видел, какое облегчение ты испытал.
«Я научился строить чашки, — сказал Сарот, указывая на чашки, — а не семьи».
«Ты думал, что со мной будет лучше?»
«Нет, но ты женился на сестре», — парировал Сарот.
Джаро медленно кивнул головой, допивая остатки вина. «Было несправедливо с моей стороны заставлять вас занять позицию, которую вы никогда не хотели. Я понимаю, если это тебя расстроило, и, возможно, с моей стороны было неправильно доверять тебе.
Сарот вздрогнул от этих слов, удар нанес ему резкий удар. «Что я сделал, чтобы потерять твое доверие ко мне, брат?»
«Сарот». Голос Джарота был тихим. «Вы подходите? Я не знаю. Ты лучше меня в этих вопросах? Я не знаю.» Джарот пожал плечами. «Даже если это неправда, я должен в это верить. Я должен поверить, что вы подходили на эту должность еще до того, как передали ее Малроту. Я должен верить, брат.
Сарот нахмурился, делая глоток вина, видя слова, оставшиеся на губах брата.
«Я должен верить так, как мы, иирмены. Я должен верить, что наш путь лучший, даже если это неправда. Правила, которые у нас есть, даже если я восстал против них, я должен верить, что они лучшие». Джарот вспомнил, как в тот день шел дождь. «Даже тогда я бы прорвался вперед, и Шеф меня бы избил. Мне пришлось бы проглотить правду. У Ира свои правила, свои обычаи, и я должен в них верить».
— Тогда ты должен вернуться, — сказал Сарот.
— Мы не Алдиш, Сарот, чтобы действовать тогда, когда это нас больше всего интересует. Мы, ирмены, всегда были готовы ко всему, что нам придется, даже если это было немыслимо. Когда Альдланд падал дюжину раз после наших договоров, именно Ир удержал его вместе. Сколько раз мы могли бы стать хозяевами этой земли? И все же наши границы находятся на расстоянии броска копья от Пяти Изгибов, как было обещано королем Алдиша и нашими предками до нас. Джарот отодвинул пустую чашку.
«И сейчас?» — прошептал Джарот, как будто его слова были ядом. «Ир в меньшинстве. По крайней мере, сто к одному. Было время, когда эту землю опустошала болезнь, но Ийр не пострадал, ибо даже болезни не осмелились ступить на нашу землю. Тогда мы могли бы завоевать эту землю, но не сделали этого. Когда Демоны ступили на эту землю, разрушив города, простоявшие сотни лет, убив более половины населения Алдишменов, мы могли тогда завоевать эту землю, но не сделали этого. Когда влияние королевской семьи упало, когда к нам пришли даже три герцогини и герцог, предложив нам казну семьи Блэкуотер, чтобы мы маршировали вместе с ними, что сделали мы, ирмены?
«Мы вызвали Реймвинг и присоединились к войскам короля, оттеснив претендентов».
«В то время, если бы Ир пожелал этого, мы могли бы попросить большего, чтобы король был нашей марионеткой. Чтобы семья Блэкуотер осталась в долгу Ира, но мы не сделали больше, чем должны были, поскольку это было обещано. Кровью и сталью, ибо таково слово иирмана и всегда им будет. Джаро постучал пальцем по столу, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. «Мы сделали это, потому что считаем, что это правильно. Мы сделали это, потому что верим в это, даже если это не принесет нам пользы, ибо такие добродетели прославляют пути нас, иирменов».
«Больше золота», — продолжил Джарот после минуты молчания. «Больше, чем бриллианты. Даже сильнее Клятвы Хранителей. Слово Иирмана стоит особняком, и оно таково только потому, что мы верим в это и действуем так, как будто это так. Даже если это неправда, я должен в это верить, Сарот.
Сарот молчал, положив руки на стол между ними. Это была скорее стена между ними, братьями, которые могли бы, если бы захотели, достичь еще больших высот в Ир.
«Как я мог услышать слова от тех, кого называют Июрменами, тех, кого я называю Гнилью, что гоблины не могут помочь Июру. Что мы должны принять во внимание то, что лучше для Ира и нашей семьи». Джарот глубоко вздохнул, стараясь сохранить голос спокойным. «Ну и что, если его дети не разделяют его кровь? Почему мы должны отказывать Джироту и Джароту в тех же правах, которые мы хотели им дать, если они все не разделяют его кровь?»
Сарот смотрел в слезящиеся глаза своего старшего брата, который уже давно прошел стадию гнева и знал только отчаяние и предательство тех, кого он называл своей семьей. — Именно Джарот привел Дьяволов в Ир, и именно Джарот привел гоблинов в нашу семью.