Глава 806: вам не нужно объяснять

Женщина выглядела знакомой. Итак, Эвелин решила, что она должна быть одной из коллег Шеффилда.

Ночь была холодной, а на женщине была только сапфировая шелковая ночная рубашка и тонкий макияж. Она стучала в дверь одинокого мужчины посреди ночи. Любой, кто видел это, подумал бы, что между ними что-то происходит.

Дверь открылась, и Эвелин услышала голос Шеффилда. — Марси? Что случилось?

Марси Ванг застенчиво опустила голову и тихо сказала: «Доктор Тан, у меня есть к вам вопрос. Можно войти?»

«Конечно. Входи!» Он уступил ей дорогу.

Дверь закрылась, когда в комнату вошла Марси Ван.

В коридоре было тихо. Эвелин вернулась в спальню с каменным лицом.

Она переоделась в тапочки и, как обычно, выпила немного воды. Затем она открыла свой компьютер и проверила свой почтовый ящик. Было так много непрочитанных писем.

Она посмотрела на время. Было 22:46. Прошло три минуты с тех пор, как женщина, Марси Ванг, вошла в комнату Шеффилда.

Эвелин так нервничала, что ерзала перед компьютером. Она щелкнула по электронной почте, но не смогла прочитать ни слова.

Через десять минут она встала со стула и подошла к двери.

За пределами комнаты Тайсон играл со своим телефоном, прислонившись к стене неподалеку.

Когда дверь в комнату Эвелин открылась, он поднял голову и тут же убрал телефон.

Они посмотрели друг на друга. Встретив его озадаченный взгляд, Эвелин запнулась. «Я… я хочу пойти прогуляться».

Дверь диагонально противоположной комнаты была все еще закрыта.

«Мисс Хуо, уже поздно. Почему бы нам не пойти завтра?»

Эвелин собиралась возразить, когда дверь в комнату Шеффилда распахнулась. Прежде чем она успела ответить, женщина выбежала, склонив голову.

Она бы наткнулась на Эвелин, если бы та быстро не отступила на шаг.

На Шеффилде не было ничего, кроме купального халата. Когда он увидел Эвелин, его глаза расширились. Он уставился на нее, а затем на Марси Ван, которая убегала. Его сердце пропустило удар.

Он быстро подошел к ней и сказал: «Эвелина, позволь мне объяснить…»

Эвелин холодно посмотрела на него. «Объяснить что? Объяснить, что ты делал внутри? Извини, мне это не интересно!»

Она развернулась и пошла обратно в свою комнату. В последний момент, как раз перед тем, как она успела закрыть дверь, Шеффилд протиснулся внутрь.

Однако кто-то грубо схватил его за халат и попытался вытащить. Он обернулся и увидел Тайсона. Он посмотрел на свой купальный халат и сказал: «Я ничего не ношу под ним. Я не возражаю, если вы захотите раздеть меня догола. С другой стороны, ваша леди…»

С вытянутым лицом Тайсон отпустил его. Шеффилд немедленно пробрался в свою комнату.

Когда телохранитель уже собирался взломать дверь, Шеффилд высунул голову и сказал: «Не волнуйтесь. Я просто должен ей все объяснить. Я сейчас же уйду».

Тайсон не знал, как реагировать или вести себя с этим человеком.

Это было личное дело Эвелин. Он не был уверен, стоит ли ему вмешиваться.

Плевать на колебания Тайсона, Шеффилд схватил обе руки Эвелин, чтобы она не двигалась. «Эвелина, я могу объяснить».

Эвелин бросила на него холодный взгляд и сказала: «Тебе не нужно ничего мне объяснять».

«Я должен! Между мной и этой женщиной ничего не было. Она зашла в мою комнату и задала мне много странных вопросов. Она пыталась переспать со мной, но я отказался. Клянусь!» Он прижал ее руки к своей груди, чтобы она почувствовала биение его сердца.

Эвелин усмехнулась: «Почему вы отказались? Разве мистер Тан не будет чувствовать себя одиноким без женщины сегодня вечером?»

С Эвелин на руках Шеффилд заставил ее войти в спальню. Она пыталась сопротивляться, но была слишком слаба, чтобы сопротивляться. Ее заставили лечь на кровать, а Шеффилд лежал на ней.

Положив правую руку на ее ухо, он намеренно наклонился вперед и прошептал ей на ухо: «Я действительно одинок. Почему бы тебе не остаться со мной сегодня вечером?»

Лицо Эвелин покраснело, когда она была поражена его дыханием, а странная атмосфера в комнате вызывала у нее озноб. Через несколько секунд она успокоилась и яростно предупредила его: «Если ты посмеешь тронуть меня пальцем, я скажу Тайсону, чтобы он пришел сюда и бросил тебя в озеро!»

Шеффилд посмотрел на ее сердитое лицо. Улыбаясь, он злобно окинул ее взглядом. — Будьте уверены. Я не трону вас пальцем.

Эвелин вздохнула с облегчением.

Однако…

«Я определенно проведу по тебе всеми своими пальцами… неоднократно».

Эвелин покраснела. Она подняла руку, пытаясь дать ему пощечину. Но прежде чем она успела это сделать, Шеффилд схватил ее за руку и поцеловал. «Ты ревнуешь? Дорогая, я даже не подпускал ее к себе. Я не прикасался к ней. Я не буду прикасаться ни к одной другой женщине. Я сказал, что сохраню свой первый раз для тебя».

Эвелин скорее умрет, чем признается, что ревновала. — Отпусти меня, развратник! Спи с кем хочешь. Это не мое дело.

— Ты не рассердишься на меня, если я это сделаю? Они смотрели друг другу в глаза. Он воспользовался возможностью поцеловать ее в губы.

«Этот человек такой ублюдок! Он никогда не упускает случая воспользоваться мной! она думала. Стиснув зубы, Эвелин посмотрела на него и пригрозила: «Я досчитаю до трех. Если ты не отпустишь меня, я скажу Тайсону, чтобы он вышвырнул тебя отсюда! Раз, два… Ммф.. .»

Он снова поцеловал ее.

Этот поцелуй отличался от его предыдущего. Это было властно и мощно; у нее не было возможности отказаться.

Несколько минут в комнате было тихо, если не считать их учащенного дыхания.

‘Должен ли я оттолкнуть его?

Нужно ли мне?’

Пока Эвелин терялась в различных фантазиях и догадках, Шеффилд неожиданно отпустил ее. С глубокой нежностью в его влюбленных глазах он сказал: «Эвелина, ты мне очень нравишься».

Его тело напряглось, Шеффилд развернулся и ушел.

В дверях Тайсон собирался позвонить Дебби. Он вздохнул с облегчением, когда увидел, что Шеффилд вышел так скоро.

Ночь снова была тиха. Однако Эвелин было не по себе из-за страстного поцелуя.

На восьмой день после прибытия в Д-Сити Шеффилд взял Эвелин на прогулку вокруг озера.

Вода была светло-зеленая. Это было прекрасное место, где можно было видеть, как вода сливается с небом в дальнем конце, а вдалеке возвышаются снежные горы.

Они вдвоем катались на велосипедах вокруг озера. Шеффилд намеревался ехать на одном велосипеде с Эвелин, сидя сзади. Однако Эвелин отказалась ехать с ним.

Через полчаса они остановились и решили передохнуть на лавочке у озера.

Шеффилд открутил бутылку с водой и протянул ей. Пока она пила воду, высоко подняв голову, он сказал тихим голосом: «Эвелина, у меня изменился график. Я должен вернуться не позднее завтрашнего дня».