Побочная история — Blackwater Crisis X

Король уставился на стену Иирмена перед собой.

Его разведчики не заметили признаков присутствия иирменов, и все же они внезапно появились вдоль холмов, а за ними шло Восточное крыло, но, похоже, их это не беспокоило.

«Они послали кучку стариков сражаться с нами?» — сказал Королевский Меч в полном недоверии. Каждый мужчина был как минимум на десять лет старше его, а некоторые были ровесниками его отца, который едва мог ходить.

«Старый иирман — смертоносный иирман», — сказал царь Соломон. Он обратил внимание на снаряжение ирменов: каждый из них носил плащи разного цвета, хотя они были сгруппированы по таковым. Те, кто в желтых плащах, стояли в стороне, те, в черных плащах, рядом и так далее. С другой стороны, их оружие сильно различалось: от копий до посохов и клинков, сделанных из множества материалов. — Сколько драконов ты убил, Иирмен?

Он продолжал смотреть вдоль ирменов, заметив две фигуры в плащах, которые небрежно сидели и пили чай с парой ийрменов, которые допили свои чашки и начали спускаться вниз.

Старейшина Гнев и Старейшина Мир шли бок о бок, без какого-либо другого иирмана, который мог бы следовать за ними, направляясь к королю и его армии.

— Королевский Меч, командующий, пойдём со мной, — крикнул Король, направляясь вперёд, чтобы встретиться с парой Великих Старейшин. Он остро осознавал лезвие на своем боку, то самое лезвие, которое ему подарил Королевский Меч. Это наполнило его великой силой и уверенностью.

Королевские гвардейцы переглянулись, задаваясь вопросом, нормально ли позволить их королю уйти с таким небольшим количеством людей. «Все должно быть хорошо», — сказал один из них. «Королевский меч и командир Роджер — два самых могущественных воина здесь».

Король посмотрел на ийрменов, которые шагнули примерно в двадцати шагах от подножия холма и смотрели на них сверху вниз со своей лошади. — Я слышал великие истории об иирменах, — сказал король, склонив голову перед Великими Старейшинами. Он должен был ожидать встречи с ними, но думал, что встретится с Шефом, с которым встречался раньше. «Вы можете только представить мое разочарование, узнав, что вы так внезапно убили мой народ».

«Приберегите свою пропаганду для своих людей, кто бы ни остался, когда мы закончим», — проворчал Старейшина Гнев. «Вы можете только представить мое волнение, услышав, что вы нарушите договор».

Царь Соломон просто медленно склонил голову. «Ваш человек совершил измену, войдя в столицу с оружием без моего разрешения. Запрещено. Он взял на себя командование моей Королевской гвардией, окровавив свою руку, и вернул последнюю живую Королевскую гвардию, беременную его ребенком, — еще один акт измены, в котором виноват он сам».

Старейшина Гнев чуть не огрызнулся в ярости на короля, но Старейшина Пис шагнул вперед и положил руку на плечо Старейшины Гнева. Он понял, что хотел сказать Старейшина Гнев, но это только усугубило бы проблему. Он знал, что все иирмены готовы взорваться, если представится такая возможность. О, как сильно им хотелось сделать эти золотые поля красными от крови.

«Этого не было в договоре», — сказал старейшина Пис тихим и спокойным голосом. «Договор был четким. Я уверен, что вы, как и я, читали об этом десятки раз за последние несколько дней. Иырмены должны были быть судимы в рамках Ира, нашими собственными силами, за любое совершенное ими преступление».

«Закон очень ясно говорит по этому поводу», — ответил Соломон. «Измену должны судить только король и королевская семья».

«Мы следовали вашим правилам и законам, и если бы они были нарушены, в договоре было очень ясно указано, как такое преступление будет наказано». Старейшина Пис покачал головой, понимая, что король не может пойти на уступки, чтобы сохранить лицо.

«Он маршировал и сражался за вас сто дней», — сказал Старейшина Роф, стараясь не позволить своему тону дрогнуть. «Он отбросил Анталию Серебряную. Он заставил Рогриэна из Молниеносного Солнца отступить. Он убил Дэгьяра Темное Крыло, тогда как твой Королевский Меч смог убить только Командира дракона.

Старейшина Мир позволил Старейшине Гневу закипеть в своей ярости. Он не мог сражаться всю дорогу и так жаждал крови. Великому Старейшине нужно было время, чтобы остыть и наконец выговориться. «Он сражался за Царство, как и ожидалось от иирмана», — сказал старейшина Пис.

«Он вернул вам вашу королевскую гвардию только тогда, когда его тело было избито и в синяках, и все же вы убили его». Старейшина Роф прищурился.

Царь Соломон понял, что своими словами он только еще больше разозлил их. Он не хотел сражаться с иирменами, даже если они убили так много его людей. «Я уверен, что мы превосходим вас численностью», — сказал король, пытаясь апеллировать к их интеллекту.

«По крайней мере, три к одному», — ответил Старейшина Роф.

«Это ближе к четырем к одному», — признал старейшина Пис.

Король еще раз посмотрел на всех иирменов, каждый из которых был готов сражаться насмерть. Он, конечно, превосходил их численностью, четыре к одному, как и говорили ийрмены, но большинство его солдат были наивными детьми. Перед ним стояли закаленные ветераны, каждый из которых стоил как минимум двух-трех своих людей и был готов сражаться до победного конца.

«Его звали Акрат», — сказал король, склонив голову. «Я встречал его однажды, пять лет назад. Это было в битве при Вестхолле, хотя, похоже, результаты этого сражения сейчас не имеют значения. Я видел его там, молодого человека не старше двадцати лет. Он сражался, как один из твой, как иирман. Король вспомнил давнюю битву и вздохнул: «Когда он пришел во внутренний город, вооруженный, с беременной королевской гвардией, какими бы средствами это ни произошло, он плюнул на мою власть. Он совершил измену, приняв командование моими мечами без разрешения, убивая их, чтобы преследовать свои собственные цели. В тот день я убил не только его, но и другого, одного из моих. Это был трудный выбор, но это был выбор, который нужно было сделать. Вы действительно хочешь воевать из-за одного Иирмана?»

Фигура сверху, которая сидела и играла в драконьи шахматы с другой фигурой в капюшоне, вздохнула, покачав головой. — Неужели я вырастил такого дурака?

«Один Иирман?» Старейшина Гнев зарычал, а Старейшина Пис медленно склонил голову. «Мы пойдем на войну из-за одного-единственного иирмана, ради любого дурака-короля, который…»

«Придержи язык!» — воскликнул коммандер Роджер.

«Ты!» — зарычал Старейшина Роф, глядя на командира Роджера. «Как еще я мог бы назвать его, если не дураком-королем? Король, который осмелился вызвать гнев ирменов, а затем попытаться сочинить сказку! Ему должно быть так повезло, что мы позволили ему жить так долго! Если бы не…

Старейшина Пис положил руку на плечо старейшины Гнева, наблюдая, как он сильно трясется.

«Это был не один Иирман, о король Черноводной. Да, ты убил брата Ира, но ты также убил и сестру Ира. Старейшина Роф глубоко вздохнул. «И плачет душа нашего будущего ребенка! Эта несправедливость будет оплачена кровью!»

Рев тысячи иирменов эхом разносился по холмам, вопли их ярости наполняли равнины.

Лошадь короля отъехала в сторону, и король соскользнул, а зверь убежал, бегая по равнине. Королевский Меч и командир Роджер сумели спрыгнуть со своих зверей и встать рядом со своим королем, не более чем в тридцати шагах от остальных иирменов.

— Ты прав, — сказал король, сумев встать. «Я нарушил договор, который подписал мой дед, Гарльд Блэкватр Мудрый, и теперь наши армии встречаются». Он посмотрел на них двоих, увидев посох и большой меч на спинах Великих Старейшин. «Я слышал рассказы об Иирменах, когда был еще мальчиком. Вы все были дикарями, зверями, и вы могли сражаться на войне до тех пор, пока не умрете. Иирменов одновременно поносили и обожествляли. Когда я родился, я услышал, что в тот же день началась война. Война Третьего льда».

Старейшина Роф кивнул. «Я знаю об этом», — сказал он.

Король долго смотрел в глаза Ирману. «Я слышал, что моему дедушке удалось выжить в войне только благодаря Иирману. В нашем королевстве у него много имен, но самое популярное — Белый Волк Северной Крови».

«Разфан», — ответил Старейшина Роф.

«Он сражался двумя топорами, каждый из которых был прекрасен и смертоносен, казалось, сделанный изо льда».

— Ледяной Топор, Ледяная Дева, — сказал Старейшина Гнев, медленно кивая головой.

«Говорят, он убил короля Вотра, известного как Могучий Король Гигантов».

«Это еще не вся история», — сказал старейшина Роф.

«Разве это не правда?»

«Ирман, которого ты казнил, Акрат, сын Икрата, его дед Ганталии погиб во время боя. Это позволило Разфану убить короля и навсегда заслужило службу великого серебряного змея».

Король сглотнул. Он слышал, что орк Иирман держал дракона на расстоянии, но не предполагал, что эта связь будет так актуальна сегодня. Он еще раз осмотрел Иирменов. Те, кто был в белых плащах, собрались вместе, но трое стояли рядом, рядом с фигурами в капюшонах, играющими в шахматы. Он заметил оружие на троих, полуденное солнце едва его обнажало. «Говорят, Разфану было всего тридцать лет».

«Ему было двадцать пять», — поправил старейшина Пис, понимая, почему Королевство пытается преуменьшить это достижение.

«Если бы он был жив, сегодня ему было бы за семьдесят».

«Да.»

Король еще раз оглядел всех вокруг, не только на тех, кого он боялся больше всего, но и на всех остальных иирманов вокруг. — Война с Ииром? Каким же я был дураком.

Старейшина Пис почти улыбнулся, увидев взгляд вечного сожаления. «Мы пришли не за кровью всего вашего народа, а за справедливостью. Вы уже потеряли тысячи своих людей, а Ир расширился как по земле, так и по населению».

«Население?» — спросил король.

«Выбраковка не распространяется на детей, усыновленных в Ир. Они будут воспитаны в соответствии с нашими традициями, как ийрмены».

Царь Соломон склонил голову, хотя и запомнил произнесенное им слово, что заставило его содрогнуться. «Я понимаю. Приятно слышать, что молодежь моего королевства в безопасности».

«Они больше не являются частью вашего Царства», — строго сказал старейшина Пис.

Король склонил голову, понимая, что единственный способ вернуть их — это вернуть их во время капитуляции Ира. Он моргнул при мысли о сдаче Ийра. «Какой справедливости вы ищете?»

«Ваша безоговорочная капитуляция».

Король осторожно сглотнул, глядя на старшего Иирмана с посохом за спиной. Он носил плотную одежду и держал в руке четки, потирая указательным и большим пальцами красную бусину.

— Тебе следует быть осторожным со своими словами, Иирман, — прорычал командующий Роджер. «Мы превосходим вас численностью в четыре раза, а ваша армия — всего лишь кучка дряхлых стариков! Я мог бы разрезать вас двоих на месте!»

«Вам будет трудно помешать нам убить вашего короля, прежде чем он успеет вернуться на вашу линию фронта», — просто ответил Старейшина Гнев.

«Мир предпочтителен», — заявил старейшина Пис, слегка повышая голос. «Вы не поверите нашим словам, если не увидите это». Старейшина Мир положил руку на плечо Старейшины Гнева и нежно сжал его. «Поскольку мы хотим мира, возможно, нам следует поговорить об этом».

«Я не могу принять ваши условия», — ответил король. Как он мог? Что будет с его народом? Если бы это была условная капитуляция, возможно, они смогли бы договориться о чем-то разумном, но о безоговорочной капитуляции. «Я открыт для обсуждения вашей капитуляции».

«Вы верите, что можете победить нас», — сказал старейшина Пис, выдавив легкую улыбку. «Не пойми это неправильно, о сын Блэкуотера. Хотя мы желаем мира, многие из нас жаждут крови, и даже если мы говорим о мире, это приведет лишь к резне еще тысяч людей. Сначала вам следует сообщить о нашей силе, поскольку взятие Вестхолла, который вы с легкостью защищали все эти годы, пал так быстро. Возможно, вы не верите этому, потому что вы этого не видели, поэтому мы вам покажем. Что скажешь, король Блэкуотера, если посмотришь серию дуэлей?

«Дуэли?» – спросил король. «Это война, Ирман. Мы здесь не ради спорта».

«Возможно, для тебя это не так», — ответил Старейшина Гнев, бросив быстрый взгляд на Старейшину Пис. Он определенно не ожидал, что Elder Peace предложит что-то настолько интересное.

«У нас будет серия дуэлей, минимум десять, но мы остановимся, как только вы захотите сдаться. Если вы выиграете большинство из них, мы безоговорочно сдадимся. Если мы выиграем большинство из них, мы продолжим эту войну, пройдем к вашей столице и уничтожим половину населения, оставив их на произвол прихоти различных лордов.

«Вы уверены в своей победе», — сказал король, гадая, что задумал Иирман. «Я был бы дураком, если бы отказался от шанса на мир благодаря жизням горстки иирменов». Его голос был полон бравады, но сердце его было встревожено. Узел, который развернулся, снова затянулся в его кишечнике.

«Мы позволим вам обратиться за советом и останемся ненадолго, прежде чем начнем резню ваших солдат», — сказал старейшина Пис.

Король склонил голову и вернулся, чтобы поговорить со своим генералом и майорами, солдаты образовали вокруг них защитную стену.

«Если мы сможем победить ирменов посредством этих дуэлей, мы сможем добиться их безоговорочной капитуляции», — сказал царь Соломон, жаждущий дуэли. Таким образом, они потеряют в худшем случае лишь горстку рыцарей, а не сотни своих собственных.

«Вы верите, что они так легко сдадутся?» — сказал Королевский Меч. — А что, если это уловка?

«Ирмены до сих пор держали свое слово», — сказал Соломон. «Призовите величайших рыцарей, которые у нас есть, по крайней мере десять, но нам может понадобиться больше».

«Позвольте мне сражаться за вас, ваша светлость», — раздался голос одного из майоров, прибывшего из Орлиного крыла. Это был красивый мужчина лет сорока, украшенный нагрудником с символом своего города, с родовым клинком на боку.

«Сэр Харви Орел», — сказал царь Соломон. «Я должен был ожидать, что ты поднимешься. В вашей семье всегда было много великих рыцарей, и в последних войнах она всегда была оплотом надежды Королевства.

— Ваши слова делают мне честь, ваша светлость. Сэр Харви склонил голову.

«Я тоже буду сражаться, ваша светлость», — крикнул другой воин, не рыцарь, а человек с цепью и клинком из мерцающего серебра.

«Я не узнаю тебя, великий воин», — сказал король.

«Это не место для бродяг», — сказал коммандер Роджер.

«Я Куница Серебряный Меч», — сказал мужчина, опускаясь на колени.

«Серебряный меч?» Сказал Царь Соломон, бросив взгляд на Царский Меч. «Я помню о вашей помощи в Вестхолле, но не имел удовольствия встретиться с вами».

— Я всего лишь простой наемник, ваша светлость.

«Твой клинок не хуже любого рыцаря», — сказал царь Соломон, кивнув головой. Он не был уверен, сможет ли сам победить наемника. «Если ты сражаешься во имя мое, я щедро вознагражу тебя».

— Для меня честь, ваша светлость, — сказал Мартен, склонив голову.

Появилось еще несколько Рыцарей, а также различные солдаты и наемники, каждый из которых совершил по несколько подвигов.

Король уставился на них, наполняя себя уверенностью. Это были одни из лучших воинов в стране, и хотя ему хотелось бы, чтобы Рыцарь Смерти был рядом с ним, ему пришлось довольствоваться этими великими воинами.

Король вернулся, сопровождаемый более чем дюжиной великих воинов, включая Королевский Меч и Командира Роджера.

Солдаты позади начали трубить в трубы, привлекая внимание ирменов, хотя уже заметили приближающихся ягнят.

Старейшина Мир и Старейшина Гнев ушли, а за ними последовала группа Иирменов, каждый из которых был выбран парой Великих Старейшин. Их было по крайней мере двадцать, но были выбраны и следующие тридцать.

«Сэр Харви Орел!» — объявил солдат неподалеку, и Рыцарь вышел вперед.

Това шагнула вперед, но оглянулась на Великих Старейшин и что-то прорычала у них на языке.

— Ты уже сдаешься? — спросил Харви, ухмыляясь. «Хороший выбор.»

«Нет», — сказал старейшина Пив. «Она раздражена тем, что столкновение с таким слабым человеком обернется для ее семьи большим позором. Она просит пару воинов немедленно встретиться с ней, иначе она навсегда будет опозорена.

Харви прищурился и стиснул зубы. «Тебе следует быть осторожным, Иирман, потому что ты можешь споткнуться о свое эго и наткнуться на мой клинок».

Кандал громко зевнул, поднеся одну руку ко рту. «Тогда давайте сыграем двое против двоих». Он подмигнул Тове, широко ухмыльнувшись и шагнув вперед.

«Что скажешь, король Блэкуотера?» — спросил старейшина Пис.

«Это ускорит капитуляцию», — сказал царь Соломон, прежде чем кивнуть головой. «Давайте не будем тратить зря время».

«Это дуэль насмерть, так что не позорьте свою семью», — сказал старейшина Мир, положив руки ей на плечи.

Прежде чем шагнуть вперед, она сняла ожерелье, состоящее из цепочки с темным драгоценным камнем внизу.

Кандал вышел вперед, все еще надев ожерелье, и остановился в нескольких шагах позади Това. Он положил свой большой топор и прислонился к нему.

Напротив них стояла пара воинов, Орел и Серебряный Меч, с обнаженными клинками, готовясь к дуэли своей жизни.

— кричала Това, ревя, позволяя гневу захлестнуть ее, прежде чем броситься вперед. Она ударила боевыми молотами по воинам, которым едва удалось сдержать ее ярость.

«Идите к другому», — сказал Харви.

Това яростно замахнулся на Мартена, который закашлялся кровью от удара в грудь, и тот отшатнулся назад.

«Возможно, нам следует разобраться с тем, что нас ждет вместе», — сказал Сильвер Меч.

Харви покраснел от гнева и смущения, когда они сражались с невысокой женщиной. Даже этот единственный Ийрман оказался для них непосильным, поскольку Това обыграла пару. Сначала она сосредоточила свое внимание на Орле, поскольку его дуэльные способности, хотя и были велики против цивилизованных бойцов, были ничем перед мощью злобного Иирмана.

Кандал наблюдал, снова зевая, глядя на бой. Он крикнул несколько слов Тове, который раздавил колено Орла, покалечив его, когда тот упал на бок.

Затем она повернулась к Серебряному Мечу, которому удалось отразить два ее удара, прежде чем она ударила своим боевым молотом в грудь мужчины, сломав ему ребра и проткнув легкие. Она не дала ему времени на боль и ударила его по черепу острием своего боевого молота.

«Ты хорошо сражаешься», — сказал Орел только для того, чтобы увидеть, как она приближается, волоча за собой боевые молоты. «Что ты…»

Она раздробила ему череп своим боевым молотом, впечатав шлем в череп. Ее звериный рев наполнил воздух.

«Первые два пункта Ира», — просто сказал старейшина Пис.

Остальные смотрели, как она подобрала их оружие, а затем утащила тела с поля к Ииру.

«Как дико!» — крикнул Рыцарь, выходя вперед.

«Дикий?» — спросил старейшина Роф. «Она казнила беззащитную беременную женщину? Это была дуэль на смерть».

«Позвольте мне сражаться следующим, ваша светлость!» — крикнул коммандер Роджер. «Я сам разберусь с этими дикарями!» Он был полон горячей крови и готов к бою.

Король вздохнул, кивнув головой. — Идите с моего благословения, коммандер.

Кандал широко ухмыльнулся, подняв свой топор и направив его на командира. «Тебе следует…»

«Нет!» голос прорезал воздух. «Я сделаю это!» Из толпы Ирменов появился орк Иирман с уже обнаженным клинком. У него была почти пена изо рта, когда он пристально смотрел на Королевскую гвардию.

«Успокойся», — сказал старейшина Пис. «Обязанности распределены».

«Этот трус зарезал моего брата сзади!» Шакрат шагнул вперед, все его лицо исказилось от ярости, его лицо покраснело.

«Обязанности распределены».

«Ты откажешь мне в этом?» Шакрат взревел, его мышцы дергались, готовый броситься вперед, даже вопреки приказу своего Великого Старейшины.

— Пойдем, Шакрат, — сказал Кандал, положив свой большой топор на плечо и уходя с поля боя. — Я бы не осмелился отнять у тебя эту честь. Хотя он и жаждал драки, он не мог вынести вида больного мальчика.

Старейшина Пис положил руки мальчику на плечи. «Не позволяй этому поглотить тебя, Шакрат. Возвращайся к нам с честью своего брата». Он снял ожерелье с молодого Ирмана.

Глаза Шакрата были влажными, но он утвердительно зарычал. «Я буду пировать его кровью!» — заявил он, подняв клинок в воздух. Он шагнул вперед напряженными шагами, пытаясь удержаться от немедленного рывка вперед.

«Мальчик, все еще мокрый за ушами, подходит ко мне?» Коммандер Роджер зарычал.

«Это не я бежал от серебряного змея», — сказал Шакрат, повернув головой. «Это не мне нужно было подойти к измученному ирману сзади».

Командир Роджер бросился вперед и вступил в бой, попав в пасть разъяренному Ирману. Нет, он не был разъяренным Иирманом, он был зверем.

Пара жестоко сражалась, и ярость Шакрата поглотила его. Он дико размахнулся, позволяя командиру Королевской гвардии с легкостью врезаться в его тело. Тем не менее, резкие удары пронзили и Командира, прорезав его броню.

Кровь Иирмана залила поле, и он смог устоять на ногах только из-за своей бессмысленной ярости. Однако, поскольку его ноги дрожали, они не просили его отступить. Его разум и тело были охвачены крайней яростью.

Когда Командующий врезался в брюхо Иирмана, тот зарычал. «Ты дикарь! Я уложу тебя, как собаку, которой ты и являешься!»

Холодок распространился по нему.

Командир посмотрел вниз и увидел, что рукоять черного клинка застряла в его доспехах, черный, как смерть, клинок пронзил другую сторону.

Иирмен яростно кашлял кровью, тратя свою жизнь через черный меч, направляя магию крови меча.

Магия пронзила Командира, который завыл от боли, когда его наполнил смертельный холод. — Что ты… — Голос Командующего стал хриплым, прежде чем он упал на одно колено, его силы покинули его тело. ‘Что это такое? Что происходит со мной?’ Его меч выскользнул из его рук и упал на пол без его разрешения. Он попытался дотянуться до него, но упал на колени.

Иирман ахнул, чувствуя, как жизнь утекает из него с такой скоростью. Он снова закашлялся, на этот раз сплевывая кровь. Еще больше крови полилось из его глаз и ушей. Он толкнул Командира вниз, нащупал пальцами ремни его доспехов и оторвал их клинком.

Командир не мог даже сопротивляться, силы давно покинули его. Дыхание у него было хриплое, и король смотрел, как полуумирающий ийрман разбирает командира его королевской гвардии.

«Разве этого недостаточно?» — спросил Королевский Меч. «Ты выиграл бой».

Шакрат ничего не мог слышать, так как ему не было смысла тратить силы на слух. Он держал Командира там, где хотел, видя ужас в его глазах. Шакрат мог бы перерезать командиру горло, но это было бы легко.

Теперь, когда с командора был снят нагрудник, иирман получил полную свободу действий. Он вонзил свой клинок в грудь Командующего, потянув его вниз и рассекая Командира.

«Ты победил, Ирман!» — воскликнул царь Соломон, не в силах вынести зрелища того, как его верного командира зарезают не лучше, чем свинью. «Достаточно!»

Королевский Меч шагнул вперед, но обнаружил, что иирмены стоят немного прямее, а Старейшина Гнев потянулся за своим двуручным мечом.

«Разве это не немного варварство?» — спросил Королевский Меч.

«Варварство?» — спросил Старейшина Роф, слыша хлюпающие звуки Шакрата, разрывающего на части умирающего Командира. «Если бы его ближайший друг не избил его до потери сознания, он бы ворвался в дом, чтобы попытаться остановить казнь своего брата. Подумать только, он не сможет услышать историю о своем брате из собственных уст. Подумать только, ты попытаешься замолчать правду.

Старейшина Мир положил руку на плечо Старейшины Гнева, но даже при этом Великий Старейшина продолжал трястись. Хотя его голос был спокоен, его глаза закатились обратно в череп, и в нескольких секундах он мог атаковать.

«Они только позорят себя своей ложью», — сказал старейшина Пис. «С каждой ложью, срывающейся с их уст, долг будет увеличиваться, и он будет погашен».

Старейшина Гнев стиснул зубы, но вздохнул, смягчаясь.

Королевский Меч снова шагнул вперед, но Старейшина Мир шагнул вперед, навстречу Иирману. Однако вместо того, чтобы остановить мальчика, он остался рядом с ним и ждал.

Шакрат оглянулся на Старейшину Писа, увидев нежную улыбку старшего Ирмана. — Ты остановишь меня?

«Нет», — спокойно сказал старейшина Пис. — Я провожу тебя обратно, как только ты насытишься. Я не позволю никому помешать вам добиться справедливости».

«Это справедливость?» – спросил король.

Старейшина Пис улыбнулся. «У вас наверняка была мысль, что мы не пойдем воевать из-за жизни иирмана, и вот вы навлекли на себя несправедливость. Иир давно знает, что только сильные могут добиваться справедливости, и поэтому мы покажем вам ее, истинное лицо справедливости».

Шакрат с ревом вырвал кишки Командующего. «Акрат! Позор, принесенный тебе, оплачен кровью!» Он разорвал кишки Командующего, прежде чем его руки упали на бок, голова качнулась назад и он потерял сознание.

Старейшина Мир спокойно оттащил Шакрата от Командующего, и Старейшина Гнев вышел вперед. Старейшина Мир отнес потерявшего сознание Иирмана обратно, а Старейшина Гнев схватил тело Командира.

«Что ты делаешь?» — спросил Королевский Меч.

«Ты все еще держишь тело нашего Акрата», — сказал Старейшина Роф. «Разве ты не хочешь сказать, что можешь оставить себе тела тех, кого зарезал, но мы не можем сохранить тела тех, кого зарезали?» Губы Старейшины Рофа скривились в презренной улыбке.

«Это поединки за мир», — сказал царь Соломон. «Разве это не неприлично?»

«Нет», — сказал старейшина Пис. «Это закуска к следующей бойне».

— Ты уже забыл условия? — спросил старейшина Роф. «Как только мы выиграем дуэли, мы продолжим резню».

«Это три очка к Iyr», — сказал старейшина Пис. «Разве вы настолько цивилизованы, что поверите, что ваш мертвый командир довел дело до конца, используя свои разорванные кишки?»

Король взглянул на Старейшину Писа, но не сказал ни слова.

Следующим был иирман против одного из столичных рыцарей, ветерана нескольких войн. Иирман воспользовалась копьем, хотя свое оставила. «А ты, дай мне свое копье», — сказала она, указывая на солдата в толпе.

Солдат потрясенно посмотрел на нее. Он уже почти шагнул вперед, чтобы передать копье, но был остановлен словами короля.

— Зачем тебе такое копье?

— Я не хочу пачкать свое копье, — просто ответил иирман.

Бровь короля запульсировала. Их слова раздражали его, от одного Иирмана к другому.

Старейшина Пис покачал головой. «Мингал».

Она оглянулась на старейшину Писа, увидев выражение его глаз, и склонила голову. Она схватила копье. «Я скоро вернусь».

Она сделала, как сказала. Бой был быстрым, ее копье обрушилось на рыцаря. Она быстро перерезала сухожилия Рыцаря и сделала так, как просил старейшина Пис. Она позаботилась о том, чтобы солдаты могли видеть ее игрушку с Рыцарем, который, как они знали, был одним из величайших в столице. И все же здесь он стоял на коленях и молил о пощаде, чтобы положить конец его страданиям.

Затем шел иирман в нагруднике и с двумя длинными мечами в руках. Один длинный меч охватил наемника пламенем, а другой обезглавил его визжащую голову, позволив тишине воцариться на равнинах.

Следующий Иирман не использовал оружия. Битва закончилась в мгновение ока, когда Иирман схватил Рыцаря за горло, и Рыцарь в одно мгновение замер, его кожа стала совершенно черной.

Следующая дуэль была почти такой же: Иирман бросилась вперед и ударила двумя кулаками в грудь Рыцаря, заставив его отлететь назад. Затем она остановилась, позволяя Рыцарю ударить ее, прежде чем его кожа стала полностью черной, и он начал задыхаться. Она избивала Рыцаря кулаками, пока он не превратился в груду сломанных костей.

«Могу ли я продолжить следующий бой?» — вежливо спросила она, как будто просила еще кусок торта.

Старейшина Пис кивнул головой. Он бы это отрицал, но, увидев выражение безнадежности на лице короля, передумал.

Один за другим пали величайшие воины королевской армии. Только командующему удалось победить иирмана до полусмерти, но это был молодой иирман, и солдаты вскоре поняли, почему эта армия была настолько уверена в себе, хотя ее численность превосходила четыре к одному.

«Десять очков до конца года», — сказал старейшина Пис. «Вы хотите продолжить?»

Жажда крови иирменов только усилилась, а настроение у них значительно поднялось. Они молча наблюдали, как демонтировали рыцарей и наемников, но солдаты Королевства чувствовали, как они этим наслаждались.

Прошло десять дуэлей, и каждая закончилась поражением Королевства.

Некоторые из иирменов вышли поговорить со Старейшиной Гневом, надеясь, что он позволит им расширить масштабы дуэлей, но это были владения Старейшины Мира.

«Невозможно», — подумал король, все еще не веря своим глазам.

Иирмены были сильны, это было точно, но чтобы они могли так систематически расправляться со своими сильнейшими воинами. Он долго смотрел на старейшину Писа, видя понимающий взгляд в глазах старшего Иирмана.

Вся эта дуэль была для него предупреждением.

«Это Ир», — подумал король. Те истории, которые рассказывал ему дедушка, он считал сильно преувеличенными. Тем не менее, все это время они были правдой. Все до последнего.

«Ваша светлость, моральный дух армии пошатнулся», — сказал Королевский Меч. Даже у него не было слов, чтобы помочь своим однополчанам, поскольку он быстро понял всю серьезность ситуации.

«Как можно было не поколебаться?» — прошептал царь Соломон, вздыхая. Его надежды терпели крах с каждой дуэлью, поскольку он потерял десять великих воинов. Каждый рыцарь, которого он потерял, был могучей силой для его Королевства, и не только для его Королевства, но и конкретно для семьи Блэкуотер.

«Я восстановлю боевой дух», — сказал Королевский Меч, выходя вперед. «Приходите, Ирмен! Вызовите своего величайшего воина, если осмелитесь!» Даже если они проиграют десять дуэлей, а иирмены одержат победу, если он сможет убить одного, боевой дух армии вернется. Сразу после этого они встретились бы в битве, потому что иирмены победили бы.

Несколько иирменов выступили вперед, большинство из тридцати иирменов, которые были пронумерованы. Поскольку Королевский Меч запросил сильнейшего, ответить тем же было бы только уважительно. Однако Ирман с парой ледяных топоров вышел вперед.

Иирмены, вышедшие вперед, отступили, оставив троих иирменов претендовать на звание величайшего воина.

«Фальгак, дочь Фетгака», — сказал ийрман, облаченный в полные доспехи, с мечом и щитом. Ее броня была фиолетовой и сделана из путрала. Лезвие на ее боку, хотя и было в ножнах, казалось, было сделано из какого-то темного камня.

«Бозкат, сын Эската», — сказал другой иирман, который держал в руках большую перчатку из мерцающего серебра с древком из белого дерева. Конструкция была простой, но когда луна поймала край, казалось, что она вибрирует.

— Разфан, сын Узфана, — сказал иирман с двумя топорами, скрестив руки на груди и глядя на Королевский Меч.

Королевский Меч не слышал о первых двух, хотя не сомневался, что они сильны. Однако он наверняка слышал о последнем Иирмане.

Разфан, Белый Волк Северной Крови.

Стоящий перед ним Иирман оказался не таким внушительным, как он ожидал. Глаза Иирмана тускнеют, глядя на него сверху вниз.

Нет, не глядя на него сверху вниз, а сквозь него.

Иирман пришел сюда, потому что это был его долг, но потребность проливать кровь у него уже давно отпала.

Разфану, Белому Волку Северной Крови, было скучно.

‘Скучающий?’ — подумал Королевский Меч, и его разум на мгновение опустел. — Он смеет выглядеть таким удрученным из-за перспективы встречи со мной?

Он уже почти шагнул вперед, когда сзади послышался крик и протрубили в рог. Он осмелился оглянуться назад, увидев, куда смотрят другие солдаты и иирмены.

Вдалеке они могли это видеть. Это было маленькое пятнышко, но когда оно приблизилось, тысячи стоявших людей поняли опасность.

Оно было темным, как смерть, с размахом крыльев, способным укрыть под его тенью целый город. Давно считавшееся мистическим, появление зверя, который не летал над этими землями столетиями, наполнило солдат Королевства тревогой.

«Что это такое?» Царь Соломон ахнул, глядя на существо, пролетавшее над ними. Он кружился вокруг, и они заметили, что на его спине была еще одна фигура.

Когда гигантская черная птица упала, солдаты построились вместе, готовя оружие. Королевский Меч шагнул к своему Королю, обнажив клинок.

Однако ни один Ирман не пошевелился.

Зверь пролетел низко, прежде чем остановиться и приземлиться на ближайшем холме. Когда он остановился, чтобы приземлиться, ветер прогремел по траве, разрывая ее своей силой. С гигантской птицы спрыгнул мужчина лет восьмидесяти, который провел последние пятьдесят лет вдали от Королевства. Он носил тяжелый плащ и толстые шрамы по всему телу, каждый от разного оружия, а также следы от стихии. Рядом с ним находился топор, грубо высеченный из темного камня, и щит из темной чешуи.

На лбу у него была татуировка. Один синий круг, за которым следуют ряды синих ромбов.

«Похоже, я не опоздал», — сказал он.

— Я думал, ты умер, — сказал Фальгак, и ирмены приблизились друг к другу.

«Мне жаль, что разочаровал». Иирмены схватили друг друга за предплечья, и новый Иирман быстро осмотрел местность, прежде чем приблизиться к паре Великих Старейшин. Он склонил голову, почтительно приветствуя их. «Прошу прощения, что так долго. Остальные прибудут через тридцать дней.

«Я уверен, что вам есть что рассказать», — сказал старейшина Пис, приветствуя незнакомца.

Все это время Ганталия пристально смотрела на огромную черную птицу. Таких зверей уже давно изгнали с земель Королевства, и они не смели никогда вернуться из-за различных драконов, которые охотились на них ради развлечения.

«В последний раз, когда я был на этой земле, был подписан мир», — сказал Джарот. «Я не ожидал, что вернусь в таком виде». Он бросил взгляд на Ганталию, а затем на Разфана. «Я уверен, что его выход должен был быть более эффектным».

— Ты вернулся, — сказал Таро, приближаясь к брату.

— Каким сильным ты стал, маленький брат, — сказал Джарот, крепко обнимая его. «Я ни разу не сомневался, что ты сможешь возглавить семью».

Таро посмотрел на Рух, а затем снова взглянул на брата, приподняв брови. Джарот посмотрел на серебряного дракона, а затем снова на своего брата, прежде чем они оба вздохнули.

Королевский Меч уставился на гиганта Руха, который в настоящее время гнездился на вершине близлежащего холма, разглядывая всю добычу, которой он мог полакомиться.

Король наблюдал, как иирмены оценивают друг друга. На сердце у него было тяжело, тело покрылось холодным потом.

«Мы сдадимся», — сказал король.

Его голос прорезал тишину воздуха.

«Мы дадим вам землю от холмов Ира, на расстоянии метания копья за Пятью Извилинами. Я официально извинюсь перед иирменами и сделаю официальное заявление о том, что мы обидели вас. Я также отдам Убийцу Драккенов моего предка, Кэла Блакватра».

Старейшина Пис долго смотрел на него. «Безусловно?» – спросил старейшина Пис, поскольку это было единственное, что имело для него значение.

Король сглотнул. Ему оставалось только молиться, чтобы его добрая воля была проявлена. — Безоговорочно, — сказал он, его голос почти надломился.