Глава 359: Десять блюд на двоих

Рука Карлоса зависла над клавиатурой ноутбука. Он перевел взгляд на Дебби. И снова ожидание в ее глазах сделало его неспособным отказать ей. Он кивнул.

Сердце Дебби наполнилось радостью. Легкая улыбка на ее губах распространилась по ее лицу. Она знала, что была права все это время. Карлос обязательно вернется к ней!

Она была слишком взволнована, чтобы продолжать работу над своей песней, поэтому перестала писать текст и начала просматривать посты на Weibo. Когда она подняла голову, чтобы снова взглянуть на Карлоса, то с удивлением увидела, что его стакан с фруктовым чаем уже пуст. Он даже съел все фрукты в нем.

Ее сердце дрогнуло. Она была почти уверена, что он выпил его ради нее.

Около шести часов вечера Карлос собирался закончить свою работу на день. Перед тем, как закончить свою работу, он попросил Дебби убрать его машину с парковки и подождать его внизу.

Несколько мгновений спустя Карлос вышел из апартаментов Champs Bay. Он увидел Дебби, ожидающую снаружи в его машине. Он улыбнулся и пошел к ней. Когда он сел в машину, Дебби предложила: «Как насчет того, чтобы поужинать в ресторане Коллин? После ужина мы можем прогуляться по соседней торговой улице». Карлос поднял бровь. Делать ему явно было нечего. Она уже распланировала все на ночь.

Он беспомощно кивнул и сказал: «Как скажешь». Дебби усмехнулась его реакции.

Кертиса и Коллин в тот вечер не было в ресторане. Итак, когда менеджер увидел Карлоса, он немедленно провел их в одну из VIP-комнат и сразу же позвонил Коллин, чтобы сообщить ей о своем прибытии.

Коллин сказала менеджеру: «Убедитесь, что вы хорошо заботитесь о нем и подаете лучшую еду. Бесплатно». После паузы она спросила: «Он один?»

— Нет, он здесь с дамой.

‘Дама? Это Дебби или Стефани? Колин с любопытством подумала. «Как выглядит эта дама? У нее большие глаза? Она красивая?»

Менеджер задумался на несколько секунд и неуверенно сказал: «Дама была в маске и кепке, поэтому я не мог четко видеть ее лицо. Но я слышал, как мистер Хуо назвал ее по имени Дебби…»

«Вау, так это Дебби. Стефани не нужно носить маску и кепку, чтобы выйти на улицу!» — взволнованно подумала она. Бросив взгляд на Пигги и Джуса, которые играли перед ней, Коллин проинструктировала менеджера: «Эта дама намного более выдающаяся, чем Карлос. Помните, что все ее блюда в нашем ресторане бесплатны».

— Она более знатна, чем мистер Хуо? Менеджер был ошеломлен. «Кто такая Дебби? Босс шутит? Но он оставил свои сомнения при себе и сказал: «Да, мы будем хорошо обращаться с ними обоими».

«Хорошо. Продолжайте свою работу».

В VIP зале

Карлос передал меню Дебби. «Что бы Вы хотели?» Вообще Карлос был решительным человеком. Он заказывал блюда и устраивал все заранее, если приглашал кого-нибудь на ужин. Но он не помнил, что нравилось Дебби из-за потери памяти, поэтому ему пришлось позволить ей самой принять решение.

Не глядя в меню, Дебби прямо сказала менеджеру: «Пожалуйста, попросите своих поваров приготовить их фирменные блюда. У нас будет шесть вегетарианских блюд, два мясных блюда, кастрюля супа и немного риса. И, пожалуйста, не готовьте». они слишком жирные или острые. Нам бы хотелось, чтобы они были легкими и полезными».

«Десять блюд, включая суп и рис?!» Рот менеджера раскрылся от шока. Он не мог поверить в то, что только что услышал. Никогда прежде он не слышал, чтобы женщина так приказывала. Он вежливо сказал ей: «Извините, что напоминаю вам, политика нашего ресторана заключается в том, чтобы не выбрасывать еду впустую. Каждое из наших блюд поставляется в большом количестве. Так что… я думаю, что десять блюд на двоих… ..»

Он позволил своему голосу замолчать, но Дебби поняла, что он имел в виду. Она улыбнулась и хотела было объяснить, но Карлос твердо перебил: «Просто принеси. И нет необходимости уменьшать количество».

Менеджер кивнул без дальнейших вопросов. Карлос повернулся к Дебби и подтвердил: «Ты уверен, что не хочешь острого?»

Он вспомнил, что в прошлый раз она готовила острые блюда у себя на квартире.

«Да, я уверен.»

«Хорошо. Это все». Карлос жестом приказал менеджеру уйти.

Когда они остались одни в VIP-комнате, он еще раз с любопытством спросил: «Тебе нельзя есть острую пищу?»

Дебби сняла маску и кепку. «Я могу, а ты нет».

Ранее она узнала, что он каждый день принимает таблетки из-за последствий автокатастрофы. Ему нужно было еще какое-то время принимать лекарства.

Карлос нахмурился. Он смягчил голос: «Просто закажи то, что тебе нравится».

«Нет, нельзя есть острую пищу во время приема лекарств». Она с любовью посмотрела на него и добавила: «Это то, что ты говорил мне, когда я болела». Карлос всегда запрещал ей есть острую и жирную пищу. Он даже держал подальше от нее морепродукты, пока она была больна.

Карлос усмехнулся. Она разворачивала мокрую салфетку. Он взял ее за руку и сказал: «Позвольте мне помочь вам».

«Ни в коем случае. Раньше ты заботился обо мне все время во всех аспектах, независимо от того, насколько тривиальным был вопрос. Теперь наши роли поменялись местами, и, наконец, моя очередь заботиться о тебе. Мне нужно сделать это правильно. , так же, как и ты для меня. Нет, я должна быть еще лучше тебя, чтобы поскорее вернуть своего красавца».

Карлос сначала был тронут, но когда он услышал ее последние слова, его лицо поникло. Он беспомощно покачал головой и сказал: «Как бы то ни было, мужчина должен хорошо обращаться с женщиной». Более того, она была его бывшей женой. Хотя он и не знал, что именно произошло между ними в прошлом, он чувствовал себя обязанным относиться к ней должным образом.

Тронутая его словами, Дебби схватила его за руку и прижалась к ней щекой. «Вы говорили мне те же слова раньше. Это так верно, что леопард никогда не меняет своих пятен». «Несмотря на то, что он потерял память, он все еще так хорошо ко мне относится. Слава Богу!’ — подумала она, чувствуя приятную боль в груди.

— Леопард никогда не меняет своих пятен? Ты уверен, что хвалишь меня? — подумал Карлос, и его губы растянулись в улыбке.

Вскоре принесли посуду. Дебби схватила пару чистых палочек для еды и взяла немного еды для Карлоса. Но когда она уже собиралась положить ему на тарелку овощи, он остановил ее.

Смущенная, она посмотрела на него. Он спокойно сказал: «Позвольте мне сделать это». Он чувствовал, что это мужская работа.

Дебби улыбнулась. «Неважно. Позвольте мне сделать это. Будьте уверены, я использую свежие палочки для еды. Не жалуйтесь». Она знала о его одержимости чистотой. Поскольку они еще не восстановили свои прежние отношения, она не осмелилась бы использовать собственные палочки для еды, чтобы собирать для него еду.

Карлос отложил палочки для еды и уставился на женщину. «Дебби Ниан».

«Да?» Ее рука остановилась перед тарелкой с огурцами. — Он… злится на меня? Почему?’ И тут до нее дошло, что властный человек не любит людей, не подчиняющихся его приказам.

Дебби вздохнула и отдернула руку. Она опустила голову, чтобы скрыть смущение. «Хорошо, хорошо. Я не собираюсь служить тебе».

Ее неожиданная скромная реакция заставила Карлоса чувствовать себя неловко. Он взял ее за руку и заставил посмотреть на него.

«Что теперь?» — спросила Дебби, сбитая с толку. Она уже перестала ему служить.

Другой рукой Карлос поднял ее подбородок. Он подошел к ней поближе и сказал хриплым голосом: «Просто будь собой передо мной. Не нужно быть осторожным. Не нужно заискивать передо мной. Понятно?» У него сжалось сердце, когда он увидел, как она ведет себя так смиренно перед ним. Это было совсем не похоже на ее обычное состояние.

Дебби была потрясена его словами. Она пробормотала: «Я… я не…» Она посмотрела в его темные глаза и увидела в них искренность. Она чувствовала такую ​​ностальгию. Сделав глубокий вдох, она улыбнулась и обрела голос. «Это не имеет значения, Карлос. Ты был намного добрее ко мне, чем я к тебе сейчас. Серьезно, то, что я делаю сейчас, несравнимо с тем, что ты сделал для меня…»

Кроме того, именно ей не удалось сохранить их брак. Она была слишком глупа, слишком слаба. Она чувствовала себя виноватой за то, что не держала его крепко.

Теперь Бог дал ей второй шанс. Карлос был жив. Пока она могла заставить его вернуться к ней, она была готова сделать для него все. Даже если ей пришлось быть скромной и потерять свою гордость, ей было все равно.

Когда она погрузилась в свои мысли, она почувствовала, как его рука обвилась вокруг ее талии и притянула ближе к себе. И вот так его губы оказались на ее губах, снова пожирая ее. Это не был мягкий поцелуй; он был голоден. Для нее. Она не могла думать. Ее мысли были спутаны и унесены теплом его губ.

Он не останавливался, пока официант не постучал в дверь.

Задыхаясь, они разошлись. В смятении Дебби привела в порядок свою одежду и склонила голову, чтобы съесть еду, ее сердце колотилось в груди.