Примета: 18, 18.
«Думаю, я не смогу колдовать, даже если бы очень захотел…» — подумал Адам, зажатый под тяжестью своих детей. Близнецы пускали слюни на его грудь и живот, а его руки и ноги лежали в ловушке под серебряными хвостами тройняшек.
«Ты сегодня работаешь?» Адам спросил Джурота за завтраком, держа Инакан на коленях и кормя ее.
«Да.»
«Чем ты планируешь заняться?»
«Я нужен на полях».
«О, справедливо».
«Ты пойдешь сегодня на работу?» — спросил Джейгак.
«Я не могу», — ответил Адам, чувствуя взгляд своей старшей дочери на своем затылке. «Боюсь, что я не смогу справиться с расправой».
— Она держит тебя на поводке.
«Ты просто завидуешь, что моя дочь такая милая».
— Это не имеет значения.
«В этом вся суть». Адам продолжал кормить Инакан, которая медленно ела еду, чувствуя текстуру овсянки во рту, когда она прижимала ее языком к нёбу.
«Должен ли я продолжать ждать, прежде чем дразнить его?» Джейгак задумался. Адам в последнее время слишком сильно любил детей, но, похоже, его все еще беспокоили события в потустороннем мире. «Это несправедливо, что ты оставляешь Джирота себе. Она больше всего обожает мою бабушку, так что ей тоже стоит поиграть со мной».
— Я не могу позволить тебе развратить ее.
— Джирот, иди сюда, — позвал Джейгак.
Джирот откинула голову в сторону, чтобы узнать, кто ей звонил. Она посмотрела на краснокожего Джайгака, запихивающего в рот нарезанный овощ. «Нет!»
— Джирот, подойди к папе, — позвал Адам, протягивая руку.
Джирот ухмыльнулась отцу и ответила угрожающим шепотом. «Нет.» Она молчала, все еще ухмыляясь отцу.
— Ты хочешь сменить ей одежду? – спросил Адам.
«Она твоя дочь.»
«Это верно.»
Когда они закончили завтракать, Адам собрал детей вместе, чтобы почитать им. Он прочитал детям историю об иирмане из семьи Кан, об одном из многих, кто впоследствии стал вождем. Закончив рассказ, он отдал младенцев их матерям, чтобы они могли накормить и вздремнуть.
«Асорот, гидра откидывает голову назад и направляет свою злобную пасть к тебе», — сказал Адам, бросая кубик. «О, нет! Это натуральная двадцатка!»
Дети ахнули, а губы Асорот сложились в небольшой круг. Мальчик нахмурился. «Как он может это сделать, кузен Адам?»
«Конечно, он должен был это сделать, раз ты такой сильный», — ответил Адам, как будто это был факт.
«Я отомщу».
— Нет, — сказал Сайгак. «Я произнесу заклинание!»
«Ой, что ты снимаешь?»
«Судьбы и горшки», — ответил маленький Гак. «Кузен Адам, тебе придется бросить еще раз».
Адам перекатился еще раз, и все дети ахнули. «Ух ты. Я никогда в жизни не встречал человека более неудачливого. Это еще одна натуральная двадцатка.
Сайгак нахмурился, прежде чем отметить заклинание на моем листе.
«Нет!» — крикнул Туро, подняв руку к Адаму, чтобы остановить его. «Я защищу своего младшего брата».
«Ах, да? Как ты собираешься это сделать?»
«Мой щит очень хорош», — сказал мальчик, беря карточку со статистикой щита. Щит «Очень хороший щит» действительно был очень хорошим щитом.
«Ой, мне снова пора кататься?» Адам снова взял большой двадцатигранный кубик. «Я ни за что не наберу три натуральных двадцатки подряд». Он бросил кубик, и дети наклонились, чтобы посмотреть, как он бросается. Он отлетел от края подноса прежде, чем осесть на нем.
Даже Дамокан и Калокан поморщились, увидев рулон.
«Это все моя вина», — сказал Адам. — Гидра должна знать, что я подарил тебе жилет. Адам покачал головой.
«Этого не может быть!» Туро в шоке посмотрел на своего кузена. «Это неправильно!»
«Это не правильно!» дети согласились.
«Боюсь, так оно и есть», — ответил Адам, пожимая плечами. «Шанс один из восьми тысяч, но три натуральных двадцатки подряд все еще возможны».
Асорот сидела в шоке, оглядываясь на других детей, не в силах поверить, что Адаму удалось так хорошо перекатиться три раза подряд. «Тебе так повезло, кузен Адам!»
«Конечно, мне повезло! Вы когда-нибудь видели кого-нибудь более удачливого, чем я? Какие у меня очаровательные дети! Какие у меня очаровательные кузены! Кому в этом мире может повезти так же, как мне?»
«Кузен Адам!» Райгак поднял небольшой листок. «В прошлый раз я нанес критический удар, так что гидра, должно быть, бросила плохую игральную кость».
«Это правильно? Где это сказано?»
Райгак указал на первую способность своего оружия. «Это Большое Зло из Большого Меча».
«Понятно, Большой Плохой. Когда вы наносите критический удар, противник бросает свои следующие атаки с плохими кубиками. Вау, это очень плохо, не так ли? Ладно, что ж, все пытаются спасти Асорота, хотя он в ярости и может выдержать критический удар.
«Мы должны спасти жителей деревни», — сказала Катул, заправляя волосы за ухо и благородно подняв подбородок.
«Верно-верно. Хорошо, ладно, позволь мне покататься еще раз. Адам взял игральную кость и слишком долго тряс ее в руке. — Хорошо, мы готовы?
«Да!»
«Знаешь что, может быть, мне сегодня просто очень повезло. Конарот, иди сюда.
Конарот, бездельничавшая неподалеку, поднялась и бросилась к отцу, борясь с сонливостью внутри себя. Она потерла глаз. «Папочка?»
«Сначала…» Адам обнял девушку, и они поцеловали друг друга в щеки. «Хорошо, теперь я хочу, чтобы ты бросил кости».
«Хорошо.» Конарот взяла игральные кости и наполовину бросила их на поднос.
«Ух ты, посмотри, как тебе не повезло!» Адам заметил троих на кубике, а остальные дети одобрительно кивнули девочке. «Это правильно, поскольку Ритету приходится сохранять баланс. Тебе не может повезти, и я буду твоим отцом.
Адам посадил дочь к себе на колени, а сонные Кирот и Карот сели рядом с ним. «Хорошо, Кирот и Карот тоже бросят кости». Кирот и Карот улыбнулись, мягко покачивая хвостами.
«Мне правда так повезло…»
— Так или иначе, гидра попыталась вцепиться тебе в шею, и даже с помощью магии Сайгака она пробилась, и хотя твой брат пытался перехватить своим щитом, другая голова прижалась к ней, но, наконец, удар Большого Меча сумел заставь его вздрогнуть, и он промахнулся мимо тебя, когда ты увернулся в сторону.
«Я слишком проворный, кузен Адам», — ответил Асорот, кивнув головой и выпрямившись.
«Ты слишком шустрый. Слишком быстрый, слишком проворный, слишком выносливый. Какая гидра сможет справиться с могучим Асоротом?»
«Да!» Мальчик от гордости выпятил грудь. «Дедушка убил гидру, двоюродный брат Адам и двоюродный брат Жюрот убили гидру, и теперь я убью гидру!»
«Ну, а до этого еще очередь гидры, и она собирается броситься головой в сторону Турота, который пытался перехватить, а также Райгака, который так сильно повредил ее в прошлом раунде».
— Разве гидра не нападет самое большее на одного или двоих? – подумала Мирот, нежно покачиваясь, прижимая Мюрот к себе, прижимая малышку к своей груди. Ребенок сосал свою соску, мирно спал на руках у матери.
Закончив игру воинов и странников, они направились в ближайший парк. Точно так же, как поместье Старца находилось в кубе девяти долевых имений, парк находился в кубе девяти групп долевых имений, составлявших один из многочисленных городских центров Ира.
Адам наблюдал, как играют дети, отмечая появление других ийрменов, которые следили за ним. К счастью, Мирот и Кайгак пришли поиграть с детьми, а остальные остались присматривать за младшими малышами.
«Они хорошо играют даже без тети, братьев и сестер», — подумал Адам, наблюдая за своими тройняшками, играющими с остальными, а Асорот взяла на себя роль оставаться с ними. «Я не могу поверить, что Джибэби так сильно жаловалась на то, что я остался здесь, а потом бросила меня ради этого старика…» Адам вздохнул, хотя его губы сложились в легкую улыбку.
«Наверное, мне следует получить больше опыта в этом году. У меня есть немного, но нужно так много сделать. Будем надеяться, что Elder Story вернется и форт будет построен к концу года. Если я позволю этому затянуться, фермеры и носильщики могут уйти в другое место, учитывая, что они теперь эксперты.
Полуэльф слегка зевнул, потирая шею. «Должен ли я пить больше этого чая на ночь?» Он еще раз глубоко вздохнул, хотя тяжесть на его плечах не уменьшилась. «Пять очаровательных детей, но нет жены? Мне действительно пора жениться, хотя бы для того, чтобы у них была мать».
На губах Адама скользнула гримаса. «Полудраконы — это одно, а гоблины? Кто, черт возьми, выйдет за меня замуж, когда у меня будут дети-гоблины? Адам подумал о том, какими крошечными были эти двое, когда он впервые нашел их, покрытых грязью и грязью, а их мать в самом ужасном состоянии. Он закрыл лицо руками, позволяя своему разочарованию ускользнуть во тьму.
Конарот похлопал его по голове, заставляя его отстраниться, и она дернулась от внезапного движения. Она моргнула, глядя на отца, лицо которого было полно шока, прежде чем он улыбнулся, поднимая девочку, чтобы задушить ее в своей любви.
«Ты наслаждаешься собой?»
«Да, папочка», — ответила девочка, крепко обнимая отца.
— Хорошо, хорошо, — Адам прижал ее к себе, прежде чем заметить выжидающие взгляды младшей пары своих тройняшек. «Идите сюда, вы, маленькие отродья! Кто дал тебе разрешение быть таким милым?»
«Кто дал тебе разрешение расти?» — спросил Джаро, протягивая руку и ущипнув маленького Джаро за нос.
Адам моргнул, глядя на старика, который держал на коленях своего младшего сына и дразнил мальчика. Маленький Жаро кудахтал, как и его старшая сестра, прежде чем снова начать сосать большой палец, а другой рукой крепко сжимал рубашку праотца.
«Я просил тебя оставаться маленьким и милым, но ты так быстро растешь!» Джарот снова фыркнул.
«Это то, что я говорю», — добавил Адам, кивнув головой. «Как они могут сделать это с нами?»
«Они считают себя такими милыми».
— Да, они есть, но это не имеет значения.
— Это не имеет значения, — согласился старик.
Адам присел напротив старика, позволив ему поприветствовать тройняшек, которым нравилось, как он потирал им головы. Адам заметил отсутствующую ногу старика, которую в прошлом году забрал ужасный демон. «Как вы себя чувствуете?»
«Как мне не быть хорошо с такими очаровательными правнуками?»
«Больно?» — спросил Адам, наконец набравшись смелости спросить о своей ноге.
«Когда я путешествовал по стране, меня называли Бешеным Псом», — ответил старик. «Если я скажу, что эта деревянная нога причиняет мне боль, меня назовут Грустным Щенком».
«Верно…»
«С ним трудно идти», — признался в конце концов старик. «Почему я должен пройти весь этот путь, чтобы увидеть своих правнуков?» Его глаза пронзили Адама обвинительным взглядом.
— Я буду приносить их тебе чаще.
«По крайней мере, два раза в неделю».
«Я буду привозить их раз в неделю, но иногда они тоже должны оставаться с тобой».
Джарот застонал, прежде чем заметить, как его правнук смотрел на него, пока тот сосал большой палец. «Это приемлемо. Непростительно, что вы не сделали этого раньше.
«Не пытайся вызвать у меня чувство вины».
«Я прощу тебя, только если ты принесешь мне еще одного ребенка».
— Разве у меня нет… — Адам сделал паузу. «Нет, я не думаю, что смогу шутить о чем-то подобном». «Как может быть такое, что слишком много детей?»
Джаро подавил смешок, увидев эти мысли на лице внука, прежде чем маленький Джаро перестал сосать большой палец и повернулся, чтобы посмотреть на отца. Мальчик ждал ласки отца, прежде чем дедушка притянул его ближе, отвлекая.
«Деревянная нога немного неуклюжа. Должен ли я… — Мне нужно разобраться с драгоценным камнем, так что я скоро вернусь.
Голова Джирот метнулась от бабушки к отцу, ее глаза впились в Адама. «Работающий?»
Конарот выпрямилась и выжидающе посмотрела на отца. — Работаешь, папочка?
«Что? Я не работаю! Мне просто нужно сделать одну вещь, это вообще не работа!»
Джирот указала на своего отца, глядя на бабушку в поисках поддержки, в то время как Конарот сделала то же самое на своего праотца.
«Ты работаешь, хотя обещал не делать этого?» — спросил Джарот, его глаза сузились в сторону полуэльфа.
«Нет нет. Мне просто нужно что-то сделать, это не займет много времени».
«Что это такое?»
«Что-то очень опасное».
«Это не работа?»
«Нет.»
«Если это опасно и не работает, значит, это должно быть весело», — рассуждал Жаро. «Поскольку твой отец не собирается работать, он может уйти».
«Не работает?» — спросила Джирот, глядя на своего дедушку в подтверждение.
«Это не работает.»
Джирот фыркнула, скрестив руки на груди и глядя на отца. «Папа, работающий, плохой мальчик». Она погрозила отцу пальцем.
«Папа очень хороший мальчик». Адам поднял девочку и дул малиной ей в шею, заставив ее визжать и извиваться, прежде чем опустить ее, позволив своей хихикающей дочери вернуться к своему бабо. «Я скоро вернусь.»
— Хорошо, — сказал старый Джаро.
— Хорошо, — сказала Конарот, хотя она по-прежнему была сосредоточена на отце, когда он уходил, и прищурилась. Она наклонила голову вверх. — Ты должен сказать мне, работает ли папа.
— Хорошо, — ответила птица, улетая следом за полуэльфом.
Джарот смотрел, как птица улетает, а затем взглянул на свою внучку, которая смотрела, как птица улетает. «Конарот».
«Бабо?» Девушка с нетерпением ждала рядом со своим праотцом.
«…» Джарот улыбнулся. «Тебе следует больше запугивать своего отца».
Конарот надулся. «Я не запугиваю папу».
— Ты будешь меня запугивать?
«Нет.»
«Почему нет?»
«Бабо».
«Я твой бабо, так что ты не будешь меня запугивать?»
«Мой бабо». Конарот поднялась рядом со своим праотцом.
«Сначала ты хотел драться со мной, а теперь хочешь меня обнять?» Джарот улыбнулся шире. — Да, ты, должно быть, моя внучка.
«Да.»
Джарот почувствовал голову девушки на своей руке, его рука все еще обнимала его младшего внука. Он издал радостный вздох. — Мне следует принести Откану выпить.
«Адам работает?» — спросил Жюро, входя в общее поместье.
«Нет. Он пошёл к Старцу по чему-то опасному, а не по делу.
«Должно быть так», — подумал Жюро.
«Наверное, можно добавить шпильки внизу», — сообщил Адам Старцу в своем имении. «Я вообще-то не помню, как это было сделано, но это должно помочь?»
Старейшина Зиджин уставился на рисунок, который создал Адам. — Гномы и гномы поймут, как таким образом обрабатывать сталь. Должен ли я попросить Филлиама помочь? «Спасибо, Адам».
«Поскольку это должно помочь некоторым иирменам, я надеюсь, что сначала ты поработаешь над этим для праотца моих детей».
«Ваш дед?»
— Чей дедушка? — возразил Адам.
— Должно быть, ему стало лучше, если он снова шутит. «Ты вложишь свою силу в драгоценный камень?»
Адам взглянул в сторону, отметив ближайших ийрменов. Он предположил, что они были как минимум на уровне Мастеров, хотя и задавался вопросом, привели ли они поблизости еще ийрменов, на всякий случай. — Наверное, мне не стоит думать о том, как сильно готовится Ир.
Мана: 25 -> 15
Здоровье: 91 -> 50
Адам зашипел от боли, поморщившись, когда его мана наполнила драгоценный камень, и огненная боль пронзила его руку и остальную часть его тела. Что бы с ним ни делал драгоценный камень, он наносил больше урона, чем Огненный шар, и он тоже не мог сопротивляться этому урону. «К счастью, это не уменьшило ни одного…»
Мысль Адама прервалась, когда он посмотрел на коробку, где лежал драгоценный камень. В тот момент, когда он вздрогнул от боли и подумал о боли, драгоценный камень исчез. Нет, он не исчез совсем, потому что там, где когда-то лежал драгоценный камень, появилось что-то еще.
Иирмены поблизости напряглись, но они не ожидали увидеть то, что находилось в серебряной шкатулке, которую они сделали, чтобы не допустить утечки магии камня.
Адам встретился взглядом со старейшиной Зиджином, глаза пары были полны замешательства. «Я буду честен, это было не то, чего я ожидал».