Глава 629: Исполнитель Блэр Цзин

Из множества людей, работавших под началом Уэсли, был один, которого Блэр не знал. Он казался вполне откровенным с этим человеком, так как взволнованно поддразнил: «Шеф, я помню, как ты говорил, что она племянница генерал-лейтенанта Цзи, когда она в последний раз приходила сюда. Теперь ты говоришь нам, что она твоя подруга. Подруга?»

Вся группа расхохоталась, кроме Блэр и Уэсли. Один был застенчив, другой стоик. «Да, именно так! Шеф, мы должны привести сюда члена семьи сегодня вечером. И вы привели сюда Блэр! Мы все понимаем, что это значит. — повторил другой солдат, усугубив страдания Блэра.

«Шеф, в любом случае, мы все знаем, что для вас значит Блэр!» — дружно сказали солдаты.

По мере того как грохот аплодисментов и восклицаний становился все громче с каждым предложением, лицо Блэр становилось все более горячим и красным от застенчивости. Она изо всех сил старалась сохранить вежливую улыбку на губах, но это становилось все труднее. С другой стороны, Уэсли на протяжении всей пытки сохранял спокойное выражение лица, не выдавая никаких эмоций, как будто солдаты не говорили о нем.

«Хватит нести чушь! Все вы! Идите и делайте то, что вам велят. Если вы продолжите нести эту чушь, то будьте готовы к дополнительным тренировкам», — холодно приказал он, оглядывая мужчин вокруг себя. «Пока все остальные наслаждаются шоу!» — добавил он, увидев еще не исчезнувшую ухмылку на одном из солдатских лиц.

Вся группа тут же одним единым движением развернулась и разошлась. Когда они убегали, Блэр услышала, как кто-то сказал: «Ребята, бегите! Быстро отступайте! У Шефа есть сотни способов замучить вас до смерти!»

Блэр тихонько усмехнулась, увидев, как они убегают. Это было довольно освобождающе! Уэсли перевел взгляд на нее. — Сначала зайди ко мне в кабинет.

— Да, полковник Ли. Блэр игриво отсалютовала ему, поскольку вокруг них больше никого не было, и они могли быть такими милыми, как хотели.

Уэсли ухмыльнулся, а затем сказал ей строгим голосом: «Твое приветствие неправильное. Это слишком далеко от стандартов. Хочешь, я тебя обучу?» Последняя фраза была менее суровой и казалась более злой, чем следовало бы!

«О! Нет, нет… Я иду к тебе в офис прямо сейчас! Я никогда больше не буду тебя салютовать!» Когда она произнесла эти слова, Блэр бросилась бежать так быстро, как только могла. Она даже не оглянулась. Судя по тому, насколько строг Уэсли был со своими подчиненными, она точно знала, что он не позволит ей так легко пройти через бар. Во всех смыслах и целях ей легко потребовалось бы около пары недель, чтобы просто научиться отдавать честь. Так что, конечно, она не собиралась позволять ему тренировать себя.

По пути в офис Уэсли Блэр наткнулась на Адальсона и, не в силах возразить, вместо этого была доставлена ​​в его офис.

Адалсон удобно откинулся в кресле и сказал ей: «У меня было предчувствие, что ты будешь здесь сегодня вечером. И, черт возьми, я был прав! Вот ты здесь!»

Смущенный Блэр попытался объяснить: «Я не хожу на работу в эти дни. Мне скучно сидеть дома весь день, поэтому я пришел посмотреть сегодняшнее шоу».

И хотя она не указала на человека, который ее привел, Адальсон явно знал ответ, даже не спрашивая.

Он подумал о чем-то на мгновение и вдруг сказал: «Знаешь что? Я попрошу кого-нибудь внести небольшие изменения в программы. Сегодня вечером ты будешь петь песню».

Блер в шоке расширила глаза. «Что? Я… пою песню? На сцене?»

— Да, я серьезно.

«Ни в коем случае. Дядя Адальсон, у меня нет никаких певческих способностей, обнаруженных или иных. Они знают, что я ваша племянница, и я опозорю вас. Пожалуйста, не надо!» Блэр отказалась, пытаясь казаться милой, но вместо этого оказалась резкой.

Адалсон махнул рукой, призывая ее успокоиться. «О, пожалуйста! Я помню, ты очень хорошо поешь. Просто постарайся. А теперь иди и приготовься».

— Я неплохо пою? Блэр был совершенно ошеломлен. «Дядя, я немного глуха. Пожалуйста, я не хочу петь на сцене и позорить себя», — умоляла она, но безрезультатно. «Когда на меня так много глаз, я не могу петь! Надо мной только посмеются», — подумала она про себя.

Адалсон терпеливо пытался убедить ее: «Просто послушай меня. У этого парня тупая голова. Тебе нужно что-то сделать, чтобы его стимулировать. Ну, знаешь, падать на тебя сильнее, иначе он не узнает, насколько ты хороша».

Подняв эту тему, Блэр вздохнула: «На самом деле, дядя, в этом нет необходимости. Он меня не любит. Я не хочу больше заставлять его любить меня в ответ. прямо сейчас. Мы мирно ладим, по крайней мере». Она ни о чем не лгала. На данный момент они жили вместе в гармонии; она могла видеть его время от времени; и он хорошо относился к ней и время от времени водил ее погулять. Она была всем этим довольна. Для нее уже не имело значения, сможет она стать его девушкой или нет. Ей хотелось тишины и покоя в жизни, и она это получила.

Однако, не показывая признаков сдачи, Адальсон проигнорировал ее несогласие и набрал номер. Прежде чем линия была подключена, он спросил ее: «Какую песню ты собираешься спеть? Как насчет песни, которую ты пела с Джослин в прошлый раз?

Блэр не назвала ему имя. «Дядя… Я не хочу петь песню. Пожалуйста…» протянула она беспомощно.

Она получила то, что пытался сделать мужчина, и его намерения были не так уж плохи. Но она не думала, что это сработает. В прошлом у нее был жених, но Уэсли это не затронуло и не воодушевило. Как она могла надеяться оказать на него какое-то влияние, просто напевая песню? Она покорно покачала головой; она была уверена, что это не сработает.

Как только звонок прошел, Адалсон пропустил все тонкости и проинструктировал человека на другом конце: «Добавьте еще одну программу в конце шоу. Исполняет Блэр Цзин …»

«Дядя Адальсон!» Блэр скривилась, изо всех сил пытаясь убедить его отменить. Она не ожидала, что на этот раз ее дядя окажется таким властным.

Закончив разговор, он утешил девушку: «Дура. Я знаю, как хорошо ты поешь, значит, либо тебе не хватает уверенности, либо ты слишком скромна. Ты действительно хорошо поешь. Это уже решено. «

У Блер не было выбора, кроме как кивнуть, вздохнув в поражении.

Она продолжала думать о том, какую песню спеть после того, как вышла из офиса Адальсона. Даже после того, как она вошла в зал вместе с Уэсли и села, она еще не приняла решения. Было слишком поздно.

Поэтому ей пришлось спросить мнение своей лучшей подруги. «Джослин, помоги! Ты столько раз слышала, как я пою. Как ты думаешь, какую песню я могу спеть?

Как обычно, Джослин мгновенно ответила на ее сообщение.

«Что-то, что тебе не нравится? Благослови, ты очень хорошо поешь каждую песню. Но мне нравится слушать, как ты поешь «The Fish». У тебя это отлично получается!»

Блэр тщательно обдумала это. Она не была так уверена в том, чтобы петь «Рыбку» сегодня вечером.

В середине песни была часть, которая звучала почти на две октавы выше, чем обычно. Если бы она не могла правильно взять эти ноты, она бы звучала ужасно, и вся песня была бы испорчена!

Уэсли заметил, что она все это время была рассеянной, и, наконец, ничего не мог поделать. Он спросил тихим голосом: «Ты не хочешь посмотреть шоу?»

Его внезапный голос вернул ее к реальности. Она покачала головой. — Дело не в этом. Я просто… думал о словах дяди.

«Что он сказал тебе?» Уэсли знал, что Адальсон ранее водил ее к себе в офис.

Блэр украдкой взглянула на его боковое лицо. «Ну… ты читал список программ?»

«Нет. Я не был тем, кто организовал программу, так что это не мое дело».

«О…» Блэр решила не рассказывать ему о своем выступлении позже. Она понятия не имела, как он отреагирует.

Она заверила его, что с ней все в порядке, и начала сосредотачиваться на шоу на сцене.

Большинство исполнителей сегодня вечером были наняты из одной или других развлекательных компаний, украшавших город. Спектакли были красочные и интересные, самых разных видов: разговоры, скетчи, танцы, пение, магическое шоу, все было. Это было так же прекрасно, как гала-концерт Весеннего фестиваля.

Во время программы телефон Уэсли звонил несколько раз. Он доставал его и каждый раз сбрасывал звонок. Наконец, он начал кому-то писать.

Очень скоро наступит очередь Блэр. Нервничая, она почувствовала, что ее руки вспотели. Она никогда не пела перед таким количеством людей; в основном это было в барах и на караоке-вечерах, и, кроме того, Уэсли сегодня был одним из зрителей.

Она глубоко вздохнула и встала со своего места. Она прошептала ему, все еще решив не рассказывать ему всю историю: «Мне нужно выйти на минутку. Я вернусь через минуту».

Уэсли сначала хотел проводить ее. Но, увидев, что она держит телефон в руке, предположил, что она собирается позвонить. Ей нравилось разговаривать с Джослин. Кроме того, это была военная база и там было совершенно безопасно. Так что он просто кивнул и смотрел, как она уходит, не обращая внимания на предстоящее шоу, свидетелем которого он собирался стать.

Как только она подошла к двери, Блэр позвонила Адальсон. «Иди за кулисы и приготовься. Я договорился с кем-то, кто поможет тебе. Поторопись».

— Хорошо, — быстро сказала она и повесила трубку. Она слишком нервничала, чтобы говорить.

Блэр попросила солдата, охранявшего дверь, показать ей путь к кулисам. Он просто указал ей правильный путь и не оставил своего поста. Когда она добралась туда, рабочий действительно ждал ее. Работник спросил Блэр, не нужно ли ей переодеться. В ответ она посмотрела на себя — она была одета в розовую, длинную и тонкую куртку. «Нет нужды. Достаточно немного помады».

Она не была героиней вечернего шоу и не хотела привлекать к себе лишнего внимания. Пока она не выглядела ужасно, с ней все было в порядке.

Уэсли все еще был занят перепиской с Меган. Девушка продолжала посылать ему сообщения и не оставляла его в покое. В результате он не слышал, что сказал диктор. Но по какой-то причине вся аудитория вдруг разразилась гулом восклицаний и внезапно начала бурные аплодисменты.

Несколько солдат, сидевших рядом с ним, даже слегка позвали его по имени, и он почувствовал, что их взгляды упали на него.

Пока Уэсли боролся со своим замешательством, со сцены донесся тихий голос. «Я — маленькая брызга, летящая от вздымающейся волны; ты — фейерверк, расцветающий в Млечном Пути. Твой свет сияет в моем сердце, и я вот-вот испарюсь…»

Атмосфера вечернего шоу достигла апогея. Тысячи зрителей разразились бурными аплодисментами еще до того, как успел закончиться первый абзац. Некоторые из них даже аплодировали и свистели.

Свет еще не пролился на исполнителя. Но ему было ясно, чей голос украшал микрофон. Уэсли взглянул на свободное место рядом с ним. — Она тоже исполнительница?

Голос продолжал петь: «Мои глаза преследуют твой свет в звездной, звездной ночи. Я знаю, что мне не будет одиноко, когда ты присмотришь за мной…»