Y03 — 701. Возвращение

Озеро на мгновение ярко светилось, прежде чем пять фигур вырвались на поверхность, хватая ртом воздух и плывя к близлежащей земле. Адам, облаченный в полную броню из гнилостных пластин, вцепился в траву, карабкаясь на сухую землю, почти целуя ее, когда облегчение охватило его.

«О, земля! Милая земля, — начал молодой полуэльф, прежде чем все его тело вспыхнуло жаром, как будто он плыл через море огня.

Сохранение силы

Д20 + 8 = 23 (15)

Сохранение ловкости

Д20+1=14 (13)

Конституция Сохранить

Д20 + 6 = 14 (8)

Интеллект Сохранить

Д20 + 6 = 22 (16)

Мудрость Сохранить

Д20 + 4 = 5 (1)

Отказ!

Мудрость: 12 -> 9

Харизма Сохранить

Д20 + 3 = 11 (8)

Отказ!

Харизма: 16 -> 13

Истощение: 0 -> 2

Все тело Адама сжалось, прежде чем оно попыталось бороться с усталостью, которая ударила его, как грузовик, молодой полуэльф на мгновение содрогнулся, прежде чем упал на землю, задыхаясь. Адам уже испытывал это несколько раз раньше, хотя раньше он пробуждал чьи-то способности использовать магию или зачаровывать.

Он повернулся в сторону и обнаружил, что двенадцатилетнюю девочку душит ийрман, в то время как над ним нависла еще одна группа зловещих теней, а еще одна пара тянула за веревку, привязанную к его брату.

«Что ты делаешь?» — спросил Адам, чувствуя, как его сердце все еще колотится в груди от нападения на его тело.

«Только четверо должны вернуться», — ответил иирман. Адам с трудом мог разобрать, что это лошадь-ийрман с серовато-зеленой кожей и парой торчащих клыков. Он не мог видеть татуировку на лбу из-за помутнения зрения.

— Хорошо, только не убивай ее.

«Это не ваше дело».

«Я сам поговорю с Шефом», — выдавил Адам, чувствуя, как усталость наполняет его еще сильнее. Девушка рухнула рядом с ним, но он был уверен, что иирмены ее не убьют. Адам полез в свой плащ и протянул мешочек Ирменам. — Передай это тете Сонарот.

«…»

— Пожалуйста, — сказал Адам, держа сумку, лежа на земле и глядя на Иирмана. Хотя его зрение затуманилось, а сумка ощущалась как целый мир, его рука слегка дрожала, он продолжал держать сумку.

Конституция Сохранить

Д20+6=24 (18)

Иирман взял мешочек у полуэльфа, ощупывая несколько предметов, лаская мешочек. «…» Он был совершенно уверен, что понял, что находится в мешочке, хотя понятия не имел, почему молодой человек хотел передать это своей тете.

«Какой это день?»

«Первый из первых», — ответил Иирман.

«Хорошо», — ответил Адам, слегка улыбаясь. «Пожалуйста, убедитесь, что они получат это сегодня». С этими последними словами веки Адама плотно сомкнулись, и он потерял сознание рядом со своим братом, двумя другими своими товарищами-йирманами и девушкой без сознания, которую заставила присоединиться к его группе самая подозрительная и загадочная фигура, которую он знал.

Группа ийрменов, направленных к озеру, переглянулась. Эти четверо должны были убедиться, что четверо вернулись благополучно, и помочь натянуть веревку, чтобы убедиться, что все, что они пронесли через миры, дошло до них. Они повернулись к стоявшей рядом с ними старшей Иирман, пятой, которая держала в руках птицу.

— Сколько хлопот ты мне доставишь? — подумала лысая Ирманка, глядя на молодого человека, который путешествовал с одним из своих. Птица в ее руках в панике зачирикала, прежде чем замерла от удара пальца, и когда на мгновение по ней пробежала вибрация, она замерла навсегда.

Лысый Ирман открыл мешочек и проверил содержимое. Четыре кольца, пять драгоценных камней, тиара и кожаный квадрат. Она взяла кожаный квадрат и прочитала выгравированные на нем слова. Она прочитала текст, прежде чем ее взгляд упал на Адама, а затем на Китул, одну из молодых женщин, рухнувших рядом с полуэльфом. ‘…’

Вождь Иромин проснулся рано утром и едва мог спать всю ночь. Сегодня был первый день года, и хотя многие считали его днем ​​Матери Созы, Богини Жизни, именно в этот день умерло большинство ийрменов. Он только что закончил утреннюю пробежку, когда заметил лысого Ийрмана, послушно ожидавшего его.

«Шаул», — позвал Шеф.

«Они вернулись».

«Я слышал, что они привезли еще одного».

«Да.»

Вождь Иромин пристально посмотрел на женщину, некоторое время молчал, прежде чем склонить голову, давая ей возможность продолжить.

«Адам принес дары». Шаул протянул мешочек вождю, и тот проверил все, прежде чем прочитать кожаный квадрат.

«Как получается, что ты такой умный, когда дело доходит до подобных вещей?» — подумал Иромин, тихо вздохнув. «Я позволю старейшине Зиджину принять решение».

«Хорошо», — ответил Шаул, прежде чем взять предметы и отнести их Старейшине, который присматривал за восемью общими поместьями.

«Это только первый день, но он вызывает у меня такой стресс». Старейшина Зиджин вздохнул, глядя на сообщение на кожаной обложке.

Шаул ждал, пока Старейшина примет решение. Что касается Адама, решения оставались в правах вождя Ира Иромина, старейшины общих владений Зиджина и главы семьи Рот Сонарота, хотя старейшина семьи Рот Мулрот также имел некоторое влияние.

«Я передам эти предметы Sonarot и Citool», — наконец сказал Зиджин. Правила Ира были ясны. Они не сообщали остальным членам своих семей о возвращении позже, как делали это на протяжении тысячелетий. Поскольку Вождь предоставил ему выбор, Зиджин решил проявить свою благосклонность к молодому полуэльфу. «Хотите посетить общее поместье?»

«Я должен вернуться на Фронт Иир», — ответил Шаул.

Зиджин кивнул, позволяя ей уйти, прежде чем откинуться на спинку стула. — Ты не мог подождать и дня? На лице Старейшины появилась легкая улыбка. Затем его взгляд упал в сторону, где Шаул стоял и терпеливо ждал. «Да?»

«Я разобрался с птицей».

Зиджин склонил голову, и с этими словами старший Иирман ушел, оставив Старейшину в своих мыслях. «Конечно, она тоже будет хлопотной, как его старшая дочь…» Еще одна улыбка появилась на губах Старейшины.

Хвост Конарот замер, когда она посмотрела вверх, в сторону входа в общее поместье, наблюдая за приближением Иирманского старейшины. Остальные дети прекратили игру, их глаза были прикованы к Старшему, который подошел к одной из их теток.

— Старейшина Зиджин, — поприветствовал Сонарот, прежде чем забрать у Старейшины сумку. Она заглянула внутрь и вытащила кожаный квадратик, чтобы прочитать. Она прищурилась на Старейшину, который лишь улыбнулся, прежде чем испустить вздох. Это был такой вздох, вздох, вошедший в лексикон благодаря появлению этого молодого человека.

Старейшина Зиджин отошел в сторону, проверяя детей, многие из которых еще даже не были малышами. Семеро, которым еще не исполнилось и года, каждый в объятиях своей матери, сейчас кормятся. Еще семеро, которые были на год старше, сидели рядом со своими старшими братьями и сестрами и ели, и еще одна молодая девушка, которая ела рядом со своими племянницами и племянниками, каждый из которых был лишь немного моложе ее. Одна из таких племянниц в настоящее время смотрела на ближайший выступ, ожидая возвращения своей подруги, прежде чем она дернулась и посмотрела на Старейшину.

— С днем ​​рождения, — сказал Старейшина, потирая голову старшей из тройняшек, чувствуя ее крошечные рваные утолщения по бокам своей руки. Он также потер головы ее младших братьев и сестер, включая близнецов, которые взволнованно болтали к нему.

«Папочка?» — спросила Конарот, моргая на мужчину, который принес мешочек с запахом ее отца.

— Он скоро тебя увидит, ладно?

Конарот надулся. «Хорошо.» Она быстро убежала, а через некоторое время вернулась с браслетом, состоящим из множества крошечных камушков. Она протянула его Старейшине. «Папочка.»

«…»

Когда Старец ушел, прихватив с собой браслет, подаренный ему девушкой, в общем родовом поместье отпраздновали детский день рождения. Сонарот подарил пять драгоценных камней тройняшкам и близнецам, а затем подарил кольца каждой из тройняшек, которые крепко сжимали кольца в руках.

«Ху!» Джирот надулась на свою бабушку, которая так и не позвонила ей. Ее крошечные губы дернулись, а брови сердито нахмурились, хотя она была на полпути между яростью и отчаянием.

«У них день рождения», — заявил Сонарот, потирая голову девушки.

«Нет!»

«Не волнуйся, бабо скоро тебя испортит», — сообщил Сонарот.

«Нет!» Джирот фыркнула, прежде чем дернуться и в замешательстве нахмурить брови. «Бабо?»

«Да.»

«Хорошо.»

Тем временем Вождь подошел к пещере, выслушав жалобы других Великих Старейшин. Он вошел и обнаружил, что трое ийрменов наполовину сидели в чаше, и тяжелая жидкость прижимала их вниз. Они не могли изменить свое положение из-за веса жидкости, которая выглядела как вода, но на самом деле она была вдвое тяжелее.

— Шеф, ты это слышал? – спросил Адам.

«Я сделал.»

«Как она может говорить такое?»

«Это правда.»

— Не начинай ты тоже со мной! Адам фыркнул, пытаясь поднять руки из воды, но не смог ими пошевелить. Вода доходила ему до шеи, и хотя он не мог погрузиться глубже, чтобы утонуть, он также не смог подняться. — Что это вообще за штука?

«Это поможет вам в выздоровлении», — просто отвечает Шеф.

— В любом случае, рад снова вас видеть, шеф.

— Я тоже рад тебя видеть, Адам.

— Ты говоришь слишком рано.

«Вы приносите еще плохие новости?»

«Сначала…» Адам посмотрел на Шефа. Шеф был пожилым мужчиной, с длинными волосами, выкрашенными в красный цвет, с проступающими седыми прядями. Он был чисто выбрит, с сильной челюстью, широким плоским носом и маленькими глазами. Он был довольно худощавым для пожилого человека, одетый в тончайший шелк, черный, как беззвездная ночь, с золотой нитью, струившейся по всему подолу, образующей ийрманский узор. Рядом с ним лежал длинный меч, сделанный из сплава кости и металла. — Ты должен пообещать мне, что не убьешь меня.

«Я не буду давать такого обещания».

— Да, я ожидал этого.