Глава 1251: прочитайте ей закон о бунте

Поскольку она была совершенно потрясена, Эрика не слышала всего, что говорил Гиффорд. Она спросила: «Вы двое знаете друг друга?»

Шантель немного подумала и удивленно спросила Эрику: «Разве твоя фамилия не Лин?» «Может ли она быть той Эрикой, о которой я так много слышал?» — спросила она.

Эрика была сбита с толку ее вопросом. «Нет. Помнишь? Это Ли!»

— Что? Так ты Рика! Шантель сказал с уверенностью. Итак, наконец, она встретила печально известную Эрику.

— Ага. Так откуда ты знаешь моего брата? Эрика подозрительно перевела взгляд с Гиффорда на Шантель.

«Почему мой брат здесь ищет Шантель? Она нарушила закон?

Не обращая внимания на замешательство и изумление двух девушек, Гиффорд посмотрел на Шантель и спросил: «Почему ты выключил телефон?»

«Я потеряла его. Его украли в автобусе. Я хотела отправить сообщение дяде Уэсли с телефона Рики, но у нее разрядился аккумулятор», — честно ответила она Гиффорду.

Мужчина потерял дар речи. Он беспомощно похлопал себя по лбу. — Так почему вы остановились в этом отеле?

Шантель бросила на Эрику многозначительный взгляд, и Эрика вместо этого ответила: «Мы встретились у ворот виллы, поужинали и начали разговаривать. спать.»

— Встретились за воротами? Стали верными друзьями? Гиффорд совсем ей не поверил. Он посмотрел на сестру с фальшивой улыбкой и сказал: «Странное совпадение».

Эрика усмехнулась и кивнула: «Да, это все — совпадение. Итак, опять же, откуда вы знаете друг друга? Она ваша девушка?»

— Не совсем так. Помнишь ту девушку, которую я привел домой? Это Шантель Йе.

Эрика была потрясена. Она слышала от Блер, что Гиффорд спас девушку и вернул ее домой. — Что? Ты и есть та самая Шантель? Никогда не знала! Рада наконец познакомиться с тобой! Она подбежала к Шантель и осмотрела ее с ног до головы.

Шантель усмехнулась. «Значит, ты не убегал от другого мужчины. Ты убегал из дома». ‘Я знал это! Она вовсе не любовница.

Так что Шантель не пропала. Она нашла виллу Мэтью, и там жила Эрика.

Услышав это, Эрика застенчиво улыбнулась. — Я не хотел тебе лгать. Я боялся, что меня разоблачат!

«О, я вижу…» На самом деле, она не видела. У нее было еще много вопросов, но сейчас было не время их задавать.

Гиффорд вытащил из кармана телефон и сказал: «Похоже, ты в порядке. Мама беспокоится о тебе. Вот, позвони ей». Он передал свой телефон Шантель и посмотрел на Эрику. — Мэтью тоже едет сюда. Ты можешь оставаться на месте!

Эрика вытянула лицо и умоляла Гиффорда: «Да ладно. Ты что, больше не заботишься обо мне?»

Гиффорд не купился на это. Он улыбнулся и ответил: «Тебе просто повезло, что ты на его ответственности! Если бы это зависело от меня, я бы выдубил твою шкуру! Но теперь у тебя есть Мэтью. , Мне больше не нужно заботиться!» С тех пор как Мэтью женился на Эрике, Гиффорд почувствовал, как с его плеч свалился огромный груз. Ему больше не нужно было заботиться о сестре.

Говорить о дьяволе. Было слышно, как быстро приближаются несколько человек, отдавая приказы и топая ботинками.

Их вел не кто иной, как Мэтью.

С криком, вырвавшимся из глубины ее сердца, Эрика бросилась к нему с улыбкой на лице. — Мэтью, ты здесь! Она ласково держала мужчину за руку.

Гиффорд посмотрел на нее с отвращением. «Вау. Это поворот на 180 градусов, если я когда-либо видел». — Какая капризная женщина! он думал.

Эрика обиделась на насмешку брата. Она подняла голову и высокомерно фыркнула на него. «Он мой муженек! Почему бы мне не быть счастливой его увидеть?»

Мэтью закатил на нее глаза. Хотя она была довольно убедительна. Если бы она сегодня вечером не перелезла через стену, он бы ей поверил.

Гиффорд просто махнул им рукой и сказал: «Давай, Мэтью, отведи ее домой и прочитай ей акт о беспорядках».

«Эй, Гиффорд, тебе действительно нужно больше отдыхать. Почему бы тебе не пожить с нами несколько дней? Шантель, пошли отсюда. Не беспокойся об отеле. Эй! Отпусти меня!»

Гиффорд оттащил сестру от Шантель и снова бросил ее в объятия молчаливого мужчины.

Когда она врезалась в него, Мэтью небрежно обнял ее за талию.

«Завтра я отвезу Шантель обратно в «Страну», — сказал Гиффорд. — Спокойной ночи, вы двое!

«Ждать!»

«Ждать!» Два женских голоса прозвучали в унисон. Конечно, это были Шантель и Эрика.

«Если Эрика уедет сейчас, это будет напрасная поездка», — подумала Шантель. Она долго ждала, чтобы купить билет со скидкой и прилететь сюда. Она не могла тратить ни деньги, ни время.

Что касается Эрики, она хотела еще немного поспорить и посмотреть, сможет ли она остаться здесь на ночь.

Две девушки смотрели друг другу в глаза и шли вместе с улыбкой. Указав на ванную, Эрика сказала безэмоциональному Мэтью: «Дайте нам несколько минут. Время для девчачьего разговора!»

«Задерживать!» Наконец Мэтью заговорил.

Пока Эрика стояла в замешательстве, мужчина приказал стоявшему за ним телохранителю: «Иди и проверь». Он должен был убедиться, что Эрика не попытается сбежать из ванной.

«Да, мистер Хуо!»

Эрика смотрела, как телохранитель входит в ванную, чувствуя себя расстроенной. Думал ли Мэтью, что она сверхчеловек? Они были на тринадцатом этаже! Она должна была отрастить крылья и вылететь в окно? У нее не было ни инструментов, ни чего-либо еще.

Две минуты спустя

Под смущенными взглядами двух мужчин Эрика и Шантель вошли в ванную. Шантель закрыла дверь ванной.

Внутри Эрика взяла Шантель за руку и прошептала: «Скажи мне правду, ты девушка моего брата или нет? Как долго ты здесь пробудешь? Ты можешь прийти ко мне домой?» Если с ними на вилле кто-то жил, то у нее был предлог не спать с Мэтью.

Шантель покачала головой. «Нет, я не девушка твоего брата, но… Рика, я здесь ради тебя».

«Для меня?»

«Да!» Шантель глубоко вздохнула и честно сказала: «Хорошо, я думаю, это нелегко сказать. Я хочу переспать с твоим братом и родить ребенка. Ты можешь мне помочь?»

Эрика была потрясена тем, что она спрашивала. Она очень восхищалась ее мужеством. — Но… ты вообще достаточно взрослый?

«Что это за вопрос? Я учусь в колледже, помнишь?»

— О, это имеет смысл. Но рождение ребенка для моего брата… Эрика замялась.

Шантель понимала ее колебания. Это не следует воспринимать легкомысленно. Она продолжила: «С тех пор, как Итан ушел, тетя Блэр все время была грустной. Я хочу подарить ей внука, чтобы сделать ее и дядю Уэсли счастливыми. Клянусь, я здорова. Я даже была в больнице на медосмотре. Со мной все в порядке, и у меня есть документы, подтверждающие это. И, если я смогу это сделать, ребенок не будет скучать по своим дедушке и бабушке. И они не будут скучать по нему. Он будет у них все время, если захотят…»

И тут вмешалась Эрика. Она была неотъемлемой частью плана Шантель.

Она знала, что семья Ли больше всего любит своих двух дочерей. Она не могла пойти к Иветт; она бы никогда не согласилась на такой план. Но Эрика, с другой стороны…

Эрика была другой. Насколько Шантель знала, Эрика всегда была бесстрашной и была готова на все. Даже если Гиффорд узнает, что Эрика принимала участие в ее плане, брат ничего не сделает своей младшей сестре.

Вот почему Шантель пришла на поиски Эрики. Она могла обсудить это с ней. Если Эрика не согласится, ей придется сдаться.

Услышав ее объяснение, Эрика подумала: «Она права. Гиффорду уже за 30, и ему давно пора завести девушку».