Глава 633: Высмеивание Уэлси

Вопреки всем правилам этикета, Блэр продолжала совать нос и увидела, что Меган отправила Уэсли слишком много сообщений в WeChat, пока они еще находились на военной базе. Она даже сказала ему, что кто-то преследовал ее весь вечер; в более позднем сообщении говорилось, что она испугалась и хотела, чтобы он составил ей компанию.

В ответ Уэсли сказал ей, что сейчас он занят, но он спросит об этом ее телохранителя, а также, что он собирается навестить ее завтра. Меган это, конечно, не устраивало. Но вместо того, чтобы показать это, она попробовала печаль как оружие. Она отправила ему смайлик с плачущим лицом и пожаловалась, что он больше не заботится о ней, как и Карлос.

Уэсли отверг это утверждение. Но Меган продолжала посылать ему сообщения даже после этого. Что еще хуже, он был очень терпелив и отвечал на каждое ее сообщение.

Меган также спросила Уэсли, почему он не ответил на ее телефонный звонок, и он сказал ей, что сейчас неподходящее время для разговора. Честно говоря, большую часть времени он пытался ее избегать.

Когда Уэсли наконец вышел из ванной, он увидел, что Блэр играет с его телефоном. Казалось, он совсем не возражал и небрежно спросил: «Тебе не хочется спать?»

Он надеялся, что она слишком сонная, чтобы возиться с ним дальше. Желаемое!

«Уэсли, я проверяю ваш чат с Меган», — сказал Блэр деловым тоном, просматривая журнал чата. «Знаешь? Любой, кто увидит это, подумает, что это разговоры парочки. Она даже играла мило и мило». ‘Проклятие! Я никогда не играла перед ним мило и мило, — сердито подумала она.

Уэсли подошла к ее туалетному столику и взяла маску для лица, не выказывая при этом никакого гнева, да и вообще ничего. «Можете ли вы оставить ее в покое? Вы даже предпочтете ее своей будущей девушке?» спросила она.

В ответ мужчина бросил маску обратно на туалетный столик, а затем встал возле ее кровати, протягивая к ней руку.

Очевидно, он хотел вернуть свой телефон. Блэр прикусила нижнюю губу, заблокировала его телефон и вернула ему.

Он положил телефон обратно в карман и сказал ей: «Уже поздно. Тебе нужно немного поспать». Затем он развернулся и, не оглядываясь, направился к двери.

«Подожди! Ты злишься на меня, потому что я видел журнал чата?» — крикнула Блэр позади него. «Хм! Он всегда защищает суку! она думала.

— Нет, — коротко ответил Уэсли, даже не повернув головы. И это было правдой. Не было секрета, которым он поделился с Меган, который нужно было бы скрывать от Блэр.

У Блэр, однако, были свои собственные идеи. Она упала ничком на кровать и притворилась, что рыдает. «Отлично! Уходи! Оставь меня в покое! Никогда больше не возвращайся ко мне!»

Теперь Уэсли чувствовал себя совершенно беспомощным. «Уже поздно. Тебе нужно поспать».

Блэр, казалось, была не в том настроении, чтобы наплевать на то, что он говорил, и просто продолжала плакать.

— Клянусь, я больше никогда не позволю ей пить! С горечью сказал себе Уэсли. Иметь дело с пьяным Блэром было еще труднее, чем с его врагами. Без сомнения, это было его наименее любимое занятие.

Он молча покинул ее спальню.

Блэр даже не знала, куда он направляется. Он просто так ушел.

Она покачала головокружительной головой и села на кровати. Оглядев пустую спальню, она сверкнула улыбкой, которая, казалось, насмехалась над самой собой. «Похоже, на этот раз я переоценил себя. Ему вообще наплевать на меня! Хм!’

Она медленно прошла в ванную, открыла кран и плеснула себе в лицо воды. Внезапно то ли эмоции взяли над ней верх, то ли еще что-то случилось, но она начала громко плакать. «Вааа…»

«Я больше никогда не буду пить. Каждый раз, когда я пьян, я не могу себя контролировать. Уэсли, должно быть, думает о том, как я ужасно раздражаю!

Она громко плакала, и когда Уэсли вернулся в ее спальню со своим одеялом и подушкой, он услышал, как она плачет в ванной.

Он затаил дыхание, швырнул содержимое в руку на кровать и чуть ли не сломя голову бросился в ванную. Блэр умывалась и плакала.

Он подошел к ней, выключил кран, схватил чистое полотенце и начал осторожно вытирать воду с ее лица. Он был раздражен, но с плачущей Блэр он не мог справиться.

Блэр посмотрела на него в зеркало и пожаловалась: «Зачем заботиться обо мне? Я думала, ты не хочешь! Ты не злишься на меня?» Ей действительно не хотелось связываться с ним прямо сейчас, но она была совершенно пьяна и не могла себя контролировать.

— Я не сержусь на тебя, — терпеливо повторил он.

Блэр обняла его за талию и грустным голосом спросила: «Уэсли, я тебя раздражаю?»

«Нет.» Уэсли недоумевал, почему она всегда задавала ему один и тот же вопрос. Он уже даже не знал, как на это реагировать.

Она резко подняла голову и спросила: «Тогда ты наложишь маску на лицо? Мне бы это понравилось».

Уэсли потерял дар речи. Он беспомощно вздохнул и согласился с этой идеей. В противном случае она найдет еще тысячу способов справиться с ним. Поэтому он сдался, и Блэр сначала нанесла маску на его лицо. После того, как он лег на кровать, она нанесла еще один на свое лицо и легла рядом с ним.

Затем она повернулась и взяла его за руку. — Это твой первый раз, да? спросила она.

‘Что? Мой первый раз?’ Лицо Уэсли сначала изменилось. Затем он понял, что она спрашивает, впервые ли он использует маску для лица, а не в постели с женщиной. Он кивнул.

«Как ты себя чувствуешь?»

«Ме!» Это было преуменьшение. Лицевая маска на его лице была липкой и ужасно пахла.

«Правда? Тогда, если ты относишься к этому нейтрально, ты применишь это снова?» спросила она.

«НЕТ!» Его ответ был твердым и решительным. Одного раза хватило.

«Нет? Уэсли, тебе нужно больше внимания уделять своему лицу и коже. Хорошо, а как насчет этого? В следующий раз я куплю тебе маску получше. Блэр пообещала и объяснила.

«Цент за штуку или коробку?» Уэсли не мог в это поверить, и у него внезапно возникло нехорошее предчувствие.

«Цент за коробку из десяти штук. Я использовал его раньше, но он мне не нравится. Поэтому я и пригласил вас применить его. Чтобы составить мне компанию», — сказал ему Блэр с невинной улыбкой.

Уэсли был на грани полного провала. Он понятия не имел о масках для лица, но знал, что дешевый покупатель забирает домой испорченное мясо. Кто знал, что было в этих чертовых масках! Ему очень хотелось сорвать его с лица и выбросить в окно.

«Я мужчина, и для меня нормально пользоваться такими дешевыми дрянными вещами. Но Блэр — девушка, и она заслуживает лучшего». С этой мыслью он внезапно сел и снял маску с ее лица.

«Аааа! Что ты делаешь? Уэсли Ли!» Блэр села как пружина, ее сердце снова сжалось.

Уэсли направился к мусорному баку и небрежно сказал ей: «Ты была очень смелой, надев такую ​​дешевую маску для лица! Но у тебя может быть аллергия на нее».

«Ааааааа!» Блэр была так зла. «Идиот! Эта маска для лица от Valmont. Я купил коробку из пяти штук, когда она была на распродаже. Даже тогда одна штука стоила мне больше 200 долларов!»

Уэсли уже собирался сорвать маску со своего лица, когда услышал это. Его рука замерла, когда он смущенно пробормотал: «Подождите! Вы только что сказали, что целая коробка стоит вам всего один цент».

«Я просто пошутил! Ты идиот! Что я могу получить за цент? Маску, чтобы нанести на кончик носа? Даже тогда мне повезет. Ты безнадежен!» Блэр не знала, плакать ей или смеяться. Она могла только беспомощно смотреть, как Уэсли выбросил ее маску в мусорное ведро. Ей разрешили оставаться на ее лице всего три минуты, а затем оторвали.

Уэсли небрежно пожал плечами.

Затем он снова сел на кровать и сказал ей: «Хорошо. В таком случае, я думаю, я позволю ему остаться на моем лице еще немного».

Это действительно испортило ей настроение. Тем не менее, она не хотела закатывать истерику только из-за этого события. В конце концов, это она начала глупую шутку. «Хорошо! Я пойду умою лицо. Просто оставайся здесь и жди меня».

Когда она вернулась, Уэсли увидел, что она уже не выглядит такой пьяной. Поэтому он встал с ее кровати и взял свою подушку и одеяло. Он надеялся, что она позволит ему уйти.

— Спи, — просто сказал он.

— Что? Ты не останешься?

— Ты протрезвел, поэтому я ухожу.

«Нет, не пил. Я все еще пьян». Блэр моргнула. «У меня кружится голова. Что, если я потеряю сознание, когда пойду в ванную?»

Уэсли поджал губы и снова забрался на ее кровать. Это действительно была поездка на американских горках сегодня вечером.

Через некоторое время Блэр подумала, что Уэсли наконец-то заснул, поэтому она положила голову ему на руку и положила ногу на его, и довольно скоро заснула.

Но снова, как и в прошлый раз, когда они спали в одной постели, Уэсли не мог заснуть. Время от времени ему приходилось принимать холодный душ, чтобы остыть.

Если бы она когда-нибудь узнала об этом, то больше бы этого не делала. Но она не знала и, казалось, хорошо выспалась в его компании.

На третий день Блэр начал работать в компании Ориона. Как и в Jin Group, ей снова дали должность начальника отдела переводов.

Казалось, здесь все в порядке, хотя Блэр подумала, что Орион уделяет ей слишком много внимания. Ну да ладно. Зарплата была отличная!

Время пролетело быстро. Однажды, когда Уэсли добрался до квартиры, ему позвонил Найлз.