Глава 36: Как стать боссом

Глава 36: Как стать боссом

Переводчик: ryuxenji редактор: H2dH2mr

Первоначально затянутое тучами небо прояснилось в одно мгновение,когда Лин Лан увидела, что все вокруг нее расплылось. Когда она снова обрела способность ясно видеть, то обнаружила, что стоит на песчаном клочке земли, а настоящего ипподрома нигде не видно.

Эта внезапная перемена потрясла всех детей, которые могли только стоять, разинув рты от удивления.

Там, где они сейчас стояли, уже не было того открытого поля, которое они видели раньше; на самом деле это была закрытая комната площадью 700-800 квадратных метров. В комнате не было ничего, кроме широкого пространства, покрытого песком и грязью. Из-за симуляции дождя в их тесте и их бега по всей комнате, земля теперь была отвратительным грязным беспорядком.

Между тем, на крыше наверху было оборудовано множество разбрызгивателей, плотно упакованных по потолку и разбросанных по всем углам — они, скорее всего, были источником «дождя» во время теста.

В отличие от шока и удивления детей, Лин Лан и Хань Джиджюн просто обменялись понимающим взглядом и улыбнулись. Изменения в окружающей среде подтвердили правильность их гипотезы. Их действительно неосознанно привели в виртуальную тренировочную комнату.

Экзаменатор не повел детей назад через ту дверь, из которой вышел, а наоборот, подвел их к той самой двери, в которую они вошли с самого начала. Открыв ее, он сделал им знак уйти.

В тот момент, когда Лин Лан вышла за дверь, она увидела то знакомое поле, где дети сидели в самом начале, где их сначала собрали, а потом разделили на группы.

Теперь Лин Лан все поняла. Она оглянулась и увидела экзаменатора, стоящего на пустом ипподроме и кивающего им на прощание. В этот момент выражение его лица уже не было строгим и зловещим, но вместо этого содержало некоторый след юмора. Наконец он повернулся, чтобы уйти, уходя все дальше и дальше, пока не исчез в конце ипподрома.

По-видимому, режим виртуальной среды этих комнат уже был активирован, когда они были снаружи. Когда сотрудники по очереди выводили на трассу разные группы детей, чтобы подготовиться к тестированию, они фактически приводили их в разные комнаты.

Когда десять детей без предупреждения появились из виртуального ипподрома,окружающие сотрудники снаружи не могли не показать шокированные выражения лиц. В конце концов, прошло всего лишь менее 3 часов с начала испытаний, что было на час раньше обычного времени окончания этого теста — может быть, все эти дети потерпели неудачу и были преждевременно изгнаны из комнаты тестирования?

Как раз в тот момент, когда они раздумывали, что делать, они заметили цифровые номерные знаки по бокам от студентов. Все они были освещены мягким зеленым светом, который указывал на успешное завершение теста. Сотрудники взволнованно улыбались — разве это не означало, что все эти дети были удивительными талантами?

Прекрасно, прекрасно, так что даже лучшая Центральная скаутская Академия имела ненасытную жажду многообещающих талантов.

Сотрудники услужливо вывели их с испытательного полигона. Когда Лин Лан вышла из главных ворот, первое, что она увидела, было встревоженное лицо Лин Цинь, и она сразу же почувствовала, как тепло расцвело в ее сердце.

Да, быть с семьей все еще было лучшим! Только теперь Лин Лан ощутила боль во всем теле — хотя она уже сдерживала свои силы в предыдущей схватке, чрезмерное упражнение все еще повреждало ее мышцы, которые теперь выражали свои протесты.

Родители и опекуны других детей тоже были там в ожидании. Увидев своих детей, они все собрались вокруг, спрашивая о тесте. Результаты этого теста будут определять будущее детей, а также влиять на будущее их соответствующих семей.

Узнав, что все они прошли, хранители были очень счастливы. Между тем, сами дети также установили глубокую связь, пройдя испытание вместе — они все обещали воссоединиться в первый день школы, прежде чем неохотно попрощаться.

Лин Лан попрощалась по отдельности с каждым из девяти детей, ее манеры были вежливыми и сдержанными, ни намека на неприличие в ее действиях. Это очень понравилось канцлеру Лин Цинь, который гордился тем, что его молодой хозяин был таким джентльменом, как и ожидалось от ребенка генерал-майора Лин Сяо.

Чувствуя, что она сделала все необходимое, Лин Лан повернулась, чтобы уйти вместе с Лин Цинь. Но не успела она сделать и двух шагов, как почувствовала, что Лин Цинь внезапно напрягся рядом с ней, прежде чем снова расслабиться. В то же время, позади нее раздался резкий звук несущегося воздуха — засада?!

Однако Лин Лан не почувствовала никакого злого умысла, поэтому она просто сделала шаг влево, чтобы уклониться от этой яростной атаки.

С громким «бум!- ее противник лежал на земле лицом вниз в позе распростертого Орла прямо перед ногами Лин Лана.

При виде этой очень знакомой фигуры глаз Лин Лана дернулся. Она закричала: «Ци Лонг! И что же ты тут делаешь?!»

Ци Лонг теперь был покрыт грязью. Он быстро поднялся наверх, спокойно отряхивая грязь с одежды, прежде чем сказать: «я пришел попрощаться.»

Услышав это, Лин Лан внутренне сжала ладонь. -Разве я только что не попрощался с тобой?- Черт побери, когда это отродье научилось говорить чепуху? Может быть, он просто упрямится?

Несмотря на то, что его ложь была разоблачена Лин Лан, Ци Лонг совсем не смутилась. Без тени стыда на лице он продолжил: «Это была просто групповая деятельность. Прямо сейчас, это мое личное прощание.»

Ци Лонг поднял голову и победно улыбнулся ей. -Хе-Хе, Лин-Лан, разве ты не тронута?»

— Прикоснулся? Нисколько. Шокирован? Может быть, чуть-чуть, — сухо сказал Лин Лан, лицо его ничего не выражало. Ци Лонг была из тех, кто может пройти милю, если вы уступите дюйм — она не могла позволить себе проявить к нему какую-либо благосклонность, иначе ситуация выйдет из-под ее контроля.

Ци Лонг предпочла проигнорировать удар Лин Лана, вместо этого пристально глядя на Лин Лана, как будто пытаясь что-то подтвердить. Его пристальный взгляд был острым и проницательным, заставляя Лин Лан неловко передвинуться, но прежде чем Лин Лан успела что-то сказать, Ци Лонг сказала: «Лин Лан, ты действительно сильнее меня. Я покоряюсь твоей силе. С этого момента ты мой босс.»

Лин Лан моргнула. — Босс? — Какого черта? Может быть, она ослышалась или Ци давно сошел с ума? Кроме того, она выглядела так, будто ей нужны подчиненные? Почему Ци Лонг поднял этот вопрос?

Кроме того, почему никто не предупредил ее об этом? Было ли это решено в частном порядке именно так? Лицо Лин Лана застыло в глубокой задумчивости, когда она беспомощно подумала обо всем этом. Честно говоря, Лин Лан никогда не думала о том, чтобы стать боссом — боссы всегда были во главе стаи, основной мишенью, тем, кто будет застрелен первым. Стать боссом означало бы пойти против решения, которое она приняла с самого начала-жить скромной, незаметной и безопасной жизнью.

Как только Ци Лонг закончил говорить, он помахал на прощание рукой и убежал, оставив за собой след из пыли. У Лин Лана никогда не было возможности что-либо сказать. Однако для Ци Лонг мнение Лин Лана не имело значения. Ци Лонг был целеустремленным существом — до тех пор, пока он сам признавал это, даже если Лин Лан был в отрицании, он был твердо настроен на то, чтобы Лин Лан был его боссом.

И таким образом, Лин Лан стал боссом Ци Лонга.

Лин Лан поморщилась, наблюдая за постепенно исчезающей фигурой Ци Лонга. Она была немного раздражена на себя за то, что слишком медленно реагировала. Тогда она должна была крепко схватить Ци Лонг и общаться с ним должным образом … конечно, этот способ общения не исключал применения насилия, чтобы донести до него свою точку зрения.

Хан Джиджюн подошел к ней с легкой улыбкой на лице, явно радуясь ее страданиям.

Лин Лан пожаловалась ему: «Разве ты не мог лучше следить за своим братаном?»

— Братан?- Хан Джиджюн был поражен этим термином, не понимая, что означает Лин Лан.

Лин Лан злобно ухмыльнулся. -Твой партнер по бромансу!»

Хан Джиджюн явно растерялся на мгновение, когда переваривал этот новый термин. А потом, словно придя в себя, его маленькое нефритово-белое личико покраснело. Похоже, его кожа все еще была слишком тонкой, чтобы принять такую шутку.

Лин Лан была удивлена румянцем Хана Джиджюна — кто знал, что взрослый Хан Джиджюн отреагирует так по-детски? — Ух ты, ты просто так смутилась?»

О, Лин Лан, каким бы умным ни был Хан Джиджюн, он все еще был невинным шестилетним ребенком — конечно, его кожа не могла быть такой толстой, как Ваша, которая была собрана в течение двух жизней, в общей сложности 30 с лишним лет.

От сильного смущения Хан Джиджюн огрызнулся в ответ: «Ты уже собираешься стать боссом, не мог бы ты быть немного серьезнее?»

Лин Лан был ранен в самое больное место. Внутренне рыдая, она посмотрела на небо. -Я ничего не слышал.»

Боже милостивый, она только хотела жить мирной жизнью — у нее не было никаких грандиозных амбиций; она только хотела, чтобы дети, которые хотели бы положиться на нее, оставались далеко, далеко и не беспокоили ее. Аминь!

Но следующие слова Хана Джиджюна разбили вдребезги пылкие надежды Лин Лана. -Он уже назвал тебя боссом, и ты собираешься ему отказать? Кроме того, вы также должны заботиться обо мне в будущем … босс. Морская щука. Локальная вычислительная сеть.»

Преисподен. Похоже, даже Хан Джиджюн объявил ее своим боссом.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.