Интерлюдия: Новый рассвет

Главная дорога столицы была широкой, позволяющей проезжать бок о бок нескольким экипажам. Когда рыцари несли черно-золотое знамя, никто не осмеливался ступить на дорогу хотя бы на тысячу шагов.

В столице проживали миллионы людей, в ней проживало столько же людей, сколько на всем севере.

В столице было очень много поместий, каждое из которых раскинулось на склоне холма. В каждом поместье работало по крайней мере несколько десятков сотрудников, но в тех, которые принадлежали к большим домам, работали сотни. Каждое дворянское поместье смотрело вниз на простолюдинов, разделенное холмами, стенами и рекой.

Простолюдины жили на равнинной земле, которой им и принадлежали. Толстые внешние стены защищали их, но они также были между дворянами и любой угрозой, хотя не было никакой угрозы, которая могла бы достичь ворот столицы в течение некоторого времени.

Хотя дворяне смотрели на простолюдинов, был один верховный дворянин, который смотрел с вершины дворца даже на дворян в столице. Дворец располагался на самом высоком холме, откуда открывался вид на всю столицу и озеро, находившееся не более чем в полумиле от него.

Король постучал по столу, сделанному из прочного сухостоя, как и большинство предметов в военной комнате, и посмотрел на лежащую на нем карту. На этот раз он ждал других, тех четверых, у которых были ключи от Королевства.

Истси.

Голдпорт.

Львиное Сердце.

Черный снег.

Трое из них прибыли вовремя, хотя, как и следовало ожидать, всегда опаздывал Блэксноу.

Король Блэкуотер не мог не чувствовать некоторого нетерпения.

Он сделал это.

Ему удалось одержать победу, которая проложила путь к будущему успеху.

Однако это была не единственная причина, по которой он созвал совет. Как любой правитель, он был связан внутренней политикой. Были шаги, которые ему необходимо было предпринять, чтобы основа его правления оставалась стабильной.

Когда они подошли, по коридору разнеслись звуки шагов. Первым был мужчина лет пятидесяти, красивый, с выгоревшими на солнце волосами и глазами цвета океана. Он носил типичную одежду альдишей под нагрудником и клинок на боку, будучи одним из немногих, кто был благословлен такой способностью.

Король мало беспокоился о клинке, поскольку Королевский Меч стоял прямо рядом с ним, а от него находилась по меньшей мере дюжина других рыцарей, находившихся не дальше, чем в двадцати шагах.

— Ваша светлость, — позвал герцог Львиное Сердце, приближаясь к королю и слегка склонив голову.

— Герцог Львиное Сердце, — ответил король, пожимая мужчине руку. Если бы это был кто-то другой дворянин, возможно, возникла бы проблема, но герцог Львиное Сердце был верным союзником.

— Королевский меч, — сказал герцог, кивнув головой в сторону Королевского меча.

Королевский Меч не ответил. В столице Королевский Меч не должен поклоняться какому-либо другому дворянину, герцогу или кому-либо еще.

Вскоре появилась красивая женщина, ее загорелая кожа выдавала кровь выходцев с дальнего востока от одного из ее недавних предков. Она также носила серебряный нагрудник и клинок сбоку, сделанный из сапфикулы. Ее одежда была ярко-синего цвета, как море в солнечный день. Это было долго, учитывая реплики Конфедерации и Асвадии. На ней было несколько серебряных цепочек, каждая из которых украшена разными синими драгоценными камнями, наслоенными, как океанские волны.

«Ваша светлость», — сказала она, глубоко склонив голову перед королем, ее украшения зазвенели, прежде чем протянуть руку.

— Герцогиня Истси, — ответил король, целуя ее тыльную сторону руки, как и ожидалось от него.

Взгляд герцогини метнулся к карте, но не нашел ничего интересного.

Также появилась герцогиня Голдпорт в золотых доспехах, тонком нагруднике, закрывающем только грудь, и наплечнике через левое плечо. С собой она несла рапиру, тоже золотую. Ее платье было темно-фиолетовым и в основном выполнено в альдийском стиле, за исключением воротника, тонкого и маленького, по асвадийскому обычаю. Ее кожа также была слегка загорелой из-за асвадийской крови, которую она держала.

Она поприветствовала короля таким же образом, и король ответил поцелуем в тыльную сторону ее руки. Он был самым молодым из пяти великих дворян, став королем чуть более десяти лет назад.

Герцог занял свое место рядом с королем, заложив руки за спину, и уставился на карту. Там были небольшие фигурки, каждая из которых представляла различные отправленные войска. В стороне стояла группа, которая, возможно, представляла тех, кого отправили на острова.

Однако все трое заметили еще один набор маленьких блоков, оставленных в стороне. Они были черно-золотыми — цвета семьи Блэкуотер. На доске уже было несколько фигур, изображающих семью, но они уже были на своих местах по всему Центральному Альдланду.

Ни один из троих не осмелился поднять этот вопрос, поскольку в этом не было смысла.

Она сделает это ради них.

«Они всегда опаздывают», — сказал герцог Львиное Сердце, глядя на карту. Он смотрел на север, где было наименьшее количество кварталов, хотя даже герцог Львиное Сердце не недооценивал их.

«Герцогиня скоро прибудет», — сказал король, подтверждая ее присутствие.

Они все знали, что она придет, каждый через свои сети. Даже если все они были союзниками и большая часть их истории внутри страны была мирной, это не было причиной допускать какие-либо трещины в их собственной обороне.

Шаги эхом разнеслись по коридору, хотя они были слишком быстрыми, чтобы принадлежать герцогине. Под аркой прошел молодой человек, который держал в руках точную копию короля.

У него были серебристые волосы, которые он унаследовал от отца, и темно-серые глаза от матери. Он носил нагрудник, на котором было выгравировано изображение дракона в озере, символа семьи Блэкуотер. На боку у него был клинок, выкованный из настоящего джагита Джаги.

«Ваша светлость», — сказал он, склонив голову, прежде чем поприветствовать герцога, герцогиню Голдпорт и герцогиню Истси.

Герцогиня Истси отметила, как ее приветствовали в последний раз, но приняла поцелуй в костяшки пальцев, предназначенные для нее. «С каждым днем ​​ты становишься только красивее», — сказала она.

«Ваши слова — это честь, герцогиня», — сказал принц с очаровательной улыбкой на губах. Он был в хорошем настроении по причинам, которые остальные могли только предполагать. Он подошел к отцу, обменялся с ним взглядом, прежде чем занять свое место рядом с королем.

Герцогиням оставалось только оставаться на своей стороне. Король решил установить более тесные связи с Западным Альдландом по причинам, о которых они могли только предполагать. Либо они готовились расправиться с орками, либо собирались сделать что-то такое, о чем никто не посмел бы сказать вслух.

Потом оно пришло. Нарушив тишину, коридор наполнился звуками уверенных, медленных шагов. Был еще один шаг, уверенный и тяжелый, с отработанной медлительностью.

Из арки вышла герцогиня Блэксноу. Черные волосы и темно-серые глаза, типичные для семьи Блэксноу. Кожа у нее была сильно морщинистая, украшений на ней было мало, только ожерелье, подаренное семье Блэксноу от семьи Блэкуотер. Она не носила доспехов и несла только трость. Какая нужда ей была носить доспехи и носить с собой клинок в столице, когда он был рядом с ней.

Рыцарь Смерти.

Нет.

Предыдущий Рыцарь Смерти.

Рядом с герцогиней стоял сэр Ройс, недавно ушедший со своих обязанностей. На нем был только нагрудник тяжелой латной кольчуги, а за спиной виднелась гигантская булава, вырезанная из темного драгоценного камня, черного, как ночь, с точками света, которые перемещались внутри, словно светлячки.

— Ваша светлость, — сказал сэр Ройс, слегка склонив голову. Другой рыцарь должен был бы поклониться глубже или встать на колени, но он не был каким-либо другим рыцарем.

Герцогиня усмехнулась. «Как ты мог позвонить мне на юг, не предупредив об этом?» — рявкнула она, подняв руку к королю. «Лучше для тебя было бы важно позвать эту старушку за сотни миль, туда, где тепло». Произнесение последнего слова заставило ее глубоко нахмуриться.

«Я выражаю вам свои глубочайшие опасения, герцогиня», — сказал король, взяв ее руку и поцеловав.

«Жара вредна для моих старых костей», — сказала она, прежде чем ее взгляд остановился на принце. «Кто этот красивый молодой человек?»

Принц стоял неловко, не зная, как ответить женщине, которую даже ее отец должен был уважать. Она осмелилась полностью игнорировать герцога и других герцогинь.

— Это может быть только мой дорогой принц. Герцогиня подошла ближе к принцу, слишком быстро для Королевского Меча, который почти двинулся с места, но был остановлен смертельной аурой, испускаемой сэром Ройсом.

Сэр Ройс стиснул зубы и бросил самый смертоносный взгляд на Королевский Меч, от чего тот сморщился и отступил назад. — Маленький ублюдок, не забывай, кто позволил тебе стать Королевским Мечом? Думаешь, я не надеру тебе задницу перед королем?

Королевский Меч был вполне уверен, о чем думает старик. Ему было неловко. Он был родственником герцогини и был привезен на юг, в столицу, чтобы сблизиться с королем, когда тот был еще мальчиком. Герцогиня выбрала его у родственника, чтобы король сблизился с северянином, и с помощью герцогини он завоевал титул Королевского Меча.

Он был предан и королю, и герцогине, что ставило его в такое положение, но он также был совершенно уверен, что такой человек, как сэр Ройс, также осмелится вытащить булаву, если попытается сделать ход.

«То, что мой племянник не приезжает ко мне в гости, не означает, что и вам не следует приходить», — сказала герцогиня, обхватив рукой правнука сестры и притянув его к себе. Король стоял рядом с герцогом, герцогиня Блэксноу с принцем, а герцогини вместе.

«Да, герцогиня», — ответил принц, не в силах больше ничего сказать женщине.

— У тебя есть умение владеть мечом, как у твоего деда или у твоего отца? она спросила.

— Моего отца, — заверил принц.

«Хороший.» Ее глаза метнулись к герцогу, прищурившись на нее. «Как ты мог так близко стоять рядом с королем?»

«Я просто пытаюсь лучше рассмотреть карту, герцогиня», — ответил герцог.

«Ты не настолько стар, чтобы тебе нужно было стоять так близко к карте. Вы можете немедленно отойти от Юстиниана».

Поскольку она осмелилась произнести имя короля, герцог Львиное Сердце отступил, бросив взгляд на короля, но решил не делать никаких шагов в сторону герцогини за то, что она назвала его имя. Он не был настолько глуп, чтобы иметь дело со старой герцогиней, которая была настолько проницательна, что сумела сделать северянина Королевским Мечом, а двоюродного брата Королевского Меча — Рыцарем Смерти.

«Тебе следует быть осторожным, чтобы он не оказал на тебя плохое влияние», — предупредила герцогиня короля. — У вас, южан, нет понятия верности или семейных уз, в отличие от нас, северян, не так ли, Юстиний?

— Да, герцогиня, — неловко ответил принц.

Герцог Львиное Сердце улыбнулся, слегка прищурив глаза. «Мы все преданы нашей семье, герцогиня, и нашему великому королю».

Герцогиня пристально посмотрела на герцога. — Вы, без сомнения, скажете, что они заболели неизвестной болезнью. Совершенно смешно. Тогда ты смеешь попытаться выдать свою дочь замуж за моего Юстиния? Смелость».

Принц не ожидал, что герцогиня так полюбит его, но слышал, что она всегда обожала своего отца, когда бы они ни встретились, даже если иногда она была немного грубой. Даже когда его дедушка умер в столь молодом возрасте из-за стресса, она лично пришла жаловаться, но она позаботилась о том, чтобы у короля была под командованием тысяча ее солдат в течение по крайней мере трех лет, некоторые из которых пали вместе с его старший брат во время войны с эльфами десять лет назад.

Герцогиня осмелилась жаловаться королю, потому что понимала, что она неприкасаема, но король также знал, что на этой земле нет никого, кто пришел бы ему на помощь так же сильно, как герцогиня Блэксноу.

— Даже если он не придет навестить эту старуху, я не позволю тебе так легко проникнуть в мою семью. Выкопайте своего отца из могилы и позвольте ему попробовать, даже если он снова потерпит неудачу. Тем не менее, он есть и всегда будет в два раза больше человека, чем вы когда-либо могли надеяться стать. Взгляд герцогини оставался враждебным по отношению к герцогу, который лишь недавно пришел к власти, чтобы претендовать на титул герцога.

Герцог Львиное Сердце чувствовал, как жар разливается по его телу, но не осмеливался пошевелиться ни перед королем, ни определенно не перед сэром Ройсом. «Я не ожидал, что герцогиня так обо мне посмотрит. Прошу прощения, если произвел такое впечатление». Он слегка поклонился ей.

Герцогиня продолжала бы раздражать герцога, но напряжение в воздухе быстро исчезло, когда сэр Ройс налил ей немного чая. Он вежливо предложил ей чай. Она взяла чашку из его рук и отпила чай. Только северянам удалось отбросить все приличия, но только потому, что их клинки были тяжелее, чем у жителей остального Альдланда.

Какая нужда в приличиях, когда у них есть величайшие воины во всем Альдланде?

На протяжении всего противостояния другие герцогини хранили молчание. У них не было необходимости проводить силовые игры против королевской семьи, в отличие от севера и запада, поскольку они владели такими огромными суммами богатства и всегда следили за тем, чтобы казна короля была до краев наполнена их дарами.

Золото было важнее крови.

«Поскольку мы все готовы продолжить, я начну собрание», — сказал король, разрешив им всем сесть и принести любую еду и напитки, которые они принесли. Он не собирался предлагать им еду или напитки, не было необходимости раздражать их, когда ему требовалась их поддержка.

«Я собрал вас здесь сегодня, чтобы поговорить об островах, которые мы завоевали далеко на юго-западе». Хотя он мог бы попытаться завоевать славу, это было не в его интересах. «Асвадийцы запросили мира, и у нас есть как минимум год, чтобы стабилизировать нашу власть над островами. Я уверен, что у нас есть два года, но будет лучше, если мы быстро заложим основы на островах».

Рыцарь поднес к столу большой лист и положил его слева от Асвадии, хотя он находился гораздо дальше, чем можно было предположить по его расположению.

«Туземцы этой земли примитивны и находятся под гнетом злобных зверей», — сказал король.

Остальные посмотрели на короля, гадая, что он пытается сделать. История, которую он начал плести, была не тем, чего они ожидали, но их взгляды снова вернулись к блокам в стороне. Они были только что изготовлены, и их было много, слишком много.

«Мы освободим первобытных людей, хотя я легкомысленно использую этот термин, поскольку они такие же люди, как и грифоны, на которых ездит Орден Короля». Губы короля сложились в покровительственную улыбку. «Они более полезны для нас как подданные».

Герцогиня Блэксноу отпила чай, прежде чем поставить чашку на стол. «Мы проделали весь этот путь не для того, чтобы вы говорили кругами. Мы все еще семья, Юстиниан, так что не говори, как южане.

Король улыбнулся.

Остальные недоумевали, почему он улыбнулся, но отметили, что принц тоже улыбался.

Пришел рыцарь с большим коричневым камнем в толстых перчатках. Камень был такого же размера, как и его шлем, но в остальном выглядел как вполне обычный камень. Он принес штопор, которым проделал отверстие в коричневом камне, а затем наполнил чашку коричневой водой, вытекающей из камня, и вверх поднимался пар. Он вытащил камень, который хлюпал жидкостью внутри, все еще почти полный.

«Что это за гадость?» — спросил Блэксноу, глядя на мутную воду, которая выглядела так, словно это была вода из лужи.

«Пожалуйста, попробуйте», — сказал король.

Герцогиня прожила достаточно долго и не выдала никаких внешних признаков удивления. Остальные почти ошиблись, но по-прежнему оставались тихими и нейтральными.

Глаза герцогини Блэксноу встретились с королем, задаваясь вопросом, как он посмел предложить ей такое на глазах у всех остальных.

К счастью для всех, сэр Ройс был там и быстро взял чашку. — Не возражайте, если я это сделаю, ваша светлость. Он медленно отпил напиток, прежде чем его брови встревоженно взлетели вверх. Остальные уставились на него, сохраняя молчание. Сэр Ройс посмотрел на короля, прежде чем поставить чашку.

Никто не осмелился сделать шаг.

— Что это, ваша светлость? – спросил сэр Ройс.

«Это какао», — просто ответил король.

Сэр Ройс долго смотрел на напиток, не зная, что ему сказать. Он действовал быстро, пытаясь предотвратить что-нибудь серьезное, но не знал, что делать.

— Если ты не скажешь, я попробую, — огрызнулась герцогиня Блэксноу, подняв свою личную чашку. Рыцарь попытался налить ей жидкость, но сэр Ройс забрал ее у него, пристально глядя на рыцаря, побуждая его попытаться налить что-нибудь для своей герцогини.

Герцогиня медленно отпила напиток, хотя был момент, когда она резко остановилась, прежде чем продолжить. Ее глаза уставились на чашку, все еще наполовину полную жидкости.

Остальным было неловко смотреть на нее, поэтому они тоже приняли напиток, из-за которого великая герцогиня Блэксноу потеряла дар речи.

Вскоре они поняли, почему. Чем бы ни была эта жидкость, для них это было нечто неописуемое. Они, выросшие на всех деликатесах, которые предлагали эти земли, не знали, как они жили без такого великолепного напитка.

«Он в изобилии выращивается на почве островов», — сказал король. «Он может сочетаться даже с лучшим чаем».

«Это на вес золота», — сказал Блэксноу.

Остальные уставились на коричневый камень, пытаясь подумать о том, как бы им заполучить его. Истси и Голдпорт уже начали продумывать сделку: от подарков, которые нужно было отправить, до деталей контракта, который нужно было подписать.

Затем король кивнул своим рыцарям, которые ушли с камнем, но другой принес небольшой ящик, предложив каждый герцогине и остальным. Королю налили чаю, и он насыпал в него чайную ложку белого порошка, перемешал, прежде чем сделать глоток.

Остальные последовали его примеру, насыпав немного белого порошка в свой чай, прежде чем сделать глоток. Чем бы ни был этот порошок, он усиливал вкус чая до такой степени, которую они никогда раньше не испытывали, дополняя вкус жидкости какао-ореха.

«Я обнаружил, что после употребления порошок больше не стимулирует мой разум, и он увеличил продуктивность рыцарей», — сказал он. «Я обнаружил, что могу сконцентрироваться на чем угодно, с повышенным вниманием. На островах такой обильный урожай какао-ореха и порошка као».

Король официально раскрыл эти предметы остальным, потому что знал, что такие вещи нельзя держать в секрете. Лучше было поделиться с другими, чем желать всего этого себе.

По цене, конечно.

Однако он еще не закончил. Только эти двое могли бы помочь ему в его мечтах о славе, но было кое-что еще, что забило последний гвоздь в гроб.

Рыцарь принес большой камень размером в половину его туловища. Оно было белым, с голубыми жилками, каждая толщиной с палец. Он достал долото и медленно соскреб камень в чашку, мелкий порошок наполнил воду, прежде чем смешать ее.

Королевский Меч вытащил клинок и слегка порезал руку Рыцаря, проливая кровь. Рыцарь глотнул воды, и по прошествии нескольких секунд порез зажил.

Герцог Львиное Сердце наклонился, не в силах сдержать его. «Лечебное зелье, приготовленное так просто?»

Хаос, который принесет эту землю, будет недооценен. Это было нечто революционное. Камня могло хватить на сотни, если не тысячи зелий, но каждый из них не мог не думать о том, почему король открыл им камень таким образом.

Они смели только мечтать.

Что, если бы камней было больше?

Король улыбнулся. «Мы должны обезопасить острова, чтобы мы могли добыть ресурсы, прежде чем асвадийцы узнают, какими сокровищами они владеют. Нам удалось найти множество интересных ресурсов, но нам не удалось исследовать ни остальные острова, ни даже основные участки суши, которые мы уже контролируем».

Теперь они поняли. Ресурсы были велики, но это было что-то другое. Даже если бы острова обладали только тремя показанными ресурсами, это было невероятно. Они смогли бы…

Им даже не нужно было думать о том, что они могут сделать, потому что они могли добиться всего, чего пожелают.

Затем король взял блоки, показав, что они не просто черно-золотые. Под каждым предметом цвета представляли разные семьи. Глубокий синий севера, более светлый синий востока, пурпурный юга и оранжевый запада.

«Чтобы контролировать острова, нам нужна большая сила, чем мы сейчас обладаем и когда-либо обладали». Он положил блоки в море. «Силы, которые не работают как городская стража или стража знати. Отдельная армия, а не та, которая формируется по призыву на войну, состоящая из простолюдинов в тканях и с копьями в руках».

«Профессиональная постоянная армия», — сказала герцогиня Блэксноу. Как и сказал король, большая часть армии обычно состояла из крестьян, но офицеры обычно состояли из гвардейцев и рыцарей, присягнувших различным домам, или членов различных орденов.

В Северном Альдланде уже была небольшая профессиональная постоянная армия, которая использовалась для подавления различных угроз по всей стране и могла быть отправлена ​​на юг, чтобы помочь королю в любой момент. В других областях также были небольшие военные силы, но, учитывая, сколько блоков привез король, он не имел в виду профессиональную армию, численность которой составляла всего несколько тысяч человек.

«Для обеспечения безопасности морей необходим более мощный флот, но также необходима великая сухопутная армия». Король положил блоки на несколько нарисованных островов, хотя было гораздо больше островов, которые не были точно изображены. «Мы создадим Островной экспедиционный корпус, армию, которой будет поручено взять остров под свой контроль, и Великую армию, которая справится со всеми внутренними угрозами Альдланда».

— Племена? — спросил Блэксноу. Была горстка племен, с которыми они работали на севере и, без сомнения, в других областях Альдланда, но было гораздо больше тех, кто находился вне контроля Альдланда.

Король уставился на карту Альдланда. «Я не хочу просто создавать армию или две. Я не желаю, чтобы весь Альдланд был наконец завоеван, осуществив мечты моих предков. Драккенланд на севере. Асвадия на юге. Носка за морем. Король улыбнулся. «Мы станем доминирующей державой, а с нашим господством над морями — единственной силой».

Явная смелость слов короля не ускользнула от внимания других великих семей. Вот король, который всегда говорил так ясно и высоко, и он потерпел одно из величайших поражений за последнее время от эльфов на юге, не более десяти лет назад.

«Городская стража будет реформирована. От них больше не будет ожидать, что они присоединятся к армии для войны, они навсегда останутся защищать города и поселки, и это все, что останется в рамках их роли».

Городская стража часто объединялась, чтобы помочь армии, когда того требовала ситуация. Городская стража и армия были институтами, тесно сотрудничавшими друг с другом, и их роли в чем-то сливались.

«У нас большая земля», — продолжил король. «На протяжении бесчисленных поколений наши предки защищали ее, и хотя имена некоторых семей изменились, все наши семьи упорно трудились, чтобы сохранить мир на этой земле. Я надеюсь, что наши семьи будут продолжать работать вместе, чтобы гарантировать, что никакие иностранные державы не укоренятся на этой земле».

Королю пришлось быть осторожным. Прямо сейчас его слова могли легко быть неверно истолкованы двумя герцогинями, каждая из которых текла кровь далеких земель, тех, что были ближе к югу и востоку, чем к северу.

«Мы, лорды, больше не будем использовать нашу личную охрану для формирования членов армии. Они останутся рядом с нами, чтобы помочь нашей семье защититься от заговоров и угроз со стороны других. Число личной охраны будет сокращено, чтобы освободить место для армии. Таким образом, я издам официальный указ, позволяющий каждому благородному дому создать Орден лояльных себе рыцарей, с количеством рыцарей, присягнувших ему, в зависимости от их ранга».

Герцог и герцогини чуть было не выразили протест королю, но, узнав, что они могут создать собственный Орден, придержали язык за зубами. У каждого из них было большое количество стражников, больше, чем у нижних чинов, хотя от них часто ожидалось, что они будут работать по всей территории, а не только в своих домах или рядом с ними.

Только правитель Альдланда имел возможность создать Орден, присягнувший своей семье, но, поскольку он решил, что все благородные дома могут сформировать Орден, количество рыцарей в зависимости от их ранга, это было вполне подходящим предложением.

«Каждый из вас будет командовать своей армией, чтобы защитить землю от угроз, но будет также Великая Армия, которая будет находиться под командованием совета, во главе со мной в качестве Верховного Генерала».

Герцог и герцогиня внимательно слушали короля. До сих пор он показал, что способен умерить свою власть, сохраняя баланс Пяти Великих Семей Альдланда.

«Мы создадим аванпосты по всей земле и вскоре подчиним себе весь Альдланд. Слишком долго мы давали Гильдии искателей приключений слишком много власти и влияния. Они разжирели, обогащаясь тем, что принадлежит нам».

Это правда, что Гильдия Искателей Приключений получила слишком много власти. Даже дворянам страны было трудно иметь дело с Гильдией искателей приключений, которая защищала своих с величайшей яростью.

— А что насчет храмов? — спросила герцогиня Блэксноу. «Они не будут рады теперь, когда у вас есть доступ к зельям здоровья, которые можно приготовить без их способностей. Хотя у вас есть свой Орден, они не согласятся с тем, что будет много других Орденов, способных создавать зелья здоровья».

«Пока храмы получают свои взносы, они не будут возражать», — заверил король. «Армия, которая будет сформирована, будет нуждаться в священниках. В совете, который будет контролировать армию, будут должности для различных жрецов, и ожидается, что члены орденов, обосновавшихся на наших землях, также внесут свой вклад».

Вот и все.

Дело было не только в том, что король хотел завоевать всю землю, он хотел объединить ее. Хотя он называл себя Верховным генералом, он понимал, что ему нужно успокоить тех, кто высказывается против предоставления ему такой большой власти.

«Мы создадим армию, которая будет готова двигаться наготове, реагировать на угрозы в течение нескольких дней, а не недель, и которую можно будет мобилизовать для движения, когда для нас наступит время действовать».

Король переместил блоки по островам и разместил некоторые по карте. «Как только мы завладеем островами, у нас появятся ресурсы, чтобы полностью подчинить себе эту землю». Он разместил несколько блоков над лесом на юго-западе, где жили эльфы, а некоторые — на севере. «После того, как мы разобрались с шипами у нашего порога, когда весь Альдланд оказался под нашей властью, мы расширим наше влияние». Он переместил блоки в сторону земель Асвадии и Драккенланда.

Амбиции короля были велики. Казалось, что после потери, с которой он столкнулся, хотя он все еще был амбициозен, он смягчил ее некоторой мудростью. Насколько великой должна была быть эта армия, чтобы справиться со всеми угрозами, которые не смог подчинить ни один из его предков?

Однако при нынешнем богатстве Альдланда можно было бы вернуть острова в свои владения. С ресурсами островов они, несомненно, смогут собрать большую армию, которая могла бы соперничать с величайшими армиями прошлого.

Король кивнул своим рыцарям, которые принесли большие коробки. Они преклонили колени перед герцогом и герцогинями, преподнеся им подарки, которых они не ожидали.

Великая Княгиня вздохнула. Казалось, она могла спокойно уйти в отставку, зная, что королю удалось закалить себя до такого великого молодого человека.

Вскоре должен был начаться подъем Альдланда.