Глава 285 — Долгое ожидание

Повесив трубку, Дебби с нетерпением ждала у входа в отделение неотложной помощи. В течение получаса подъехало несколько машин скорой помощи, громко завывая сиренами. За ними последовали другие автомобили и военная техника.

Она не знала, в какой машине скорой помощи находится Карлос. Все, что она могла делать, это стоять и смотреть, как врачи и медсестры открывают двери машин скорой помощи и перекладывают пациентов с носилок на больничные койки.

Она заметила, что в одной из машин скорой помощи было больше врачей и медсестер, чем в других. Когда дверь открылась, из нее в спешке вышли несколько военных.

И человека, окровавленного, вынесли осторожно. «Подойдите и помогите. Будьте осторожны, не прикасайтесь к мистеру Хуо», — поспешно сказал врач медсестре.

‘Мистер. Хо?

Дебби побежала к носилкам. Это был Карлос!

Его лицо было белым, как полотно, а одежда была пропитана кровью. «Кровь… Столько крови… Боже мой!» Слезы текли по ее щекам.

Один из врачей хотел оттолкнуть ее с дороги, но все, что он сказал, было: «Миссис Хуо, мы пытаемся спасти мистера Хо. Каждая секунда дорога. Пожалуйста, отойдите с дороги».

— Что… что с ним случилось? Дебби потребовалось некоторое время, чтобы найти свой голос.

Врач ответил, быстро катя койку в больницу: «Бандит трижды ударил его ножом, и в него также дважды выстрелили. Его старая рана также вновь открылась. сейчас важна каждая секунда. Пожалуйста, извините нас».

Ее лицо стало смертельно бледным, когда она услышала о его ситуации. Это было похоже на взрыв бомбы в ее мозгу, превративший ее мир в полную тьму. Она не знала, что сказать или сделать. Она просто бежала рядом с кроваткой.

Карлоса вкатили в лифт. Она оттолкнулась от койки, схватила его окровавленную руку и шепотом позвала: «Карлос, Карлос…»

Он услышал ее мягкий голос, и его веки дрогнули.

Дебби прижала его руку к своей щеке. — Ты меня слышишь, Карлос? — спросила она со слезами на глазах. Медленно Карлос открыл один глаз.

Он видел ее.

«Хм… Так приятно ее видеть…» Губы Карлоса слегка дернулись, но прежде чем он успел что-то сказать, он потерял сознание.

Когда они вышли из лифта, Дебби попросили держаться подальше от операционной. Вывеска над дверью операционной была включена. Деймон и несколько раненых офицеров подошли к ней.

— Карлос внутри? — спросил Деймон, как только увидел Дебби.

Дебби посмотрела на операционную и слегка кивнула.

Деймон почувствовал облегчение. Но он заметил, что с ней что-то не так. Она была бледна и не переставала плакать.

«И Карлос, и Уэсли были ранены. Но с нами был военный хирург, который оказал им своевременную неотложную помощь. Не волнуйтесь, с ними все будет в порядке», — попытался он ее утешить.

Дебби просто стояла, не двигаясь.

Зная, через что она проходит, Деймон подвел ее к скамейке возле операционной и усадил. «Удача присматривает за Карлосом. Он благословлен. Он справится с этим».

Ее пальцы шевельнулись. Наконец-то в ее глазах появилось прикосновение света. Она посмотрела на Деймона и спросила: «Будет ли следующий раз?»

Дэймон тоже был ранен, но не так серьезно, как у Карлоса. Врач осмотрел его рану в машине скорой помощи. Его рука была перевязана, а на щеке был пластырь.

Он ответил утвердительно: «Многие бандиты мертвы. Те, кто выжил, либо ранены, либо арестованы. Этого больше не повторится. Не волнуйтесь».

‘Не волнуйся?’ Дебби так не думала.

Она молча вытерла глаза и откинулась на спинку скамьи. Она так устала.

Деймон посмотрел на нее и вздохнул. «Семья Карлоса проинформирована о его ситуации. Джеймс и Табита уже едут сюда».

Дебби молчала.

Наконец Деймон сказал: «Я пойду проверю Уэсли».

Дебби осталась одна.

Узнав, что случилось с Карлосом, Тристан и Эммет поспешили в больницу.

Эммет поприветствовал Дебби, увидев ее: «Миссис Хо, не волнуйтесь. Доктор сказал, что военный хирург был с ними все это время. С мистером Хо все будет в порядке».

Ответа от нее не последовало.

Видеть ее такой

заставило волноваться и Тристана, и Эммета. Но больше они ничего не сказали.

Операция длилась пять часов, в течение которых Дебби просто сидела, отказываясь есть и пить.

Еда, которую Эммет принес для нее, лежала без прикосновений.

Вывеска над дверью операционной наконец-то погасла. Двери открылись, и доктор вышел.

Люди, ожидавшие снаружи, собрались вокруг доктора. Но Дебби не вставала. Она сидела там так долго, что у нее затекли ноги.

«Все его раны обработаны. Медсестры везут его в реанимацию. Как только он будет вне опасности, его переведут в общую палату», — услышала она голос врача.

«Раз он вне опасности… Значит, он все еще в опасности».

Когда Карлоса вытолкнули из операционной, Дебби удалось встать и последовать за ним в отделение интенсивной терапии. Через окно она наблюдала, как врач и медсестры переносят Карлоса на больничную койку.

Она осталась снаружи комнаты и ждала, не зная, как долго. Многие люди приходили и говорили ей идти домой и немного отдохнуть.

Она отказалась. Она не могла ни есть, ни спать, пока Карлос не проснулся.

Глубокой ночью Дебби прислонилась к стене, думая о временах, которые они с Карлосом провели вместе. Тристан тихо разговаривал по телефону. В коридоре вдруг раздались торопливые шаги. Дебби повернулась, чтобы посмотреть.

Это были Джеймс и Табита.

Глаза Табиты были красными и опухшими от слез. Она подбежала к Дебби и спросила: «Где мой сын? Как он?»

Дебби встала со скамейки и кивнула им в знак приветствия.

Прежде чем она успела ответить, Джеймс ударил ее по лицу.

Это был такой сильный удар, что Дебби упала на пол.

Лежа там, она подняла голову и увидела гнев в глазах Джеймса. Его лицо было искажено яростью. ‘Хм! Как это иронично. Я ударил Меган этим утром, и теперь эта пощечина была возвращена мне. Карма — сука, — с горечью подумала она.

Табита и Тристан оба были ошеломлены действиями Джеймса.

«Джеймс, почему ты ударил ее?» — спросила Табита, дрожа. Тристан немедленно повесил трубку и помог Дебби встать на ноги.

Джеймс указал на Дебби и рявкнул: «Ты так заботишься о моем сыне? Как его жена, что ты для него сделала? Ничего!»

Дебби усмехнулась: «Сначала узнай правду, прежде чем указывать пальцем на других. Твой сын был ранен из-за Меган, а не из-за меня».

Выражение лица Джеймса ухудшилось. «Не возражай мне! Посмотри, какой ты грубый. Карлос слишком избаловал тебя. Почему ты не остановил его? Это смешно! Он теперь генеральный директор, а не солдат. Почему он хотел быть часть этой миссии?»

Дебби рассмеялась. Она саркастически посмотрела на Джеймса. «Я объяснял тебе ситуацию, а ты называешь это ответной реакцией? Я даже не знал, что он едет на задание. Как я должен был его остановить? Поскольку ты отец Карлоса, я не буду тебя бить. на этот раз. Но я не потерплю, если ты еще хоть раз тронешь меня пальцем.