Глава 270: Давай снимем номер в отеле

«Ни за что!» Уэсли посмотрел на Деймона, выражая свой гнев. Мысленно он проклял Карлоса: «Карлос Хуо, я так разочарован в тебе. Разве вы не известны как холодный и властный генеральный директор? Как можно так легко отдаться женщине? Ты слишком слаб! Теперь я проиграл свое пари из-за тебя!

Этот резкий ответ действовал Деймону на нервы. Он недовольно рявкнул: «Уэсли Ли, ты мужчина или нет?»

С каменным лицом Уэсли покосился на Деймона и поддразнил: «Мужчина я или нет? Хочешь проверить это сам?» Затем он произнес слово на букву «Ф» так небрежно, что можно было подумать, что он наркоман с подворотни.

В коридоре вдруг раздался смешок. Но, очевидно, это не Деймон издал этот веселый смешок.

— Кто это смеется?

В замешательстве они оба одновременно повернулись и посмотрели на лифт, откуда доносился смешок. Возле лифта стояла женщина, уставившаяся на них с улыбающимся лицом, что указывало на то, что она стояла там какое-то время, наблюдая, как они спорят. ‘Святая корова!’ Уэсли выругался, когда понял, что это Блэр. — Когда ты подкрался к нам?

Раньше они вместе добирались до больницы, а потом расходились, каждый по своим делам. Уэсли приехал навестить Карлоса, а Блэр навестила свою подругу. Она сказала, что хотела кое-что забрать у друга. Они договорились встретиться позже, и Уэсли отвезет ее домой.

Случилось только, что Блэр ненадолго задержалась у подруги. Поскольку у нее было много свободного времени, она осмотрела витрину на улице рядом с больницей и пошла в кафе выпить кофе, пока не пришло время прийти сюда, как договаривались. Несколько минут она пыталась подождать снаружи, но было слишком холодно. Поэтому она решила войти и подняться наверх, где, как она знала, он был. Но в тот момент, когда она вышла из лифта, она случайно услышала непристойный разговор, который происходил между этими двумя мужчинами. Крадучись, она подкрадывалась к ним до тех пор, пока не могла больше двигаться, оставаясь незамеченной. Она прислонилась к стене всего за минуту до того, как Уэсли огрызнулся с ненормативной лексикой, заставившей ее хихикнуть. Но тут же поняла, что это было грубое замечание, совсем не смешное.

Теперь, видя, как Блэр прикрыла рот, как будто она колебалась между весельем и гневом из-за его безвкусной речи, Уэсли спросил с мрачным лицом: «Это смешно?»

На что Блэр возразил: «Это скорее бездумно, чем смешно, если вы так думали. Такая плоская шутка, если только вы двое не привыкли к такому языку из канавы». Изо всех сил пытаясь сохранить спокойное выражение лица, она добавила: «Я никогда не знала… Полковник Ли, у вас гомосексуальные наклонности…»

Деймон, который стоял и спокойно наблюдал за ее реакцией, теперь заговорил, воспользовавшись случаем, чтобы бросить остроту. Имитируя флирт, он повторил возражение Блэра, взяв Уэсли за плечи и многозначительно подмигнув. «Уэсли, давай сейчас же снимем номер в отеле».

Не в силах сдержать смех, она рассмеялась и ответила: «О, вот это смешно!» Затем она заметила невозмутимое лицо Уэсли и его сердитый взгляд. Но ей было все равно, и она смотрела ему прямо в глаза, продолжая громко смеяться.

Неловко, Уэсли мягко пнул Деймона в голени и холодно сплюнул: «Убери свои грязные пальцы с моих плеч. Я буду в казарме позже. Увидимся в лагере, если тебе нужен мой пистолет!» Затем он сделал два быстрых шага к Блэр, схватил ее за руку и тут же ушел.

Когда Блэр увидела, в каком направлении он ее тащил, она что-то пробормотала от удивления и тут же запротестовала. «Эй, мне нужно на лифте!» она извинилась. — Уэсли серьезно, что мы поднимаемся по лестнице прямо отсюда, с восемнадцатого этажа!? Боже! Его что, даже не заботит, что я целый день ходил туда-сюда? она думала.

Однако, игнорируя ее протест, Уэсли тащил ее до самого выхода. Блэр все еще боролась, пытаясь вырваться, только для того, чтобы он крепче сжал ее запястье.

Спустившись на один этаж, Блэр крепко вцепилась в перила лестницы и отказалась больше идти пешком. «Мне нехорошо. Ты поднимаешься по лестнице, а я на лифте».

Уэсли обернулся, уставившись на жалобную женщину. «Вы только что прошли небольшой лестничный пролет, но уже устали. Очевидно, вам не хватает упражнений!»

Не убежденная, она возразила: «Я не планирую вступать в вооруженные силы. Я не обязана охранять нашу страну или что-то в этом роде. Почему моя физическая форма должна кого-то беспокоить?»

Но твердым голосом он ответил: «Если ты не в форме, то какое удовольствие, по-твоему, будет получать твой будущий муж от женщины, которая даже не может удовлетворить его сексуальные потребности? Разве ты не видишь, что я только одолжение твоему браку?»

Блэр потерял дар речи. Хотя она была еще молода, она могла легко понять подтекст его слов. Она залилась красным румянцем. Но через несколько секунд, когда она что-то поняла, ее лицо побледнело, а глаза стали красными от слез. Терпя боль в сердце, она продолжала молча спускаться по лестнице.

Наблюдая за ней, Уэсли легко заметил перепады ее настроения. Прикусив нижнюю губу от угрызений совести, он ускорил шаг, пытаясь схватить ее за запястье.

Но она тут же стряхнула его руку.

Решив удержать ее рядом с собой, он снова схватил ее за руку.

Отдернув ему руку, она сказала ему низким и строгим голосом: «Мне не нужна твоя помощь. Я могу ходить сама».

Побежденный, Уэсли беспомощно вздохнул.

Немного притормозив, он молча последовал за ней. Спустившись на несколько этажей, он вдруг ускорил шаги и остановился у нее на пути. Стремясь успокоить ее, он присел на корточки и попросил: «Залезь мне на спину».

Все еще не впечатленная, она мельком взглянула на его широкие плечи и отошла в сторону, выругавшись себе под нос. — Нет, спасибо, — вежливо отказалась она, пытаясь вести себя небрежно.

Однако глубоко внутри она дышала пламенем, когда шла вокруг него и продолжала спускаться по лестнице.

Не готовый так легко сдаться, Уэсли пришла в голову новая идея. Как только она свернула за второй угол после того, как отказалась от его предложений, он вдруг подбежал, поднял ее и, перекинув через плечо, сбежал по следующему лестничному пролету.

Пока он шел, Блэр, повернув голову к полу и кувыркаясь всем телом на его плече, начала чувствовать брезгливость. Словно вся ее кровь вдруг прилила к ее мозгу. Безрезультатно брыкаясь и брыкаясь, она умоляла: «Это неудобно. Пожалуйста, опусти меня…»

Позабавленный ее беспомощными криками, Уэсли замедлил шаг и с хитрой улыбкой спросил: «Ты снова будешь надо мной смеяться?»

«Нет…»

— Позволишь ли ты мне посадить тебя на спину или нет?

— Абсолютно да… — сдалась она, не раздумывая. К несчастью, подумала она, «в данный момент мне лучше его послушать!»

Улыбка удовлетворения сияла на его лице, когда он наконец опустил ее.

Затем Блэр послушно забралась ему на спину и позволила ему нести ее оставшуюся часть пути вниз.

«Честно говоря, Уэсли, ты выдерживаешь все это?» — спросила она, когда они достигли пятого этажа. «Что за мудрость в том, чтобы с трудом спускаться по лестнице целых 18 этажей вместо того, чтобы подняться на лифте?

— Ну, вот в чем я нахожу удовольствие, — ответил он, смеясь над этим.

Судя по тому, как он сформулировал свои слова, Блэр не знала, как продолжить разговор. Этот скучный человек был действительно убийцей разговоров. Она задавалась вопросом, с какой стати она раньше была влюблена в него. Ей нравился его острый язык или его безжалостность?

В палате Карлоса

Поскольку Деймон и Уэсли ушли, Кертис не думал, что ему следует больше оставаться. Поэтому он встал с дивана, подошел к Дебби и попытался заговорить что-нибудь новое, чтобы она перестала волноваться. Он мягко сказал: «Надеюсь, ты еще помнишь, что в следующем месяце у нас с Коллин свадьба. Я пришлю официальное приглашение позже».

Наоборот, легкая улыбка, ненадолго появившаяся на лице Дебби, исчезла. Она открыла рот, но не решалась говорить. Через несколько секунд она слегка кивнула: «Хорошо».

— Что ж, присмотри за Карлосом. Мне пора идти.

Дебби снова кивнула, но молчала.

После того, как Кертис ушел, пара осталась одна в тишине.

Карлос мог определить меланхолию на лице Дебби. — Можно мне воды? — спросил он, пытаясь растопить лед, но голос его звучал ужасно плоско.

«Хм.» Рассеянно, она взяла стакан воды и протянула ему.

Но он не взял его, оставив ее в замешательстве. — Ты не хотел воды? спросила она.

«Как я буду держать стекло с моими травмами? Разве ты не здесь, чтобы помочь мне?»

«Карлос Хуо! Ты думаешь, что я буду тебя кормить? Свалить все на Меган», — запротестовала Дебби.

На что Карлос возразил: «И поэтому ты причинил ей боль за это?»

«Нет. Она спровоцировала меня первой, и я не мог проглотить свой гнев. Я не мог больше терпеть ее оскорбления. Но это по собственной неосторожности она потеряла равновесие и ударилась о скамейку. Так ей и надо, так или иначе!»

Ее последняя фраза лишила Карлоса дара речи.

«Она должна быть благодарна, что получила лишь легкое ранение в лоб, а мой муж получил за нее два выстрела из пистолета. Ей действительно повезло. Если бы ее родители не спасли вам жизнь, я бы уже вернул ей четыре выстрела. !» Метафорически, первый выстрел прозвучал, и, поклявшись Дебби, грядет Армагеддон. Какой еще стимул у нее остался, чтобы развлекать Меган?

Наслаждаясь моментом славы, она не могла не улыбнуться, вспоминая, как после того, как она причинила Меган боль, четверо мужчин просто беспомощно наблюдали за ней. Разве это не те люди, которые, по мнению Меган, защитят ее от Дебби, если дело дойдет до драки?

Ранее до нее дошел слух, что мужчина однажды случайно сбил Меган на пол, сломав ей колени. В то время все четверо работали вместе, чтобы посадить этого человека в тюрьму по обвинению в покушении на убийство. Пока обвиняемый гнил в тюрьме, Меган, должно быть, думала, что Дебби лучше не связываться с ней. Девушка, она ошиблась! Осмелился ли кто-нибудь из четверых мужчин прикоснуться к Дебби?

На мгновение, когда Дебби увидела, как Меган везут в отделение неотложной помощи, она мысленно была готова к большой драке с Карлосом и его друзьями. Но неожиданно все они так легко отпустили ее. «Их больше не волновали истерики Меган? Что они скажут ей, когда она проснется? – недоумевала Дебби.

Что касается Карлоса, то он знал, что Дебби иногда бывает мятежной и своенравной, но она не была жестокой женщиной. Напротив, она была добросердечна; и он бы поклялся, что она никогда не хотела никого обидеть. Но почему она всегда затевала ссору с Меган? Было ли что-то, чего он не знал?

Хотя он не соглашался с тем, как она обращается с Меган, у него не было выбора, кроме как снова сдаться. Ведь он любил и баловал Дебби. Внутренне вздохнув, он притянул ее к себе и заверил: «Ты моя жена. Просто делай, что хочешь. Я не повторю той же ошибки, когда утащу тебя в реку. Это больше не повторится».