Y03 – Интерлюдия: Год фронта

Фигура встала, его белая чешуя на мгновение осветилась вспышкой молнии, раскрытием неба и возвращением.

— Я выполнил свою часть сделки, Иирмен, — сказал белочешуйчатый дракон, заставляя своих наблюдателей приблизиться.

«Мы позовем старейшину Ликана», — сообщил один из его наблюдателей, прежде чем быстро уйти за фронтовым старейшиной.

У чернобурого мужчины была точеная челюсть, а также длинные седые волосы, ниспадавшие ниже плеч. На боку у него был цеп, но, что еще более впечатляюще, голубовато-серебристый мифрил висел у него на шее, показывая его ранг во времена его приключений.

— Надеюсь, ты быстро расплатишься с долгами, Иирман, — спокойно заявила фигура в белой чешуе, все еще чувствуя внимание странных фигур Иира, тех, кто сеял смрад смерти.

«Долги погашены», — заверил старец Ликан, сверкнув очаровательной улыбкой.

Гримрайт повернулся и ушел в сопровождении своих наблюдателей. Он не сделал ни малейшей попытки попрощаться с другим Лордом здесь, потому что они были слишком заняты выпивкой и наблюдали за происходящим с вершины близлежащего холма.

«Я так рад, что он ушел», — подумал бронзовый чешуйчатый дракон. Снег вторгался в Фронт Ийр уже более года, скрывая даже различные последствия его собственного влияния, а также влияния его товарища. — Вингбург, должно быть, тоже рад.

— Старик наконец уходит? — подумал Вингбург, черночешуйный драккен. Она чувствовала присутствие старика, приближающегося к воротам Фронта Ира, а за ним следовали различные странные фигуры. Она оставалась напряженной, как и Бургвинг, пара все еще на дежурстве.

Даже если это была, пожалуй, самая глупая идея, какая только могла прийти в голову, Гримрайт все равно мог атаковать Иир. Почему Гримрайт сделал это сейчас, когда Ир вернул двух пропавших без вести Великих Старейшин, а также находился под присмотром Повелителя Земли, никто никогда не сможет понять. Однако Ир принял во внимание такие мысли, иначе как бы они могли продержаться так долго?

— Если он нападет, нам тоже придется действовать… — Бургвинг вздохнул. Даже если бы Повелитель Земли помог бы им, все равно было бы трудной задачей победить кого-то вроде того, кто мог претендовать на титул Повелителя Льда.

Ликан подошел к поместью Бургвинга вместе со своим эскортом, которому было поручено помогать фронтовому старейшине. «Ваша помощь была оценена по достоинству».

— Тебе больше не нужны мои услуги? — спросил Бургвинг, зевая и небрежно прислонившись к дверному проему. — Было бы хорошо вернуться в пустыню.

«Мы хотим продлить нашу просьбу до конца рассвета», — сообщил Ликан, в то время как группа иирменов принесла большие деревянные ящики и ящик, каждый из которых был сделан из иирского дуба. Ликан открыл один из ящиков, обнажив большое количество аккуратно сложенных внутри книг, и указал на них рукой.

Бургвинг взял одну из книг, ощупал ее свежие страницы и отметил, как недавно на ней были написаны чернила. Он произнес заголовок, написанный на древнеасвадийском языке, нежно проведя рукой по краю страницы, как будто это был его собственный ребенок. Затем его взгляд метнулся к другим коробкам.

«Мы полагали, что вы захотите прочитать книги, не беспокоясь о том, что оригиналы будут уничтожены», — заявил Ликан.

«Кто, кроме Ира, так обо мне заботится?» — спросил Бургвинг, его губы сложились в широкую ухмылку. «Истории Аль-Каима, возможно, и потеряли популярность у большинства жителей Ашвададаса за последние несколько столетий, но я не могу не обожать их».

Ликан полез в свою тунику и вытащил деревянную коробку поменьше, длиной не более пальца и шириной в половину его сильной руки. — Для оплаты проживания до конца рассветвала.

Бургвинг осторожно открыл маленькую деревянную шкатулку, осматривая ее содержимое, вдыхая запах ее волшебства. — Перо?

«Одно из перьев Ибрагима».

«Ибрагим?»

«Летописец».

Брови Бургвинга взлетели вверх, не в силах сдержать удивления. «Как Ир наткнулся на одно из перьев Ибрагима?» Шок в его голосе едва сдержался, когда Бургвинг быстро закрыл коробку, крепко сжимая ее в руке.

«Однажды он проделал путь из Старого Барада в Старый Кимар, желая записать старые церемонии, которые все еще практиковали народы. Он чуть не погиб из-за песчаной бури, которая целый месяц удерживала его в пещере. Камвук и Шамвук нашли его и помогли ему. Он поблагодарил их…

«Да, признание их в девятом томе «Истории династии Черных львов». Их написали как Кумук и Шамук, но я помню имена.

«Он подарил нам по экземпляру каждого из завершенных двадцати семи томов, а также перо, которым он писал каждый том. Это перо девятого тома.

«Вы подарите мне перо, которым пользовались руки Летописца?» — прошептал Бургвинг.

«Пожалуйста, оставайтесь до конца рассвета», — заявил старейшина Ликан.

— У них есть оригинальные экземпляры «Истории династии Черного Льва»? Бургвинг задумался. «Есть ли у вас еще другие ручки и тома?»

«Да.»

Бургвинг наклонил голову, не в силах сдержать шок. Он слышал, как когти Ира протянулись повсюду, но совсем другое дело, когда Ир обладал таким количеством культурных артефактов.

«В будущем, если нам понадобится рассчитывать на вашу поддержку, мы обязательно вас хорошо вознаградим».

«Вы всегда можете позвонить мне, Ирмен», — заверил Бургвинг, чувствуя электрический заряд возбуждения и вкус будущих наград. Он бы никогда не покинул свое логово больше чем на год, если бы не оригинальные копии Аль-Каима? Как он мог этого не сделать? А ручка, которой пользовался тот, кто известен как Летописец?

«Подумать только, что я смогу владеть такими великими предметами…» Бургвинг издал долгий удовлетворенный вздох. «Эти двое были современниками друг друга. Хотя пара провела двадцать лет в Большой библиотеке, и по большей части в одном и том же отделе, она была настолько большой и обширной, что ни разу не встречались друг с другом. Если бы я только мог родиться в такое время и пить вино, любуясь Жемчужной рекой…»

Ликан оставил бронзового чешуйчатого драккена погрязнуть в своем воображении, отойдя в сторону небольшого поместья Вингбурга, построенного неподалеку.

«Вы принесли мою плату?» — Вингбург, — спросила черночешуйчатая женщина, заметив, что сначала они посетили ее спутницу. Она была рада, что они заставили замолчать каждый двор, чтобы она больше не услышала об этом чертовом Аль-Каиме.

«Десять единиц оружия от Пятидесяти Красных Клинков», — подтвердил Ликан, в то время как иирмены принесли десять больших ящиков, один больше любого другого.

Губы Вингбурга дернулись в улыбке, проверяя каждое оружие. Хотя они хорошо сохранились, учитывая, что им около тысячи лет, ей придется потратить время на их восстановление. «Если вы когда-нибудь встретите еще кого-нибудь, я более чем готов оказать поддержку Ир».

«Мы еще раз благодарим вас за вашу поддержку», — ответил Ликан, прежде чем жестом позвать другого помощника. «Пожалуйста, оставайтесь до конца рассвета».

«Конец рассвета?» — спросил Вингбург, слегка нахмурившись. Она слишком долго провела вдали от своего болота и уже чувствовала сонливость, охватившую ее. «Что это такое?» Она взглянула на лезвие, которое было почти чисто-белым, включая сталь. Рукоять на кончике клинка была старой конструкции, похожей на драккенскую, те, что встречаются на севере. Однако цветовое сочетание или его отсутствие не было похоже ни на одно другое лезвие региона. О нем хорошо заботились, учитывая, что оно было намного старше десяти других видов оружия, подаренных ей, хотя они появились на несколько сотен лет позже.

«Клинок, принадлежавший Белому Дракону, или, как его чаще называли, Лорду Йорну, Третьему Великому Командующему Рыцарей Белого Дракона».

«Гранд-командующий, владевший обычным клинком?»

«Это был клинок, которым он владел, когда был еще молод, и от которого он отказался, когда был побежден Шиканом, который стал Главой Иира во времена Третьего Великого Командующего».

Вингбург долго молчал, глядя на клинок. Она смутно слышала о Третьем Великом Командующем, наполовину отпрыске одного из членов семьи Талии. «Какой отвратительный поворот событий: орден, которым когда-то командовала Талия, затем повернул свои клинки против Анталии Серебряной, что в конечном итоге привело к их гибели». Значимость клинка заключалась не только в том, что им владел великий полководец, но и в том, что семья Талия также была заинтересована в нем.

«Горебург будет так завидовать», — подумал Вингбург, почти улыбаясь при мысли о том, что он станет обладателем клинка. «Очень хорошо, я могу, по крайней мере, остаться до конца сезона».

«Спасибо.» Ликан оставил ей клинок до того, как иирмены покинули штат и направились обратно в его поместье. — Лорд Стокмар останется в Иире?

«Ответ остается неопределенным», — ответил помощник.

Ликан вздохнул, ожидая ответа. Лорд Стокмар работал в свободное время и имел свои планы. К счастью, в Год Тишины они не причинили никаких проблем, и, учитывая, что они были одной из немногих фигур в мире, которые могли устроить беспорядок в Ире, а затем уйти без особых проблем, плечи старейшины Ликана оставались тяжелыми от беспокойства.

«Я лучше разберусь с драконами», — подумал старейшина Фронта Ира.