Глава 173. Выкладывание карт на стол

Когда Дебби было десять лет, Nian Group была передана Lu Group в счет оплаты долгов, а затем ее дедушка скончался. Тем временем ее отец страдал от редкой болезни, которая за два года стоила не менее десяти миллионов долларов. С тех пор Дебби больше не была принцессой.

Когда начались финансовые проблемы семьи Ниан, им помогали только Люсинда и Себастьян, а Дебби очень часто приглашали в дом семьи Му.

Не в силах выдержать внимание родителей к Дебби, Гейл почувствовала, что ее личное пространство захвачено, и вскоре в отместку начала издеваться над Дебби.

Чтобы не беспокоить своих тетю и дядю, Дебби стоически терпела издевательства Гейл.

Но в один дождливый день терпению Дебби пришел конец. В тот день отец Дебби был в больнице в коме. Врачам нужна была подпись взрослого родственника на операцию. Дебби подумала о своей тете, поэтому пришла к ней домой за помощью. Однако именно Гейл открыла дверь; и она не пускала Дебби.

Если бы все так закончилось, Дебби не ненавидела бы ее так сильно. Той дождливой ночью Гейл затолкала Дебби в конуру и держала ее там с собакой всю ночь.

На следующее утро горничная нашла Дебби, когда она пошла в конуру, чтобы покормить собаку. Она была потрясена! Тут же она разбудила Себастьяна и Люсинду. Когда конуру открыли, в пронизывающий холод поздней осени Дебби вынесли без сознания и замерзшую. Три дня она оставалась в больнице с температурой. Потрясенная отвратительным поступком, Люсинда тщательно выпорола Гейл и в течение следующих трех дней заставляла ее стоять на коленях в храме предков, пока Дебби не выписали.

Дебби удивилась, что Гейл вспомнила об этом из их детства. На памяти Дебби, когда она была ребенком, ее дедушка любил ее больше всего. Вещи, которые были у других детей, ее дедушка позаботится о том, чтобы они были и у нее. У нее также были некоторые вещи, которых не было ни у одного другого ребенка. Ее спальня была битком набита платьями принцессы, которые купил ей дедушка, просто потому, что они ей нравились.

Пока Дебби погрузилась в свои мысли, Люсинда встала, намереваясь прочесть Гейл лекцию. Однако Дебби протянула руку, чтобы остановить ее. Затем она повернулась к Гейл и сказала: «Никто не игнорировал тебя. Мы с другими детьми хотели поиграть с тобой, но ты всегда вел себя надменно, как будто ты был лучше всех нас. Всякий раз, когда мы играли в саду, ты всегда говорила твоей маме о нас. Со временем никто больше не хотел с тобой играть. Ты застелила свою постель, и тебе пришлось в ней лежать. Очень жаль, что ты еще не переросла эту юношескую чушь. Тетя Люсинда и дядя Себастьян так беспокоится о тебе.

В прошлый раз, чтобы унизить меня, вы записали мое признание в любви Карлосу и показали видео на презентации нового продукта ZL Group. Карлосу не потребовалось особых усилий, чтобы выяснить, что за безвкусным клипом стоит ты. В результате вас исключили, и компания дяди Себастьяна тоже пострадала. Вы знаете, как вам разрешили снова вернуться в университет после того, как вас отчислили?

Знакомая с нарциссизмом Гейл, прежде чем она ответила, Дебби предположила, что она, должно быть, думает, что она нравится Карлосу.

На самом деле Гейл так бы и сказала, если бы не знала, что Карлос и Дебби женаты. Однако прямо сейчас она должна была держать эту мысль при себе.

Дебби посмотрела Гейл в глаза и сказала ей слово в слово: «Ну, университет разрешил тебе вернуться только после того, как я умоляла Карлоса от твоего имени. И если бы не тот факт, что мы двоюродные братья, он был категоричен, ты провел бы остаток жизни на морозе». Не желая сообщать Гейл слишком много о ней и Карлосе, Дебби не рассказала ей всей истории.

Но это правда, что Карлос согласился позволить Гейл вернуться в школу из-за Дебби.

Поскольку они говорили о прошлом, Дебби решила обсудить этот вопрос за столом в присутствии своей тети. «Поскольку я старше вас, по крайней мере, вы должны проявлять уважение. Я никогда не хотел с вами соревноваться ни в чем, но вы всегда усложняете мне жизнь. В течение короткого времени, когда я боролся с подростковыми проблемами, Вы всегда доносили на меня учителям и даже распространяли обо мне необоснованные слухи. Я могу забыть обо всем этом. Но сейчас я замужем за Карлосом. О нашем браке может узнать пресса в любое время. Я не хочу Карлосу неловко из-за каких-то слухов обо мне, поэтому я надеюсь, что вы можете перестать распускать слухи обо мне. Если вы хотите, мы можем поладить, но все зависит от того, как вы будете относиться ко мне. Фактически, мяч в ваших руках. суда. Если ты все еще ненавидишь меня, то это’ со мной все в порядке. Давай просто не будем лезть друг в друга».

Люсинда была тронута великодушием и терпимостью Дебби. Она восхищалась милой девушкой и хотела, чтобы она могла сделать больше, чтобы помочь такой невинной, правдивой душе.

Стоя неподвижно, Гейл молча смотрела на Дебби. Красное длинное кашемировое пальто Дебби выгодно оттеняло ее светлую кожу. Ее длинные чернильные волосы были собраны без челки. В кожаных сапогах ручной работы до колен Дебби стояла прямо посреди гостиной.

Это было то, что знала Дебби Гейл, но было в ней и что-то другое. Слова Дебби были совершенно искренними. Все видели, какая она добрая и великодушная.

Она больше не была грубой, ленивой девочкой. Теперь она была такой уверенной и утонченной, что Гейл не могла оторвать от нее глаз.

Внезапно Саша чирикнула: «Гейл, пусть прошлое останется в прошлом. Дебби уже замужем за Карлосом Хуо. Если ты продолжишь ссориться с ней, ты можешь только навлечь гнев мистера Хуо на всю нашу семью».

Губы Дебби дернулись, когда она услышала, что сказал Саша. «Это преувеличение, — подумала она.

Однако Гейл промолчал. Она не могла смириться с тем, что Дебби вышла замуж за Карлоса, самого знатного человека в Y-Сити.

Не говоря ни слова, она побежала наверх в свою комнату.

Люсинда опустила голову и в отчаянии подперла рукой лоб. Она много раз говорила с Гейл о том, как уладить дела с Дебби, но безрезультатно. Дебби выразила готовность простить и жить дальше, но если Гейл все еще держит на нее обиду, то она будет мстительна, подумала Люсинда.

Когда Дебби собиралась покинуть дом своей тети, Саша настоял на том, чтобы следовать за ней, надеясь увидеть поместье Карлоса.

Подумав, что было бы неплохо иметь кого-то рядом с собой, если бы она взяла Сашу с собой на ужин для инвесторов, Дебби написала Карлосу сообщение, спрашивая: «Саша хочет посетить поместье. Мистер Хо, у нее есть ваше разрешение? «

«В нашем доме миссис Хуо — хозяйка», — ответил Карлос.

Дебби позабавило его сообщение. «Ты такой милый. Я хочу, чтобы ты села сегодня за руль».

«Водительское сиденье?» После паузы Карлос добавил: «Как насчет того, чтобы я пошел домой и оставил тебя главным?»

Услышав это, Дебби быстро завела машину и ответила: «Мистер Хо, я за рулем. Поговорим позже».

Карлос, находившийся на совещании с сотрудниками отдела планирования, улыбнулся, отчего стал выглядеть намного мягче.

Молодые бесстрашны. Новобранец отдела планирования увидел эту улыбку. «Мистер Хо, вы выглядите таким счастливым. Вы переписывались с миссис Хо?» спросила она.

Немногие из его сотрудников были достаточно храбры, чтобы задавать такие вопросы, поэтому Карлос был удивлен, услышав это, но кивнул.

Весь отдел планирования был в восторге. Они умирали от желания узнать, какая женщина смогла завоевать сердце холодного и могущественного Карлоса Хуо, но никто из них не осмелился попросить Карлоса показать им фотографию его жены.

«Вау! Боже мой! Боже мой! Боже мой! Когда Саша приехала в усадьбу, она не могла сдержать радости. Она вопила и кричала всем сердцем, чувствуя благодарность за непредвиденную удачу своего любимого кузена.

У входа в свою спальню Дебби почувствовала, что оглохнет от пронзительного возбужденного визга Саши.

Она тоже была потрясена, когда впервые попала в поместье, но Саша был на другом уровне.