Глава 769: Моя глупая женщина

Блэр не понимала. Ее глаза все время были открыты. Почему Уэсли винил ее за то, что она не открыла глаза, чтобы посмотреть на Пухленькую Обезьянку?

Пока она пыталась это понять, Уэсли повернулся и унес Пухлую Обезьянку, сказав, что он везет Пухлую Обезьянку на встречу со своей новой мамой.

Блэр был убит горем. Она выкрикнула имя Уэсли и бросилась к черной дыре так быстро, как только могли ее ноги.

Она прыгнула в него и начала падать. Было так темно, что ей пришлось закрыть глаза. Темнота всегда пугала ее. Ощущение падения вызвало у нее головокружение.

Она не знала, сколько времени прошло. Когда она снова открыла глаза, можно было увидеть яркий свет. Яркий свет заставил ее снова закрыть глаза.

Она не знала, где находится. В воздухе пахло розами.

Но она еще не нашла Уэсли. Она не могла держать глаза закрытыми. Она никогда не увидит его таким.

Она попыталась открыть глаза и увидела Уэсли.

Их взгляды встретились. Он выглядел счастливым и ласковым. — Пухлая обезьянка… — сказала она хриплым голосом.

Уэсли был в замешательстве. — Что это за обезьяна?

Блэр покачала головой. «Мой сын…»

Радость в его глазах померкла. «Дорогой, разве я не должен быть тем, кого ты хочешь увидеть больше всего?»

«Вы забираете моего сына…» Она была так слаба, что начала задыхаться.

Уэсли поцеловал ее в губы. Его глаза покраснели от слез. «Дорогая, я так скучала по тебе».

«Пухлая Обезьяна… Нет… Мой сын…» Блэр никогда раньше не видела своего сына. Он был похож на Пухлую Обезьяну из ее сна?

Сначала Уэсли позвонил семейному врачу. Затем он позвонил Сесилии и попросил ее привести Гиффорда наверх.

Когда Сесилия увидела, что Блэр проснулась, она засмеялась и заплакала от радости. «Ах! Блэр, ты наконец проснулась!»

«Мама…» — слабо позвала Блэр. Но ее взгляд быстро остановился на маленьком парне, стоящем рядом с Сесилией. Он сжимал игрушку, глядя на нее.

И он действительно был похож на Chubby Monkey.

Уэсли жестом пригласил Гиффорда подойти. «Твоя мама проснулась. Подойди и поговори с ней».

Это был первый раз, когда Гиффорд видела Блэр с открытыми глазами. Ему нужно было немного времени, чтобы приспособиться. На мгновение он замолчал. Затем он проковылял вдоль кровати, держась за покрывало для поддержки.

Блэр был взволнован. Она подошла к краю кровати, чтобы коснуться Гиффорда. Однако он был немного застенчив и попытался отойти назад. Он упал на дно, подгузник служил подушкой.

Уэсли нахмурился, видя его реакцию. Он присел на корточки и обнял его. — Что я тебе говорил? Ты помнишь, кто она?

Гиффорд кивнул и уронил игрушку. Он подошел к Блэр, взял ее за руку и позвал: «Мамочка».

Слезы лились по ее лицу. Она неудержимо рыдала.

Семейный врач приехал довольно быстро. Проведя тщательный медицинский осмотр Блэр, он пришел к выводу, что она чувствует себя прекрасно. Если бы у нее было еще немного времени на восстановление, она бы полностью выздоровела.

Когда они остались одни, Уэсли нежно посмотрел на Блер.

«Ты, должно быть, устал. Хочешь лечь?»

«Я не.»

«Что не так?»

«Боюсь, если я закрою глаза, пройдет еще два года, прежде чем я увижу тебя». Она звучала грустно.

Уэсли улыбнулся. «Этого не произойдет. Я не позволю».

«Хорошо.» Она действительно была сонная. Она едва могла держать глаза открытыми.

Наконец сон победил, и она задремала.

Уэсли поднес ее руку к своим губам и поцеловал ее. ‘Спасибо, любимый. Спасибо, что проснулся.

Блэр проснулась только на следующее утро. Обеспокоенный тем, что она снова впала в кому, Уэсли беспокойно ждал у ее постели. Когда она медленно открыла глаза, он испустил долгий вздох облегчения.

«Привет. Тебе лучше?» — с тревогой спросил Уэсли.

«Намного лучше», — ответила Блэр.

Уэсли расслабился. «Голоден? Мама приготовила разбавленный водой отвар. Съешь немного, ладно?» Прошлой ночью Блэр легла спать, ничего не съев. И она была слишком слаба, чтобы есть твердую пищу. Итак, Сесилия приготовила ей что-то, что могли есть младенцы. Что-то наполненное питательными веществами для мгновенной энергии.

Блэр кивнула.

Уэсли принес миску водянистого отвара и накормил ее. Блэр выглядела лучше после того, как в нее влили немного еды. И он подумал, что сейчас самое подходящее время для разговора.

«Нам нужно поговорить.»

«Хорошо.» Блэр задумалась, о чем он хочет поговорить.

Уэсли выглядел довольно серьезным.

— Тебе было почти тридцать. Как ты мог быть таким глупым?

«Хм?» Блэр был в замешательстве.

«Вы были беременны. О чем вы думали? Вы думали о нашем ребенке?»

К настоящему времени она поняла, что он обвинял ее в том, что она приняла пули вместо него. «Ты меня много раз спасал. Однажды я спас тебя. Ничего страшного». Она видела, что он в опасности. Это было прямо здесь. Как она могла просто ничего не делать?

Уэсли зажала нос. «Во-первых, я солдат. Это моя работа. Во-вторых, я мужчина. Я должен защищать тебя. В-третьих, я могу позаботиться о себе. Но если мне придется присматривать за тобой, это подвергает нас обоих риску. Ты хотел ребенка? Это было опасно…» Его голос затих.

Он был так напуган тогда.

Блэр улыбнулась ему, но не ответила. Если бы она могла повернуть время вспять, она бы сделала это снова и снова. Она не будет смотреть, как ему больно.

Уэсли вздохнул. «Еще кое-что.» Он включил кадры наблюдения на свой телефон и передал ей.

Блэр сказала ему, что, по ее мнению, между ним и Пэтти ничего не произошло, но он все еще хотел доказать свою невиновность.

Видео было сохранено на его телефоне. Он ждал, чтобы сыграть ее для нее.

На видео Уэсли и Пэтти вместе находились в комнате. Он был серый, безликий, и в нем почти не было мебели, кроме стола и стула. Это было похоже на допрос. Она могла слышать их голоса.

«Той ночью, когда я отвез тебя домой, по дороге домой мне позвонили из полиции. Они попросили меня пойти в полицейский участок, потому что Пэтти сказала им, что будет говорить, только если я буду там. чтобы убедиться, что она сдержит свое слово. Я поехал в полицейский участок. Когда вы позвонили, я был в середине допроса». Остальное Блэр узнала из видео.

Поняв, что именно произошло той ночью, она почувствовала себя неловко из-за того, что злилась на Уэсли. Она оттолкнула телефон и сказала: «Я сказала, что верю тебе. Почему ты показал мне это?»

Уэсли поднял бровь и закрыл видео. — Так ты сказал. Но я тебя знаю. Ты знал, как сейчас был сосредоточен на видео?

Блэр покраснела. — Он все знает.

— Блэр, ты глупая женщина. «Она не умна. Слишком наивен наполовину, слишком доверчив.

Но она моя глупая женщина. Я люблю ее. Я люблю в ней все».

Блер высунула язык. «Перестань придираться ко мне. Это только сделает меня глупее», — запротестовала она.